TETRAXIM Injekční suspenze v předplněné injekční stříkačce Tšekki - tšekki - SUKL (Státní ústav pro kontrolu léčiv)

tetraxim injekční suspenze v předplněné injekční stříkačce

sanofi pasteur, lyon array - 1566 difterickÝ toxoid; 4583 tetanickÝ toxoid; 14654 pertusovÝ toxoid; 14655 filamentÓznÍ hemaglutinin dÁvivÉho kaŠle; 14152 inaktivovanÝ virus poliomyelitidy typ 1; 14153 inaktivovanÝ virus poliomyelitidy typ 2; 14154 inaktivovanÝ virus poliomyelitidy typ 3 - injekční suspenze v předplněné injekční stříkačce - difterie-pertuse-poliomyelitida-tetanus

Rhiniseng Euroopan unioni - tšekki - EMA (European Medicines Agency)

rhiniseng

laboratorios hipra s.a. - inactivated bordetella bronchiseptica, strain 833cer, recombinant type-d pasteurella-multocida toxin - imunologická léčba - prasata (prasničky a prasnice) - pro pasivní ochrany selat přes kolostrum po aktivní imunizaci prasnic a prasniček za účelem snížení klinické příznaky a léze progresivní a neprogresivní atrofické rhinitidy, jakož i ke snížení hmotnosti, ztráta spojená s bordetella-bronchiseptica a pasteurella-multocida infekcí v období výkrmu. Úkolem studie prokázaly, že pasivní imunita trvá až do odstavu je šest týdnů, zatímco v klinických zkouškách v terénu, blahodárné účinky očkování (snížení nosní léze skóre a hubnutí) jsou pozorovány až do porážky.

Porcilis AR-T DF Euroopan unioni - tšekki - EMA (European Medicines Agency)

porcilis ar-t df

intervet international bv - bílkoviny (non-toxické deletovaný derivát dermonekrotický toxin), inaktivovaná bordetella bronchiseptica buněk - imunologická vyšetření pro suidae - prasata (prasničky a prasnice) - pro snížení klinických příznaků progresivní atrofické rinitidy u selat pasivní orální imunizací s kolostrem z přežvýkavců aktivně imunizovaných vakcínou.

ADACEL POLIO Injekční suspenze v předplněné injekční stříkačce Tšekki - tšekki - SUKL (Státní ústav pro kontrolu léčiv)

adacel polio injekční suspenze v předplněné injekční stříkačce

sanofi pasteur, lyon array - 1566 difterickÝ toxoid; 4583 tetanickÝ toxoid; 14654 pertusovÝ toxoid; 14655 filamentÓznÍ hemaglutinin dÁvivÉho kaŠle; 14656 pertaktin; 18808 fimbrie typ 2 a 3; 14152 inaktivovanÝ virus poliomyelitidy typ 1; 14153 inaktivovanÝ virus poliomyelitidy typ 2; 14154 inaktivovanÝ virus poliomyelitidy typ 3 - injekční suspenze v předplněné injekční stříkačce - difterie-pertuse-poliomyelitida-tetanus

Draxxin Euroopan unioni - tšekki - EMA (European Medicines Agency)

draxxin

zoetis belgium sa - tulathromycin - antibakteriální látky pro systémové použití - pigs; cattle; sheep - skot: léčba a metaphylaxis bovinní respirační choroby (brd) spojené s mannheimia haemolytica, pasteurella multocida, histophilus somni a mycoplasma bovis citlivou na tulathromycin. přítomnost onemocnění ve stádu by měla být stanovena před metafylaktickou léčbou. léčba infekční bovinní keratokonjunktivitidy (ibk) spojená s moraxella bovis citlivou na tulatromycin. prasata: léčba a metaphylaxis respiračních onemocnění prasat (srd) spojeného s actinobacillus pleuropneumoniae, pasteurella multocida, mycoplasma hyopneumoniae, haemophilus parasuis a bordetella bronchiseptica citlivou na tulathromycin. přítomnost onemocnění ve stádu by měla být stanovena před metafylaktickou léčbou. přípravek draxxin by měl být použit pouze tehdy, pokud se očekává výskyt onemocnění ve 2-3 dnech. ovce: léčba počátečních stadií infekční podkožní kůže (hniloba chodidel) spojená s virulentním dichelobacter nodosus vyžadujícím systémovou léčbu.

Zactran Euroopan unioni - tšekki - EMA (European Medicines Agency)

zactran

boehringer ingelheim vetmedica gmbh - gamithromycin - antibakteriální látky pro systémové použití - cattle; pigs; sheep - cattletreatment a metaphylaxis bovinní respirační choroby (brd) spojené s mannheimia haemolytica, pasteurella multocida a histophilus somni. přítomnost onemocnění ve stádu by měla být stanovena před metafylaktickým použitím. pigstreatment respiračních onemocnění prasat (srd) spojeného s actinobacillus pleuropneumoniae, pasteurella multocida, haemophilus parasuis a bordetella bronchiseptica. sheeptreatment infekčních pododermatitis (foot rot) spojené s virulentní dichelobacter nodosus a fusobacterium necrophorum, které vyžadují systémovou léčbu.

