Země: Itálie
Jazyk: italština
Zdroj: Ministero della Salute
CEFALESSINA
VIRBAC
QJ01DB01
cephalexin
Topico
CEFALESSINA - 375 MILLIGRAMMO (I), cefalexina benzatinica 500 g
12 SIRINGHE PRE RIEMPITE, Scatola da 12 tubi sirigna da 8 g
Ricetta in triplice copia non ripetibile
Bovini
CEFALEXIN
BOVINI - BOVINE/VACCHE IN ASCIUTTA - LATTE - 43 giorni dopo il trattamento se il periodo di asciutta ? inferiore a 42 giorni - USO INTRAMAMMARIO; BOVINI - BOVINE/VACCHE IN ASCIUTTA - LATTE - 12 ore dopo il parto se il periodo di asciutta ? maggiore a 42 giorni - USO INTRAMAMMARIO; BOVINI - BOVINE/VACCHE IN ASCIUTTA - CARNE - 4 giorni - USO INTRAMAMMARIO
2023-09-05
1 ALLEGATO I RIASSUNTO DELLE CARATTERISTICHE DEL PRODOTTO _ _ _ _ 2 RIASSUNTO DELLE CARATTERISTICHE DEL PRODOTTO 1. DENOMINAZIONE DEL MEDICINALE VETERINARIO Rilexine DC 375 mg sospensione intramammaria per bovine in asciutta Rilexine DC 375 mg intramammary suspension for dry cows [FR, AT, BE, BG, CZ, DE, EE, HR, HU, IE, LT, LV, NL, PL, PT, RO, SK, SI, UK(NI)] Rilexine secado 375 mg intramammary suspension for dry cows [ES] Cefalexin Virbac 375 mg intramammary suspension for dry cows [DK] Cefalexin Virbac vet 375 mg intramammary suspension for dry cows [FI] 2. COMPOSIZIONE QUALITATIVA E QUANTITATIVA PRINCIPIO ATTIVO: Ogni siringa intramammaria da 8 g contiene: Cefalexina 375 mg (equivalente a 500 mg di cefalexina benzatina.) ECCIPIENTI: Per l’elenco completo degli eccipienti, vedere paragrafo 6.1. 3. FORMA FARMACEUTICA Sospensione intramammaria. Sospensione oleosa da bianco a giallastra. 4. INFORMAZIONI CLINICHE 4.1 SPECIE DI DESTINAZIONE Bovine in asciutta. 4.2 INDICAZIONI PER L’UTILIZZAZIONE SPECIFICANDO LE SPECIE DI DESTINAZIONE Per il trattamento delle mastiti subcliniche nel periodo di asciutta e la prevenzione di nuove infezioni intramammarie durante il periodo di asciutta causate da _Staphilococcus _ _aureus, _ _Streptococcus _ _dysgalactiae _ e _ Streptococcus uberis _ 4.3 CONTROINDICAZIONI Non usare in animali con ipersensibilità nota alle cefalosporine o ad altri antibiotici beta-lattamici o ad uno degli eccipienti. 4.4 AVVERTENZE SPECIALI PER CIASCUNA SPECIE DI DESTINAZIONE Si verifica resistenza crociata con altri β-lattamici 4.5 PRECAUZIONI SPECIALI PER L’IMPIEGO Precauzioni speciali per l’impiego negli animali _ _ _ _ 3 L'uso del prodotto deve basarsi sull'identificazione e sui test di sensibilità del o degli agenti patogeni bersaglio. Se ciò non è possibile, la terapia dovrebbe basarsi su informazioni epidemiologiche e sulla conoscenza della sensibilità dei batteri bersaglio a livello di allevamento o a livello locale/regionale L'uso del prodotto deve essere conforme alle politiche ant Přečtěte si celý dokument
1 ALLEGATO I RIASSUNTO DELLE CARATTERISTICHE DEL PRODOTTO _ _ _ _ 2 RIASSUNTO DELLE CARATTERISTICHE DEL PRODOTTO 1. DENOMINAZIONE DEL MEDICINALE VETERINARIO Rilexine DC 375 mg sospensione intramammaria per bovine in asciutta Rilexine DC 375 mg intramammary suspension for dry cows [FR, AT, BE, BG, CZ, DE, EE, HR, HU, IE, LT, LV, NL, PL, PT, RO, SK, SI, UK(NI)] Rilexine secado 375 mg intramammary suspension for dry cows [ES] Cefalexin Virbac 375 mg intramammary suspension for dry cows [DK] Cefalexin Virbac vet 375 mg intramammary suspension for dry cows [FI] 2. COMPOSIZIONE QUALITATIVA E QUANTITATIVA PRINCIPIO ATTIVO: Ogni siringa intramammaria da 8 g contiene: Cefalexina 375 mg (equivalente a 500 mg di cefalexina benzatina.) ECCIPIENTI: Per l’elenco completo degli eccipienti, vedere paragrafo 6.1. 3. FORMA FARMACEUTICA Sospensione intramammaria. Sospensione oleosa da bianco a giallastra. 4. INFORMAZIONI CLINICHE 4.1 SPECIE DI DESTINAZIONE Bovine in asciutta. 4.2 INDICAZIONI PER L’UTILIZZAZIONE SPECIFICANDO LE SPECIE DI DESTINAZIONE Per il trattamento delle mastiti subcliniche nel periodo di asciutta e la prevenzione di nuove infezioni intramammarie durante il periodo di asciutta causate da _Staphilococcus _ _aureus, _ _Streptococcus _ _dysgalactiae _ e _ Streptococcus uberis _ 4.3 CONTROINDICAZIONI Non usare in animali con ipersensibilità nota alle cefalosporine o ad altri antibiotici beta-lattamici o ad uno degli eccipienti. 4.4 AVVERTENZE SPECIALI PER CIASCUNA SPECIE DI DESTINAZIONE Si verifica resistenza crociata con altri β-lattamici 4.5 PRECAUZIONI SPECIALI PER L’IMPIEGO Precauzioni speciali per l’impiego negli animali _ _ _ _ 3 L'uso del prodotto deve basarsi sull'identificazione e sui test di sensibilità del o degli agenti patogeni bersaglio. Se ciò non è possibile, la terapia dovrebbe basarsi su informazioni epidemiologiche e sulla conoscenza della sensibilità dei batteri bersaglio a livello di allevamento o a livello locale/regionale L'uso del prodotto deve essere conforme alle politiche ant Přečtěte si celý dokument