Trizivir Európai Unió - magyar - EMA (European Medicines Agency)

trizivir

viiv healthcare bv - abacavir (szulfát formájában), a lamivudin, zidovudin - hiv fertőzések - vírusellenes szerek szisztémás alkalmazásra - a trizivir felnőttek humán-immunhiány-vírus (hiv) fertőzésének kezelésére javallt. ez a fix kombináció helyettesíti a három összetevő (abakavir, a lamivudin-zidovudin) külön használni a hasonló adagokat. ajánlott a kezelés megkezdése az abakavir, a lamivudin,zidovudin külön-külön az első hat-nyolc hét. a választás erre a fix kombináció alapján kell nem csak a potenciális kritériumok betartása, de főként a várható hatékonyságát kapcsolatos kockázat, hogy a három nukleozid analógok. a demonstráció a javára a trizivir elsősorban alapján végzett vizsgálatok eredményein kezelés naiv beteg vagy közepesen antiretrovirális kezelésben részesült betegek nem haladó betegség. a betegek magas vírusszám (>100 000 kópia/ml) választás, a szükséges kezelés különleges figyelmet. Összességében a virológiai elnyomás, ez a hármas nukleozid-kezelés lehet, hogy rosszabb, mint amelyet más multitherapies beleértve különösen növelte a proteáz-gátlók vagy nem-nukleozid reverz-transzkriptáz gátlók, ezért a használata a trizivir-t csak akkor tekinthető különleges körülmények között (pl.. co-fertőzés tuberkulózis). a kezelés megkezdése előtt, az abakavir, szűrés szállítása a hla-b*5701-et írtunk allél kell végezni valamennyi hiv-fertőzött beteg, függetlenül faji származás. szűrés is ajánlott megelőző újbóli megindítása abakavir a betegek ismeretlen hla-b*5701-et írtunk állapot, akik korábban tolerálható, abakavir (lásd 'vezetés után megszakításával a trizivir terápia'). abacavir nem szabad alkalmazni olyan betegeknél ismert, hogy hordozza a hla-b*5701-et írtunk allél, hacsak nincs más terápiás lehetőség ezeknél a betegeknél alapján a kezelés történelem rezisztencia vizsgálat.

Dovato Európai Unió - magyar - EMA (European Medicines Agency)

dovato

viiv healthcare b.v. - dolutegravir nátrium, a lamivudin - hiv fertőzések - vírusellenes szerek szisztémás alkalmazásra - dovato kezelésére javallt, az emberi immunhiány vírus 1-es típusával (hiv-1) fertőzés felnőtt korban serdülők 12 év felettiek súlya legalább 40 kg-ot, a nem ismert vagy feltételezett ellenállás a integráz inhibitor osztály, vagy a lamivudin.

Triumeq Európai Unió - magyar - EMA (European Medicines Agency)

triumeq

viiv healthcare b.v. - dolutegravir sodium, lamivudine, abacavir (as sulfate) - hiv fertőzések - vírusellenes szerek szisztémás alkalmazásra - triumeq is indicated for the treatment of human immunodeficiency virus (hiv) infected adults,  adolescents and children  weighing at least 25 kg who are antiretroviral treatment-naïve or are infected with hiv without documented or clinically suspected resistance to any of the three antiretroviral agents in triumeq.

Rituzena (previously Tuxella) Európai Unió - magyar - EMA (European Medicines Agency)

rituzena (previously tuxella)

celltrion healthcare hungary kft. - rituximab - lymphoma, non-hodgkin; microscopic polyangiitis; leukemia, lymphocytic, chronic, b-cell; wegener granulomatosis - daganatellenes szerek - rituzena javallt felnőtteknél a következő jelöléseket:non-hodgkin limfóma (nhl)rituzena kezelésére javallt, a korábban nem kezelt betegek színpad iii iv follicularis lymphoma kemoterápiával kombinálva. rituzena monoterápia a kezelés a betegek színpad iii iv follicularis lymphoma, akik kemoterápiára rezisztens, vagy a második, vagy az azt követő visszaesés után a kemoterápia. rituzena jelzi a kezelés a betegek cd20 pozitív diffúz nagy b-sejtes non-hodgkin lymphoma kombinálva chop (ciklofoszfamid, doxorubicin, vinkrisztin, prednizolon) kemoterápia,. a krónikus limfoid leukémia (cll)rituzena kemoterápiával kombinálva javasolt a kezelés a betegek korábban nem kezelt, valamint visszaesett/tűzálló cll. csak korlátozott adatok állnak rendelkezésre a biztonságosság a betegek korábban kezelt monoklonális antitestek beleértve rituzenaor betegek tűzálló, hogy előző rituzena plusz kemoterápia. féle granulomatosis a polyangiitis, mikroszkopikus polyangiitisrituzena, kombinálva glükokortikoidok javallott az indukciós remisszió felnőtt betegeknél, akiknek súlyos, aktív féle granulomatosis a polyangiitis (wegener) (gpa), valamint a mikroszkopikus polyangiitis (mpa).

Dimethyl fumarate Mylan Európai Unió - magyar - EMA (European Medicines Agency)

dimethyl fumarate mylan

mylan ireland limited - dimetil-fumarát - a sclerosis multiplex, a relapszáló-remittáló - immunszuppresszánsok - dimethyl fumarate mylan is indicated for the treatment of adult patients with relapsing remitting multiple sclerosis.

Dimethyl fumarate Polpharma Európai Unió - magyar - EMA (European Medicines Agency)

dimethyl fumarate polpharma

zaklady farmafarmaceutyczne polpharma s.aceutyczne polpharma s.a. - dimetil-fumarát - a sclerosis multiplex, a relapszáló-remittáló - immunszuppresszánsok - dimethyl fumarate polpharma is indicated for the treatment of adult patients with relapsing remitting multiple sclerosis.

Dimethyl fumarate Neuraxpharm Európai Unió - magyar - EMA (European Medicines Agency)

dimethyl fumarate neuraxpharm

laboratorios lesvi s.l. - dimetil-fumarát - a sclerosis multiplex, a relapszáló-remittáló - immunszuppresszánsok - dimethyl fumarate neuraxpharma is indicated for the treatment of adult patients with relapsing remitting multiple sclerosis.