Daptomycin Hospira 欧州連合 - エストニア語 - EMA (European Medicines Agency)

daptomycin hospira

pfizer europe ma eeig - daptomütsiin - soft tissue infections; skin diseases, bacterial - antibacterials süsteemseks kasutamiseks, - daptomycin on näidustatud ravi järgmiste infektsioonide. täiskasvanute ja laste (1-kuni 17-aastased) patsiendid, kellel on keerulised naha ja pehmete kudede infektsioonid (cssti). täiskasvanud patsientidel, kellel on õigus külgedega nakkuslik endokardiit (rie) tänu staphylococcus aureus. see isrecommended, et otsus kasutada daptomycin tuleks arvesse võtta antibakteriaalsete vastuvõtlikkus organismi ja peaks olema aluseks asjatundja nõu. täiskasvanute ja laste (1-kuni 17-aastased) patsiendid, kellel on staphylococcus aureus ' e bacteraemia (sab). täiskasvanutel kasutamiseks bacteraemia peaks olema seotud rie või cssti, kuigi pediaatrilised patsiendid kasutada bacteraemia peaks olema seotud cssti. daptomycin on aktiivne vastu gram-positiivsed bakterid ainult. kombineeritud infektsioonid, kus gram negatiivsed ja/või teatavate anaeroobsete bakterite kahtlustatakse, daptomycin peaks olema, co-manustada koos asjakohaste antibakteriaalne agent(s). tuleks arvesse võtta ametlikke juhiseid sobiva kasutada antibakteriaalseid aineid.

Tenkasi (previously Orbactiv) 欧州連合 - エストニア語 - EMA (European Medicines Agency)

tenkasi (previously orbactiv)

menarini international operations luxembourg s.a. - oritavancin (diphosphate) - soft tissue infections; skin diseases, bacterial - antibacterials süsteemseks kasutamiseks, - tenkasi is indicated for the treatment of acute bacterial skin and skin structure infections (absssi) in adults and paediatric patients aged 3 months and older (see sections 4. 2, 4. 4 ja 5. tuleks arvesse võtta ametlikke juhiseid sobiva kasutada antibakteriaalseid aineid.

Posaconazole SP 欧州連合 - エストニア語 - EMA (European Medicines Agency)

posaconazole sp

schering-plough europe - posakonasool - candidiasis; mycoses; coccidioidomycosis; aspergillosis - antimükoosid süsteemseks kasutamiseks - posaconazole sp on näidustatud kasutamiseks järgmiste seennakkuste raviks täiskasvanutel (vt lõik 5). 1):- invasiivsed aspergillosis patsientidel, kellel on haigus, mis on tulekindlad, et amphotericin b või itraconazole, või patsientidel, kes ei talu neid ravimeid;- fusariosis patsientidel, kellel on haigus, mis on tulekindlad, et amphotericin b, või patsientidel, kes ei talu, amphotericin b;- chromoblastomycosis ja mycetoma patsientidel, kellel on haigus, mis on tulekindlad, et itraconazole, või patsientidel, kes ei talu, itraconazole;- coccidioidomycosis patsientidel, kellel on haigus, mis on tulekindlad, et amphotericin b, itraconazole või fluconazole, või patsientidel, kes ei talu neid ravimeid;- farüngeaalne kandidoos: kui esimese rea ravi patsientidel, kellel on raske haigus, või on immunocompromised, kelle vastus aktuaalne ravi on oodata halb. refractoriness defineeritakse kui infektsiooni progresseerumise või suutmatus parandada pärast vähemalt 7 päeva enne ravi annuste efektiivne seenhaiguste ravi. posaconazole sp on näidatud ka profülaktika invasiivsete seeninfektsioonide järgmistel patsientidel:- patsiendid saanud vähendamine-induktsioon kemoteraapia ägeda müeloidse leukeemia (aml) või müelodüsplastiline sündroom (mds) oodatav tulemus on pikaajaline neutropenia ja kes areat suur risk haigestuda invasiivsete seeninfektsioonide;- vereloome tüvirakkude siirdamise (hsct) saajad, kes saavad suures annuses immunosupressiivsed ravi hülgamisreaktsioon ja kellel on suur risk haigestuda invasiivsete seeninfektsioonide.

