Apretude Union européenne - slovaque - EMA (European Medicines Agency)

apretude

viiv healthcare b.v. - cabotegravir - hiv infekcie - antivirotiká na systémové použitie - apretude is indicated in combination with safer sex practices for pre-exposure prophylaxis (prep) to reduce the risk of sexually acquired hiv-1 infection in high-risk adults and adolescents, weighing at least 35 kg (see sections 4. 2, 4. 4 a 5.

Adempas Union européenne - slovaque - EMA (European Medicines Agency)

adempas

bayer ag - riociguat - hypertenzia, pľúca - antihypertenzíva pre pľúcnu arteriálnu hypertenziu - chronic thromboembolic pulmonary hypertension (cteph)adempas is indicated for the treatment of adult patients with who functional class (fc) ii to iii withinoperable cteph,persistent or recurrent cteph after surgical treatment,to improve exercise capacity. pulmonary arterial hypertension (pah)adultsadempas, as monotherapy or in combination with endothelin receptor antagonists, is indicated for the treatment of adult patients with pulmonary arterial hypertension (pah) with who functional class (fc) ii to iii to improve exercise capacity. Účinnosť bola preukázaná v pau obyvateľstva vrátane aetiologies z idiopatická alebo dedičné pau alebo pah spojené s spojivového tkaniva ochorenia. paediatricsadempas is indicated for the treatment of pah in paediatric patients aged less than 18 years of age and body weight ≥ 50 kg with who functional class (fc) ii to iii in combination with endothelin receptor antagonists.

Aptivus Union européenne - slovaque - EMA (European Medicines Agency)

aptivus

boehringer ingelheim international gmbh - tipranavir - hiv infekcie - antivirotiká na systémové použitie - aptivus, podávaný súčasne s nízkou dávkou ritonaviru, je indikovaný na kombinovanú antiretrovírusovú liečbu infekcie hiv-1 u dospelých a dospievajúcich vo veku 12 rokov alebo starších s vírusom rezistentným voči viacerým inhibítorom proteáz. aptivus by mali byť použité len ako súčasť to aktívna kombinácia antiretrovírusovej režimu u pacientov s žiadne iné terapeutické možnosti. tento údaj je založený na výsledkoch dve fázy-iii štúdie, vykonané vo vysoko pretreated dospelých pacientov (medián počtu 12 pred antiretrovirálnej zástupcov) s vírusom odolný inhibítorov proteináz a jednej fázy-ii štúdie skúmajúcej pharmacokinetics, bezpečnosti a účinnosti aptivus v prevažne liečba-skúsený dospievajúcich pacientov vo veku 12 až 18 rokov. pri rozhodovaní, či začať liečbu s aptivus, spoločne spravované s nízkymi dávkami ritonavirom, starostlivo by sa mali zvážiť liečbu histórii jednotlivých pacientov a vzory mutácie spojené s rôznymi látkami. genotypic alebo fenotypové testovanie (ak je k dispozícii) a liečbe, záznamy by mali príručka používanie aptivus. začatie liečby by mali brať do úvahy kombinácie mutácie, ktoré môžu mať negatívny vplyv na virologické odpoveď na aptivus, spoločne spravované s nízkou dávkou ritonavirom.

Celsentri Union européenne - slovaque - EMA (European Medicines Agency)

celsentri

viiv healthcare b.v. - maravirok - hiv infekcie - antivirotiká na systémové použitie - celsentri, in combination with other antiretroviral medicinal products, is indicated for treatment experienced adults, adolescents and children of 2 years of age and older and weighing at least 10 kg infected with only ccr5-tropic hiv-1 detectable,.

Darunavir Mylan Union européenne - slovaque - EMA (European Medicines Agency)

