Battle Delta(importation parallèle)

国: スイス

言語: フランス語

ソース: OFAG-BLW (Bundesamt für Landwirtschaft)

即購入

製品の特徴 製品の特徴 (SPC)
20-04-2021

有効成分:

flufénacet; diflufénican

から入手可能:

Cheminova Deutschland GmbH & Co. KG

INN(国際名):

flufénacet; diflufénican

投薬量:

Allemagne

医薬品形態:

008226-00

治療群:

Herbicide ;

製品の特徴

                                DÉNOMINATION COMMERCIALE:BATTLE
DELTA(IMPORTATION PARALLÈLE)
Index des produits phytosanitaires (version:20.04.2021)
CATÉGORIE DE PRODUITS:
TITULAIRE DE L'AUTORISATION À L'ÉTRANGER:
NUMÉRO FÉDÉRAL D'HOMOLOGATION:
Herbicide
Cheminova Deutschland GmbH & Co.
KG
D-6268
NOTICE D'EMPLOI NO:
PAYS D'ORIGINE:
NUMÉRO D'HOMOLOGATION
ÉTRANGER:
7341
Allemagne
008226-00
SUBSTANCE:
TENEUR:
CODE DE FORMULATION:
Substance active: flufénacet
Substance active:
diflufénican
32.3 %400 g/l
16.1 %200 g/l
SCsuspension concentrée
Application
A CULTURE
ORGANISMES
NUISIBLES/UTILISATION
DOSAGE
CHARGES
F
Blé
Orge
Seigle
Triticale
dicotylédones annuelles
monocotylédones annuelles
Dosage:0.6l/ha
Application:automne. Pré-levée jusqu'à la fin du tallage
(BBCH 00 - 24).
1, 2, 3, 5
F
Blé
Orge
Seigle
Triticale
dicotylédones annuelles
monocotylédones annuelles
Dosage:0.4l/ha
Application:Post-levée jusqu¿au mi-tallage (BBCH 11
- 24). automne.
1, 2, 3, 4
CHARGES ET REMARQUES:
1.
Préparation de la bouillie: Porter des gants de protection.
Application de la bouillie: Porter des gants
de protection + une tenue de protection. Les équipements techniques
utilisés lors de l'application (p.
ex. cabine de tracteur fermée) peuvent remplacer les équipements
personnels de protection s'ils
offrent de manière avérée une protection semblable ou supérieure.
2.
SPe 3: Pour protéger les organismes aquatiques des conséquences
liées à la dérive, respecter une zone
tampon non traitée de 6 m par rapport aux eaux de surface. Cette
distance peut être réduite en
recourant à des mesures techniques de réduction de la dérive,
conformément aux instructions de
l'OFAG.
3.
Traitement dans des cultures semées en automne.
4.
SPe 3: Pour protéger les organismes aquatiques, le risque de
ruissellement doit être réduit de 1 point
selon les instructions de l'OFAG.
5.
SPe 3: Pour protéger les organismes aquatiques, le risque de
ruissellement doit être réduit de 2 points
selon les instructions de l'OFAG.
INDICATIONS RELATIVES AUX DANGERS:
L
                                
                                完全なドキュメントを読む
                                
                            

他の言語のドキュメント

製品の特徴 製品の特徴 ドイツ語 04-01-2024

この製品に関連するアラートを検索