Tygacil 欧州連合 - エストニア語 - EMA (European Medicines Agency)

tygacil

pfizer europe ma eeig - tigecycline - bacterial infections; skin diseases, bacterial; soft tissue infections - antibacterials süsteemseks kasutamiseks, - tygacil is indicated in adults and in children from the age of eight years for the treatment of the following infections: , complicated skin and soft tissue infections (cssti), excluding diabetic foot infections, complicated intra-abdominal infections (ciai) , tygacil should be used only in situations where other alternative antibiotics are not suitable. tuleks arvesse võtta ametlikke juhiseid sobiva kasutada antibakteriaalseid aineid. vajadusele kasutada antibakteriaalseid aineid.

Zerbaxa 欧州連合 - エストニア語 - EMA (European Medicines Agency)

zerbaxa

merck sharp & dohme b.v.  - ceftolozane sulfate, tazobactam naatrium - bakteriaalsed infektsioonid - antibacterials süsteemseks kasutamiseks, - zerbaxa is indicated for the treatment of the following infections in adults:complicated intra abdominal infections;acute pyelonephritis;complicated urinary tract infections;hospital-acquired pneumonia (hap), including ventilator associated pneumonia (vap). tuleks arvesse võtta ametlikke juhiseid sobiva kasutada antibakteriaalseid aineid.

Darunavir Krka 欧州連合 - エストニア語 - EMA (European Medicines Agency)

darunavir krka

krka, d.d., novo mesto - darunaviiri - hiv-nakkused - viirusevastased ravimid süsteemseks kasutamiseks - 400 ja 800 mgdarunavir krka, co-manustatakse koos väikeses annuses ritonaviir on näidustatud kombinatsioonis teiste viirusevastase ravimitega ravi patsientidel, kellel on inimese immuunpuudulikkuse viiruse (hiv-1) nakkus. darunavir krka 400 mg ja 800 mg tablette võib kasutada, et pakkuda sobiva annuse ja raviskeemi ravi hiv-1 nakkus, täiskasvanud ja pediaatriliste patsientide alates vanusest 3 aastat ja vähemalt 40 kg kehakaalu kohta, kes on:retroviirusevastast ravi (art)-naiivne (vt lõik 4. kunsti-kogenud nr darunavir resistentsusega seotud mutatsioonid (drv-ram) ja kes on plasma hiv-1 rna < 100,000 koopiat/ml ja cd4+ rakkude arv ≥ 100 rakkude x 106/l. otsustades ravi alustada darunavir sellisel kunsti-kogenud patsientidel, genotypic katsetamine peaks juhendi kasutamine darunavir (vt lõigud 4. 2, 4. 3, 4. 4 ja 5. 600 mg darunavir krka, co-manustatakse koos väikeses annuses ritonaviir on näidustatud kombinatsioonis teiste viirusevastase ravimitega ravi patsientidel, kellel on inimese immuunpuudulikkuse viiruse (hiv-1) nakkus. darunavir krka 600 mg tablette võib kasutada, et pakkuda sobiva annuse ja raviskeemi (vt lõik 4. 2):ravi hiv-1 nakkuse retroviirusevastast ravi (art)-kogenud täiskasvanud patsientidele, sealhulgas neid, mis on väga eeltöödeldud. ravi hiv-1 nakkuse pediaatrilised patsiendid alates vanusest 3 aastat ja vähemalt 15 kg kehakaalu kohta. otsustades ravi alustada darunavir co-manustatakse koos väikeses annuses ritonaviiri, tuleks hoolikalt kaaluda ravi ajalugu konkreetse patsiendi ja mustreid mutatsioonid on seotud erinevate mõjurite. genotypic või fenotüübiline testimine (kui on saadaval) ja ravi ajalugu peaks juhendi kasutamine darunavir.

