Zetanil Kupfer WG

国: スイス

言語: フランス語

ソース: OFAG-BLW (Bundesamt für Landwirtschaft)

即購入

製品の特徴 製品の特徴 (SPC)
02-05-2020

有効成分:

folpet; cuivre (sous forme d'oxychlorure); cymoxanil

から入手可能:

Sipcam Management Services SA

INN(国際名):

folpet; copper (as oxychloride); cymoxanil

投薬量:

25 % ; 12 % ; 3 % ;

医薬品形態:

WGgranulés à disperser dans l'eau

治療群:

Fongicide ;

製品の特徴

                                DÉNOMINATION COMMERCIALE: ZETANIL
KUPFER WG
Index des produits phytosanitaires (version: 02.05.2020)
AUTORISATION RÉVOQUÉE: Délai d'écoulement des stocks: 31.05.2018,
Délai d'utilisation: 31.10.2020
CATÉGORIE DE PRODUITS:
TITULAIRE DE L'AUTORISATION:
NUMÉRO FÉDÉRAL
D'HOMOLOGATION:
Fongicide
Sipcam Management
Services SA
W-5646
SUBSTANCE:
TENEUR:
CODE DE FORMULATION:
Substance active: folpet
Substance active: cuivre (sous forme
d'oxychlorure)
Substance active: cymoxanil
25 %
12 %
3 %
WG granulés à disperser dans
l'eau
Application
A CULTURE
ORGANISMES
NUISIBLES/UTILISATION
DOSAGE
CHARGES
W vigne
mildiou de la vigne
Effet partiel:
pourriture grise (Botrytis
cinerea)
Effets secondaires:
rougeot parasitaire de la
vigne
Concentration: 0.4 %
Dosage: 6.4 kg/ha
Application: après la floraison jusqu'à la mi-août
au plus tard.
1, 2, 3, 4, 5, 6
CHARGES ET REMARQUES:
1.
Convient également au traitement par voie aérienne.
2.
Maximum 6 kg de cuivre métal par année par ha. Le bilan de cuivre
métal sur 5 ans ne doit
toutefois pas dépasser 20 kg/ha au maximum.
3.
Le dosage mentionné se réfère au stade BBCH 71-81 (J-M, post
floraison) avec une quantité de
bouillie de référence de 1600 l/ha (base de calcul) ou à un volume
de la haie foliaire de 4'500 m³
par ha.
4.
SPe 3: Pour protéger les organismes aquatiques des conséquences
liées à la dérive ou à une
éventuelle érosion respecter une zone non traitée, enherbée sur
toute la surface, de 6 m par rapport
aux eaux de surface.
5.
Travaux successifs: porter des gants de protection + une tenue de
protection jusqu'à 48 heures
après l'application du produit.
6.
Préparation de la bouillie: Porter des gants de protection + une
tenue de protection + un masque de
protection respiratoire (P3) + des lunettes de protection. Application
de la bouillie: Porter des
gants de protection + une tenue de protection. Les équipements
techniques utilisés lors de
l'application (p. ex. cabine de tracteur fermée) peuvent remplacer
les équipements personnels de
prote
                                
                                完全なドキュメントを読む
                                
                            

他の言語のドキュメント

製品の特徴 製品の特徴 ドイツ語 03-10-2020

この製品に関連するアラートを検索

ドキュメントの履歴を表示する