combair 200mcg/6mcg/dáv roztok k inhalaci v tlakovém obalu
chiesi pharmaceuticals gmbh, vídeň array - 2055 beklometason-dipropionÁt; 14188 dihydrÁt formoterol-fumarÁtu - roztok k inhalaci v tlakovém obalu - 200mcg/6mcg/dÁv - formoterol a beklometason
formoterol-ratiopharm 12mcg prášek k inhalaci v tvrdé tobolce
ratiopharm gmbh, ulm array - 14188 dihydrÁt formoterol-fumarÁtu - prášek k inhalaci v tvrdé tobolce - 12mcg - formoterol
porcilis pcv m hyo
intervet international b.v. - prasečí cirkovirus typ 2 (pcv2) orf2 podjednotky antigen mycoplasma hyopneumoniae j inaktivovaný kmen - immunologicals for suidae, inactivated viral and inactivated bacterial vaccines - prasata (výkrm) - k aktivní imunizaci prasat ke snížení virémie, virového zatížení v plících a lymfoidní tkáně, virus ubývání způsobené prasečím cirkovirem typ 2 (pcv2) infekce a závažnosti plicních lézí způsobených mycoplasma hyopneumoniae infekce. aby se snížila ztráta denního přírůstku hmotnosti během období ukončení infekce mykoplaziem mycoplasma hyopneumoniae a / nebo pcv2 (jak je pozorováno v terénních studiích).
biosuis m.hyo injekční emulze
bioveta, a.s. - mycoplasma vakcíny - injekční emulze - imunopreparÁt pro suidae - prasata ve výkrmu
hyoresp injekční suspenze
merial sas - mycoplasma vakcíny - injekční suspenze - inaktivované bakteriální vakcíny (včetně mycoplasma, toxoid a chlamydie vakcín) - prasata
nobilis mg 6-85 lyofilizát pro okulonazální suspenzi
intervet international, b.v. - mycoplasma vakcíny - lyofilizát pro okulonazální suspenzi - Živé bakteriální vakcíny - kur domácí
nobilis ms live lyofilizát pro okulonazální suspenzi
intervet international, b.v. - mycoplasma vakcíny - lyofilizát pro okulonazální suspenzi - Živé bakteriální vakcíny - kur domácí
suvaxyn circo+mh rtu
zoetis belgium sa - inactivated recombinant chimeric porcine circovirus type 1 containing the porcine circovirus type 2 orf2 protein, inactivated mycoplasma hyopneumoniae, strain p-5722-3 - inaktivované virové a inaktivované bakteriální vakcíny - prasata - k aktivní imunizaci prasat od 3. týdne věku proti prasečímu cirkoviru typu 2 (pcv2) ke snížení virového zatížení v krvi a lymfoidní tkáni a fekální vylučování způsobeno tím, že infekce pcv2. pro aktivní imunizaci prasat starších 3 týdnů proti mycoplasma hyopneumoniae ke snížení plicních lézí způsobených infekcí m. hyopneumoniae.
circomax myco
zoetis belgium - inactivated mycoplasma hyopneumoniae, strain p-5722-3, inactivated recombinant chimeric porcine circovirus type 1 containing the porcine circovirus type 2a open reading frame 2 (orf2) protein, inactivated recombinant chimeric porcine circovirus type 1 containing the porcine circovirus type 2b orf2 protein - imunologická vyšetření pro suidae - prasata (výkrm) - active immunisation of pigs against porcine circovirus type 2 to reduce viral load in blood and lymphoid tissues, fecal shedding and the lesions in lymphoid tissues associated with pcv2 infection. protection was demonstrated against porcine circovirus types 2a, 2b and 2d. active immunisation of pigs against mycoplasma hyopneumoniae to reduce the lung lesions associated with mycoplasma hyopneumoniae infection. onset of immunity (both vaccination schedules): 3 weeks after (the last) vaccination. duration of immunity (both vaccination schedules): 23 weeks after (the last) vaccination. in addition, vaccination has been shown to reduce body weight gain losses under field conditions.
aivlosin
eco animal health europe limited - tylvalosin - antiinfectives pro systémové použití antibakteriální látky pro systémovou aplikaci, makrolidy - pheasants; chicken; turkeys; pigs - pigstreatment a methaphylaxis enzootické pneumonie prasat;léčba proliferativní enteropatie prasat (ileitis);léčbu a methaphylaxis dyzentérie prasat. chickenstreatment a methaphylaxis respiračních onemocnění v souvislosti s mycoplasma gallisepticum u kura domácího. pheasantstreatment respiračních onemocnění v souvislosti s mycoplasma gallisepticum. turkeystreatment respiračních onemocnění v souvislosti s tylvalosin citlivé kmeny ornithobacterium rhinotracheale u krocanů a krůt.