Darunavir Krka d.d. 欧州連合 - エストニア語 - EMA (European Medicines Agency)

darunavir krka d.d.

krka, d.d., novo mesto - darunaviiri - hiv-nakkused - viirusevastased ravimid süsteemseks kasutamiseks - 400mg ja 800 mg Õhukese polümeerikattega tabletsdarunavir krka d. co-manustatakse koos väikeses annuses ritonaviir on näidustatud kombinatsioonis teiste viirusevastase ravimitega ravi patsientidel, kellel on inimese immuunpuudulikkuse viiruse (hiv-1) nakkus. darunavir krka d. co-manustada cobicistat on näidustatud kombinatsioonis teiste viirusevastase ravimitega ravi patsientidel, kellel on inimese immuunpuudulikkuse viiruse (hiv-1) nakkuse täiskasvanud patsientidel (vt lõik 4. darunavir krka d. 400 mg ja 800 mg tablette võib kasutada, et pakkuda sobiva annuse ja raviskeemi ravi hiv-1 nakkus, täiskasvanud ja pediaatriliste patsientide alates vanusest 3 aastat ja vähemalt 40 kg kehakaalu kohta, kes on:retroviirusevastast ravi (art)-naiivne (vt lõik 4. kunsti-kogenud nr darunavir resistentsusega seotud mutatsioonid (drv-ram) ja kes on plasma hiv-1 rna < 100,000 koopiat/ml ja cd4+ rakkude arv ≥ 100 rakkude x 106/l. otsustades ravi alustada darunavir sellisel kunsti-kogenud patsientidel, genotypic katsetamine peaks juhendi kasutamine darunavir (vt lõigud 4. 2, 4. 3, 4. 4 ja 5. 600mg Õhukese polümeerikattega tabletsdarunavir krka d. co-manustatakse koos väikeses annuses ritonaviir on näidustatud kombinatsioonis teiste viirusevastase ravimitega ravi patsientidel, kellel on inimese immuunpuudulikkuse viiruse (hiv-1) nakkus. darunavir krka d. 600 mg tablette võib kasutada, et pakkuda sobiva annuse ja raviskeemi (vt lõik 4. 2):ravi hiv-1 nakkuse retroviirusevastast ravi (art)-kogenud täiskasvanud patsientidele, sealhulgas neid, mis on väga eeltöödeldud. ravi hiv-1 nakkuse pediaatrilised patsiendid alates vanusest 3 aastat ja vähemalt 15 kg kehakaalu kohta. otsustades ravi alustada darunavir co-manustatakse koos väikeses annuses ritonaviiri, tuleks hoolikalt kaaluda ravi ajalugu konkreetse patsiendi ja mustreid mutatsioonid on seotud erinevate mõjurite. genotypic või fenotüübiline testimine (kui on saadaval) ja ravi ajalugu peaks juhendi kasutamine darunavir.

Efavirenz/Emtricitabine/Tenofovir disoproxil Krka 欧州連合 - エストニア語 - EMA (European Medicines Agency)

efavirenz/emtricitabine/tenofovir disoproxil krka

krka, d.d., novo mesto - efavirenz, emtricitabine, tenofovir disoproxil naatriumoktenüülsuktsinaat-tärklis - hiv-nakkused - viirusevastased ravimid süsteemseks kasutamiseks - efavirens / emtritsitabiin / tenofoviirdisoproksiil krka on fikseeritud annuste kombinatsioon efavirensi, emtritsitabiini ja tenofoviirdisoproksiili vahel. see on näidustatud inimese immuunpuudulikkuse viirus-1 (hiv-1) infektsiooni raviks 18-aastastel on saavutatud viroloogiline supressioon < 50 koopiat/ml oma praeguse kombineeritud antiretroviirusravi hiv-1 rna tase üle kolme kuu. patsiendid peavad on esinenud varem retroviiruste vastast ravi viroloogilise ja peab olema teada, et neil ei esinenud viirusetüvede koos ühtegi efavirensi sisalduva kolme osa suhtes olulist resistentsust / emtritsitabiini/tenofoviirdisoproksiilfumaraadi krka määramiseks ning oma esimese retroviirusevastase raviskeemi. tõendamine kasu efavirenz/emtricitabine/tenofovir disoproxil põhineb peamiselt 48-nädalase andmeid kliinilises uuringus, kus patsiendid, kellel on stabiilne virologic summutamise kohta kombineeritud retroviirusevastast ravi muuta efavirenz/emtricitabine/tenofovir disoproxil. andmed puuduvad praegu efavirensi/emtritsitabiini/tenofoviirdisoproksiilfumaraadi ravi mittesaanud või eelnevalt palju ravimeid saanud patsientidel kliinilistes uuringutes:. ei ole andmeid, et toetada kombinatsioon efavirenz/emtricitabine/tenofovir disoproxil ja muu retroviirusevastase ained.

