生體睦靜脈輸注濃縮液

国: 台湾

言語: 中国語

ソース: 衛生福利部食品藥物管理署 (Ministry of Health and Welfare, Food And Drug Administration)

公開評価報告書 公開評価報告書 (PAR)
01-06-2020

有効成分:

CYCLOSPORIN;;CYCLOSPORIN

から入手可能:

台灣諾華股份有限公司 台北市中山區民生東路三段2號8樓 (01516589)

ATCコード:

L04AD01

医薬品形態:

注射劑

構図:

CYCLOSPORIN (9250000700) 0.050GM; CYCLOSPORIN (9250000700) 0.250GM

パッケージ内のユニット:

安瓿

クラス:

製 劑

処方タイプ:

限由醫師使用

製:

Delpharm Dijon 6, BLD DE L'EUROPE 21800 QUETIGNY FRANCE FR

治療領域:

ciclosporin

適応症:

預防器官移植及骨髓移植後之移植排斥、預防移植物及宿主疾病

製品概要:

有效日期: 2028/10/06; 英文品名: SANDIMMUN CONCENTRATE FOR INTRAVENOUS INFUSION

承認日:

1984-10-06

情報リーフレット

                                生 體 睦
靜脈輸注濃縮液
衛署藥輸字第
013049
號
SANDIMMUN
Concentrate for Intravenous Infusion
免疫抑制劑、
calcineurin
抑制劑
成分:
靜脈輸注濃縮液:每毫升含
50
毫克環孢靈。
所有賦形劑成分請見“賦形劑"。
適應症 :
預防器官移植及骨髓移植後之移植排斥,預防移植物反宿主疾病。
說明 :
器官移植:
---
預防腎臟、肝臟、心臟、肺臟、心肺合併或胰臟之同種異質組織移植手術
後的移植排斥反應。
---
治療先前接受其他免疫抑制劑之病患移植排斥反應。
骨髓移植:
---
預防骨髓移植手術後之移植排斥反應。
---
預防或治療已確立之移植物反宿主疾病
(GVHD)
。
劑量和用法:
一般注意事項、指示、及用藥建議
本藥限由醫師使用。
對大多數的適應症,建議使用口服劑型的生體睦。下列所述除外;
生體睦靜脈輸注濃縮液
:由於此製劑有引發過敏性反應的危險
(
見“警語及注
意事項"
)
,故應保留用於無法使用口服藥物
(
如剛完成手術後不久
)
或因併有
胃腸道疾病而可能導致口服劑型之吸收效果減弱的器官移植患者。對這類病
例,建議盡可能及早改成口服投藥。靜脈輸注濃縮液的另一個確立用途乃是在
於骨髓移植患者的初期治療。此靜脈輸注濃縮液應使用生理食鹽溶液或
5%
的
葡萄糖溶液以
1:20
或
1:100
之比例稀釋,再緩慢靜脈滴注約
2-6
小時。安瓿一
旦打開之後,其內容物應立即使用。稀釋溶液於
24
小時之後即須丟棄。
由於吸收和排除作用在個體間及個體內部的差異極大,並有發生藥物動力學交
互作用的可能性
(
見“與其它藥物間的交互作用和其它型式的交互作用
)
,因
此必須根據臨床反應及耐受性來調整個別病患的劑量。
對
接受器官移植的患者
,必須定期檢測其環孢靈的谷值血中濃度,以避免因濃
度過高而發生不良反應,及預
                                
                                完全なドキュメントを読む
                                
                            

ドキュメントの履歴を表示する