IOPIDINE Solution

Šalis: Kanada

kalba: prancūzų

Šaltinis: Health Canada

Nusipirk tai dabar

Prekės savybės Prekės savybės (SPC)
19-05-2023

Veiklioji medžiaga:

ApraclonidinE (Chlorhydrate d'apraclonidine)

Prieinama:

ESSENTIAL PHARMA SWITZERLAND GMBH

ATC kodas:

S01EA03

INN (Tarptautinis Pavadinimas):

APRACLONIDINE

Dozė:

0.5%

Vaisto forma:

Solution

Sudėtis:

ApraclonidinE (Chlorhydrate d'apraclonidine) 0.5%

Vartojimo būdas:

Ophtalmique

Vienetai pakuotėje:

15G/50G

Recepto tipas:

Prescription

Gydymo sritis:

EENT DRUGS, MISCELLANEOUS

Produkto santrauka:

Numéro de groupe d'ingrédients actifs (GIA) :0122471002; AHFS:

Autorizacija statusas:

APPROUVÉ

Leidimo data:

2023-05-19

Prekės savybės

                                _IOPIDINE_
_MD_
_ Monographie de produit _
_Page 1 de 30_
MONOGRAPHIE DE PRODUIT
INCLUANT LES RENSEIGNEMENTS POUR LES PATIENTS SUR LE
MÉDICAMENT
Pr
IOPIDINE
MD
Solution ophtalmique d’apraclonidine, USP
à 0,5 % p/v et 1 % p/v (sous forme de chlorhydrate d’apraclonidine)
S01EA03 Ophtalmologie : Préparations antiglaucomes et myotiques
Essential Pharma Switzerland GmbH
Landis + Gyr-Strasse 1 c/o LacMont AG,
6300 Zug, Switzerland
www.essentialpharmagroup.com
Importé / Distribué par:
McKesson Specialized Distribution Inc.
8449 Lawson Road, Unit 102
Milton, ON
L9T 9L1
Canada
Numéro de contrôle de la présentation : 273954
IOPIDINE est une marque déposée
Date
de
préparation
:
19 mai 2023
_IOPIDINE_
_MD_
_ Monographie de produit _
_Page 2 de 30_
TABLE DES MATIÈRES
PARTIE I : RENSEIGNEMENTS POUR LE PROFESSIONNEL DE LA SANTÉ
............. 3
RENSEIGNEMENTS SOMMAIRES SUR LE PRODUIT
............................................... 3
INDICATIONS ET UTILISATION CLINIQUE
............................................................... 3
CONTRE-INDICATIONS
.................................................................................................
4
MISES EN GARDE ET PRÉCAUTIONS
.........................................................................
4
EFFETS INDÉSIRABLES
.................................................................................................
6
INTERACTIONS MÉDICAMENTEUSES
.....................................................................
10
POSOLOGIE ET ADMINISTRATION
...........................................................................
11
SURDOSAGE...................................................................................................................
12
MODE D’ACTION ET PHARMACOLOGIE CLINIQUE
............................................. 12
ENTREPOSAGE ET STABILITÉ
...................................................................................
13
FORMES POSOLOGIQUES, COMPOSITION ET CONDITIONNEMENT ................
13
PARTIE II : RENSEIGNEMENTS SCIENTIFIQ
                                
                                Perskaitykite visą dokumentą
                                
                            

Dokumentai kitomis kalbomis

Prekės savybės Prekės savybės anglų 19-05-2023

Ieškokite perspėjimų, susijusių su šiuo produktu

Peržiūrėti dokumentų istoriją