darunavir mylan

mylan pharmaceuticals limited - darunavir - hiv infekcie - antivirotiká na systémové použitie - darunavir, co-administered with low dose ritonavir is indicated in combination with other antiretroviral medicinal products for the treatment of patients with human immunodeficiency virus (hiv-1) infection (see section 4. darunavir mylan 75 mg, 150 mg, 300 mg and 600 mg tablets may be used to provide suitable dose regimens (see section 4. 2):na liečbu hiv-1 infekcie v antiretrovirálnej liečby (umenia)-skúsený dospelých pacientov, vrátane tých, ktoré boli vysoko upravená. na liečbu hiv-1 infekcie u pediatrických pacientov vo veku od 3 rokov a najmenej na 15 kg telesnej hmotnosti. pri rozhodovaní, či začať liečbu s darunavir spoločne spravované s nízkymi dávkami ritonavirom, starostlivo by sa mali zvážiť liečbu histórii jednotlivých pacientov a vzory mutácie spojené s rôznymi látkami. genotypic or phenotypic testing (when available) and treatment history should guide the use of darunavir (see sections 4. 2, 4. 4 a 5. darunavir spoločne spravované s nízkymi dávkami ritonavirom je indikovaný v kombinácii s inými antiretrovirálnej lieky na liečbu pacientov so vírus ľudského imunodeficiencie (hiv-1) infekcie.  darunavir co-administered with cobicistat is indicated in combination with other antiretroviral medicinal products for the treatment of human immunodeficiency virus (hiv-1) infection in adults and adolescents (aged 12 years and older, weighing at least 40 kg) (see section 4.  darunavir mylan 400 mg and 800 mg tablets may be used to provide suitable dose regimens for the treatment of hiv-1 infection in adult and paediatric patients from the age of 3 years and at least 40 kg body weight who are: antiretroviral therapy (art)-naïve (see section 4.  art-experienced with no darunavir resistance associated mutations (drv-rams) and who have plasma hiv-1 rna < 100,000 copies/ml and cd4+ cell count ≥ 100 cells x 10⁶/l. pri rozhodovaní, či začať liečbu s darunavir v takýchto umenie-skúsený pacientov, genotypic testovanie by sa malo riadiť použitie darunavir (pozri časť 4. 2, 4. 3, 4. 4 a 5.

Deltyba Union européenne - slovaque - EMA (European Medicines Agency)

deltyba

otsuka novel products gmbh - delamanid - tuberkulóza, odolná voči viacerým liečivám - antimycobacterials - deltyba is indicated for use as part of an appropriate combination regimen for pulmonary multi-drug resistant tuberculosis (mdr-tb) in adults, adolescents, children and infants with a body weight of at least 10 kg when an effective treatment regimen cannot otherwise be composed for reasons of resistance or tolerability (see sections 4. 2, 4. 4 a 5. je treba vziať do úvahy oficiálne usmernenie o vhodnom používaní antibakteriálne agentov.

Efavirenz Teva Union européenne - slovaque - EMA (European Medicines Agency)

efavirenz teva

teva b.v. - efavirenz - hiv infekcie - antivirotiká na systémové použitie - efavirenz je indikovaný protivírusové kombinovanú liečbu ľudských-imunodeficiencie-virus-1 (hiv-1)-infikovaných dospelých, dospievajúcich a deti 3 roky a staršie. efavirenz nebola dostatočne preskúmaná u pacientov s pokročilou hiv ochorenia, a to u pacientov s počtom cd4 < 50 buniek/mm3, alebo po poruche inhibítorov proteináz (pi)-obsahujúce režimy. hoci krížovej rezistencie efavirenz s inhibítory proteinázy () nebola preukázaná, tam sú v súčasnosti nedostatočné údaje o účinnosti následné použitie pi-založené kombinovaná liečba po zlyhaní režimy obsahujúce efavirenz.

Emtriva Union européenne - slovaque - EMA (European Medicines Agency)

emtriva

gilead sciences ireland uc - emtricitabín - hiv infekcie - antivirotiká na systémové použitie - emtriva je indikovaná na liečbu dospelých a detí infikovaných hiv-1 v kombinácii s inými antiretrovírusovými látkami. tento údaj je založené na štúdiách v liečbe-naivných pacientov a liečba-skúsený pacientov so stabilnou virologické ovládanie. nie je tam žiadne skúsenosti z používania emtriva u pacientov, ktorí sa nedarí ich súčasný režim, alebo ktorí zlyhali viaceré režimy. pri rozhodovaní o nový režim pre pacientov, ktorí zlyhali, k antiretrovirálnej režim, pozor, treba vziať do úvahy zákonitosti mutácie spojené s rôznych liekov a liečby histórii jednotlivých pacientov. ak sú k dispozícii, odolnosť testovanie môže byť vhodné.

Epivir Union européenne - slovaque - EMA (European Medicines Agency)

epivir

viiv healthcare bv - lamivudín - hiv infekcie - antivirotiká na systémové použitie - epivir je indikovaný ako súčasť kombinovanej antiretrovírusovej liečby ľudskej imunodeficiencie (hiv)-dospelých a detí infikovaných.

Granupas (previously Para-aminosalicylic acid Lucane) Union européenne - slovaque - EMA (European Medicines Agency)

granupas (previously para-aminosalicylic acid lucane)

eurocept international b. v. - para-aminosalicylic kyseliny - tuberkulóza - antimycobacterials - liek granupas je indikovaný na použitie ako súčasť vhodnej kombinovanej liečby pre multirezistentná tuberkulóza u dospelých a pediatrických pacientov od veku 28 dní a starších, keď účinný liečebný režim nemožno inak skladá z dôvodov rezistencie alebo neznášanlivosti (pozri časť 4. je treba vziať do úvahy oficiálne usmernenie o vhodnom používaní antibakteriálne agentov.