Luminity

Ország: Európai Unió

Nyelv: cseh

Forrás: EMA (European Medicines Agency)

Vedd Meg Most

Aktív összetevők:

perflutren

Beszerezhető a:

Lantheus EU Limited

ATC-kód:

V08DA04

INN (nemzetközi neve):

perflutren

Terápiás csoport:

Kontrastní média

Terápiás terület:

Echokardiografie

Terápiás javallatok:

Tento léčivý přípravek je určen pouze pro diagnostické účely. Luminity je sonografická kontrastní-posílení prostředek pro použití u pacientů, u nichž non-kontrastní echokardiografie byla optimální (optimální je považován naznačují, že nejméně dva ze šesti segmentů ve 4 - nebo 2-komora ohledem na komorové hranice nebyly hodnotitelné) a kteří mají podezření nebo jsou usazeni ischemická choroba srdeční, poskytnout zvýraznění srdečních komor a zlepšení zvýraznění hranice endokardu levé komory na obou odpočinek a stres.

Termék összefoglaló:

Revision: 17

Engedélyezési státusz:

Autorizovaný

Engedély dátuma:

2006-09-20

Betegtájékoztató

                                17
B. PŘÍBALOVÁ INFORMACE
18
PŘÍBALOVÁ INFORMACE: INFORMACE PRO UŽIVATELE
LUMINITY 150 MIKROLITRŮ/ML PLYN A ROZPOUŠTĚDLO PRO
INJEKČNÍ/INFUZNÍ DISPERZI
perflutrenum
PŘEČTĚTE SI POZORNĚ CELOU PŘÍBALOVOU INFORMACI DŘÍVE, NEŽ
ZAČNETE TENTO PŘÍPRAVEK POUŽÍVAT,
PROTOŽE OBSAHUJE_ _PRO VÁS_ _DŮLEŽITÉ ÚDAJE_. _

Ponechte si příbalovou informaci pro případ, že si ji budete
potřebovat přečíst znovu.

Máte-li jakékoli další otázky, zeptejte se svého lékaře nebo
lékárníka.

Pokud se u Vás vyskytne kterýkoli z nežádoucích účinků,
sdělte to svému lékaři nebo lékárníkovi.
Stejně postupujte v případě jakýchkoli nežádoucích účinků,
které nejsou uvedeny v této příbalové
informaci. Viz bod 4.
CO NALEZNETE V TÉTO PŘÍBALOVÉ INFORMACI
:
1.
Co je Luminity a k čemu se používá
2.
Čemu musíte věnovat pozornost, než začnete Luminity používat
3.
Jak se Luminity používá
4.
Možné nežádoucí účinky
5.
Jak Luminity uchovávat
6.
Další informace
1.
CO JE LUMINITY A K ČEMU SE POUŽÍVÁ
Luminity je sonografická kontrastní látka obsahující
mikrokapičky (malé bublinky) plynu perflutrenu
jako léčivé látky.
Přípravek Luminity je určen pouze k diagnostickým účelům. Je to
kontrastní látka (lék, který pomáhá
zviditelnit vnitřní tělesné struktury v průběhu zobrazovacích
vyšetření).
Luminity se používá u dospělých pacientů k získání
jasnějšího obrazu srdečních komor, zejména levé
srdeční komory, v průběhu echokardiografie (diagnostické
vyšetření, při kterém se obraz srdce získává
ultrazvukem). Luminity se používá u pacientů, u nichž existuje
podezření nebo bylo potvrzeno
onemocnění koronárních artérií (ucpání cév zásobujících
srdeční sval), pokud obraz získaný
nekontrastní echokardiografií není optimální.
2.
ČEMU MUSÍTE VĚNOVAT POZORNOST, NEŽ ZAČNETE LUMINITY POUŽÍVAT
NEPOUŽÍVEJTE LUMINITY

jestliže jste alergický/á na perflutren nebo
                                
                                Olvassa el a teljes dokumentumot
                                
                            