Efavirenz/Emtricitabine/Tenofovir disoproxil Mylan 欧州連合 - エストニア語 - EMA (European Medicines Agency)

efavirenz/emtricitabine/tenofovir disoproxil mylan

mylan pharmaceuticals limited - efavirenz, emtricitabine, tenofovir disoproxil maleaat - hiv-nakkused - viirusevastased ravimid süsteemseks kasutamiseks - efavirens/emtritsitabiini/tenofoviirdisoproksiilfumaraadi mylan on efavirens, emtritsitabiin ja tenofoviirdisoproksiil fikseeritud annuste kombinatsioon. see on näidustatud inimese immuunpuudulikkuse viirus-1 (hiv-1) infektsiooni raviks 18-aastastel on saavutatud viroloogiline supressioon < 50 koopiat/ml oma praeguse kombineeritud antiretroviirusravi hiv-1 rna tase üle kolme kuu. patsiendid peavad on esinenud varem retroviiruste vastast ravi viroloogilise ja peab olema teada, et neil ei esinenud viirusetüvede koos ühtegi efavirensi sisalduva kolme osa suhtes olulist resistentsust / emtritsitabiini/tenofoviirdisoproksiilfumaraadi mylan määramiseks ning oma esimese retroviirusevastase raviskeemi. tõendamine kasu efavirenz/emtricitabine/tenofovir disoproxil põhineb peamiselt 48-nädalase andmeid kliinilises uuringus, kus patsiendid, kellel on stabiilne virologic summutamise kohta kombineeritud retroviirusevastast ravi muuta efavirenz/emtricitabine/tenofovir disoproxil (vt lõik 5. andmed puuduvad praegu efavirensi/emtritsitabiini/tenofoviirdisoproksiilfumaraadi ravi mittesaanud või eelnevalt palju ravimeid saanud patsientidel kliinilistes uuringutes:. ei ole andmeid, et toetada kombinatsioon efavirenz/emtricitabine/tenofovir disoproxil ja muu retroviirusevastase ained.

Posaconazole AHCL 欧州連合 - エストニア語 - EMA (European Medicines Agency)

posaconazole ahcl

accord healthcare s.l.u. - posakonasool - mycoses - antimükoosid süsteemseks kasutamiseks - posaconazole ahcl suukaudne suspensioon on näidustatud kasutamiseks ravi järgmiste seene infektsioonid täiskasvanutel:invasiivsed aspergillosis patsientidel, kellel on haigus, mis on tulekindlad, et amphotericin b või itraconazole, või patsientidel, kes ei talu neid ravimeid;fusariosis patsientidel, kellel on haigus, mis on tulekindlad, et amphotericin b, või patsientidel, kes on sallimatu amphotericin b;chromoblastomycosis ja mycetoma patsientidel, kellel on haigus, mis on tulekindlad, et itraconazole, või patsientidel, kes on sallimatu itraconazole;coccidioidomycosis patsientidel, kellel on haigus, mis on tulekindlad, et amphotericin b, itraconazole või fluconazole, või patsientidel, kes ei talu nende ravimite. suuneelu kandidoos: kui esimese rea ravi patsientidel, kellel on raske haigus, või on immunocompromised, kelle vastus aktuaalne ravi on oodata halb. refractoriness defineeritakse kui infektsiooni progresseerumise või suutmatus parandada pärast vähemalt 7 päeva enne ravi annuste efektiivne seenhaiguste ravi. posaconazole ahcl suukaudne suspensioon on näidatud ka profülaktika invasiivsete seeninfektsioonide järgmistel patsientidel:saavate patsientide vähendamine-induktsioon kemoteraapia ägeda müeloidse leukeemia (aml) või müelodüsplastiline sündroom (mds) oodatav tulemus on pikaajaline neutropenia ja kellel on suur risk haigestuda invasiivsete seeninfektsioonide;vereloome tüvirakkude siirdamist (hsct) saajad, kes saavad suures annuses immunosupressiivsed ravi hülgamisreaktsioon ja kellel on suur risk haigestuda invasiivsete seeninfektsioonide.