Zuprevo Euroopan unioni - tšekki - EMA (European Medicines Agency)

zuprevo

intervet international bv - tildipirosin - antiinfectives pro systémové použití - pigs; cattle - 40 mg/ml injekční roztok pro pigstreatment a metaphylaxis respiračních onemocnění prasat (srd) spojeného s actinobacillus pleuropneumoniae, pasteurella multocida, bordetella bronchiseptica a haemophilus parasuis citlivých na tildipirosin. přítomnost onemocnění ve stádu by měla být potvrzena před zavedením metafylaxe. 180 mg/ml injekční roztok pro cattlefor léčba a prevence bovinní respirační choroby (brd) spojené s mannheimia haemolytica, pasteurella multocida a histophilus somni citlivých na tildipirosin. přítomnost onemocnění ve stádu by měla být potvrzena před preventivní léčbou.

Tulissin Euroopan unioni - tšekki - EMA (European Medicines Agency)

tulissin

virbac s.a. - tulathromycin - antibakteriální látky pro systémové použití - cattle; pigs; sheep - cattle: treatment and metaphylaxis of bovine respiratory disease (brd) associated with mannheimia haemolytica, pasteurella multocida, histophilus somni and mycoplasma bovis susceptible to tulathromycin. přítomnost onemocnění ve stádu by měla být stanovena před metafylaktickou léčbou. treatment of infectious bovine keratoconjunctivitis (ibk) associated with moraxella bovis susceptible to tulathromycin. pigs: treatment and metaphylaxis of swine respiratory disease (srd) associated with actinobacillus pleuropneumoniae, pasteurella multocida, mycoplasma hyopneumoniae, haemophilus parasuis and bordetella bronchiseptica susceptible to tulathromycin. přítomnost onemocnění ve stádu by měla být stanovena před metafylaktickou léčbou. the product should only be used if pigs are expected to develop the disease within 2–3 days. ovce: léčba počátečních stadií infekční podkožní kůže (hniloba chodidel) spojená s virulentním dichelobacter nodosus vyžadujícím systémovou léčbu.

Tulaven Euroopan unioni - tšekki - EMA (European Medicines Agency)

tulaven

ceva santé animale - tulathromycin - antibakteriální látky pro systémové použití - cattle; pigs; sheep - cattle: treatment and metaphylaxis of bovine respiratory disease (brd) associated with mannheimia haemolytica, pasteurella multocida, histophilus somni and mycoplasma bovis susceptible to tulathromycin. přítomnost onemocnění ve stádu by měla být stanovena před metafylaktickou léčbou. treatment of infectious bovine keratoconjunctivitis (ibk) associated with moraxella bovis susceptible to tulathromycin. pigs: treatment and metaphylaxis of swine respiratory disease (srd) associated with actinobacillus pleuropneumoniae, pasteurella multocida, mycoplasma hyopneumoniae, haemophilus parasuis and bordetella bronchiseptica susceptible to tulathromycin. přítomnost onemocnění ve stádu by měla být stanovena před metafylaktickou léčbou. the product should only be used if pigs are expected to develop the disease within 2–3 days. ovce: léčba počátečních stadií infekční podkožní kůže (hniloba chodidel) spojená s virulentním dichelobacter nodosus vyžadujícím systémovou léčbu.

Lydaxx Euroopan unioni - tšekki - EMA (European Medicines Agency)

lydaxx

vetoquinol - tulathromycin - antibakteriální látky pro systémové použití - cattle; pigs; sheep - cattle: treatment and metaphylaxis of bovine respiratory disease (brd) associated with mannheimia haemolytica, pasteurella multocida, histophilus somni and mycoplasma bovis susceptible to tulathromycin. přítomnost onemocnění ve stádu by měla být stanovena před metafylaktickou léčbou. treatment of infectious bovine keratoconjunctivitis (ibk) associated with moraxella bovis susceptible to tulathromycin. pigs: treatment and metaphylaxis of swine respiratory disease (srd) associated with actinobacillus pleuropneumoniae, pasteurella multocida, mycoplasma hyopneumoniae, haemophilus parasuis and bordetella bronchiseptica susceptible to tulathromycin. přítomnost onemocnění ve stádu by měla být stanovena před metafylaktickou léčbou. the product should only be used if pigs are expected to develop the disease within 2–3 days. ovce: léčba počátečních stadií infekční podkožní kůže (hniloba chodidel) spojená s virulentním dichelobacter nodosus vyžadujícím systémovou léčbu.