Termékjellemzők

                                1
PŘÍLOHA I
SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU
2
1.
NÁZEV PŘÍPRAVKU
Luminity 150 mikrolitrů/ml plyn a rozpouštědlo pro
injekční/infuzní disperzi
2.
KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ
Jeden ml obsahuje maximálně 6,4 x 10
9
lipidových mikrokuliček obsahujících perflutrenum se
středním průměrem 1,1-2,5 mikrometrů (μm). Přibližné
množství perflutrenového plynu v jednom ml
je 150 mikrolitrů (μl).
Pomocné látky se známým účinkem:
Jeden ml obsahuje 2,679 mg sodíku.
Úplný seznam pomocných látek viz bod 6.1.
3.
LÉKOVÁ FORMA
Plyn a rozpouštědlo pro injekční/infuzní disperzi
Bezbarvá, čirá až průhledná tekutina.
4.
KLINICKÉ ÚDAJE
4.1
TERAPEUTICKÉ INDIKACE
Tento přípravek je určen pouze k diagnostickým účelům.
Luminity je sonografická kontrastní látka určená pro použití u
dospělých pacientů, u nichž
nekontrastní echokardiografie byla suboptimální (za suboptimální
je považováno, že nejméně dva ze
šesti segmentů ve 4- nebo 2- dutinovém pohledu ventrikulární
hranice nebyly hodnotitelné) a kteří
mají suspektní nebo prokázané koronární arteriální
onemocnění. Je určena k zajištění opacifikace
srdečních komor a ke zvýraznění hranice endokardu levé komory v
klidu i při zátěži.
4.2
DÁVKOVÁNÍ A ZPŮSOB PODÁNÍ
Luminity mohou aplikovat pouze školení lékaři s technickými
zkušenostmi v oblasti provádění a
interpretace kontrastních echokardiogramů, kteří by měli mít k
dispozici příslušné resuscitační
vybavení pro případ výskytu kardiopulmonárních nebo
hypersenzitivních reakcí (viz bod 4.4).
Dávkování
_Bolusová intravenózní injekce s použitím nelineární
kontrastní zobrazovací techniky v klidu a při _
_zátěži: _
_ _
Doporučená dávka je několik injekcí po 0,1 až 0,4 ml disperze,
po nichž následuje 3 až 5 ml
injekčního roztoku chloridu sodného 9 mg/ml (0,9 %) nebo
injekčního roztoku glukózy 50 mg/ml
(5%) podaného v bolusu, aby byl udržen optimální kontrast.
Ce
                                
                                Olvassa el a teljes dokumentumot
                                
                            

Dokumentumok más nyelveken

Betegtájékoztató Betegtájékoztató bolgár 28-06-2023
Termékjellemzők Termékjellemzők bolgár 28-06-2023
Betegtájékoztató Betegtájékoztató spanyol 28-06-2023
Termékjellemzők Termékjellemzők spanyol 28-06-2023
Betegtájékoztató Betegtájékoztató dán 28-06-2023
Termékjellemzők Termékjellemzők dán 28-06-2023
Betegtájékoztató Betegtájékoztató német 28-06-2023
Termékjellemzők Termékjellemzők német 28-06-2023
Betegtájékoztató Betegtájékoztató észt 28-06-2023
Termékjellemzők Termékjellemzők észt 28-06-2023
Betegtájékoztató Betegtájékoztató görög 28-06-2023
Termékjellemzők Termékjellemzők görög 28-06-2023
Betegtájékoztató Betegtájékoztató angol 28-06-2023
Termékjellemzők Termékjellemzők angol 28-06-2023
Betegtájékoztató Betegtájékoztató francia 28-06-2023
Termékjellemzők Termékjellemzők francia 28-06-2023
Betegtájékoztató Betegtájékoztató olasz 28-06-2023
Termékjellemzők Termékjellemzők olasz 28-06-2023
Betegtájékoztató Betegtájékoztató lett 28-06-2023
Termékjellemzők Termékjellemzők lett 28-06-2023
Betegtájékoztató Betegtájékoztató litván 28-06-2023
Termékjellemzők Termékjellemzők litván 28-06-2023
Betegtájékoztató Betegtájékoztató magyar 28-06-2023
Termékjellemzők Termékjellemzők magyar 28-06-2023
Betegtájékoztató Betegtájékoztató máltai 28-06-2023
Termékjellemzők Termékjellemzők máltai 28-06-2023
Betegtájékoztató Betegtájékoztató holland 28-06-2023
Termékjellemzők Termékjellemzők holland 28-06-2023
Betegtájékoztató Betegtájékoztató lengyel 28-06-2023
Termékjellemzők Termékjellemzők lengyel 28-06-2023
Betegtájékoztató Betegtájékoztató portugál 28-06-2023
Termékjellemzők Termékjellemzők portugál 28-06-2023
Nyilvános értékelő jelentés Nyilvános értékelő jelentés portugál 05-10-2016
Betegtájékoztató Betegtájékoztató román 28-06-2023
Termékjellemzők Termékjellemzők román 28-06-2023
Betegtájékoztató Betegtájékoztató szlovák 28-06-2023
Termékjellemzők Termékjellemzők szlovák 28-06-2023
Nyilvános értékelő jelentés Nyilvános értékelő jelentés szlovák 05-10-2016
Betegtájékoztató Betegtájékoztató szlovén 28-06-2023
Termékjellemzők Termékjellemzők szlovén 28-06-2023
Nyilvános értékelő jelentés Nyilvános értékelő jelentés szlovén 05-10-2016
Betegtájékoztató Betegtájékoztató finn 28-06-2023
Termékjellemzők Termékjellemzők finn 28-06-2023
Betegtájékoztató Betegtájékoztató svéd 28-06-2023
Termékjellemzők Termékjellemzők svéd 28-06-2023
Betegtájékoztató Betegtájékoztató norvég 28-06-2023
Termékjellemzők Termékjellemzők norvég 28-06-2023
Betegtájékoztató Betegtájékoztató izlandi 28-06-2023
Termékjellemzők Termékjellemzők izlandi 28-06-2023
Betegtájékoztató Betegtájékoztató horvát 28-06-2023
Termékjellemzők Termékjellemzők horvát 28-06-2023

A termékkel kapcsolatos riasztások keresése

Dokumentumelőzmények megtekintése