Tamiflu Avrupa Birliği - Çekçe - EMA (European Medicines Agency)

tamiflu

roche registration gmbh - oseltamivir - chřipka, člověk - antivirotika pro systémové použití - léčba influenzatamiflu je indikován u dospělých a dětí včetně celé funkční období novorozenců, kteří mají příznaky typické pro chřipku, když je virus chřipky je v oběhu ve společenství. Účinnost byla prokázána tehdy, když je léčba zahájena do dvou dnů po nástupu příznaků. prevence influenzapost-expozice prevence u jedinců jednoho roku věku nebo starší po kontaktu s diagnostikovaným případem, kdy chřipkový virus je v oběhu ve společenství. vhodné použití přípravku tamiflu pro prevenci chřipky by mělo být stanoveno případ od případu podle okolností a populace, které vyžadují ochranu. ve výjimečných situacích (e. v případě nesouladu mezi cirkulující a očkovací kmeny chřipky a pandemické situace) sezónní prevence by mohla být považována v jedinci jednoho roku věku nebo starší. tamiflu je indikován k postexpoziční prevenci chřipky u dětí mladších než 1 rok věku, v průběhu pandemie chřipky. přípravek tamiflu není náhradou očkování proti chřipce. použití antivirotik pro léčbu a prevenci chřipky by měly být stanoveny na základě oficiálních doporučení. rozhodnutí týkající se užití přípravku pro léčbu a profylaxi by mělo vzít v úvahu, co je známo o vlastnostech cirkulující viry chřipky, k dispozici informace o chřipce lék náchylnost vzory pro každou sezónu a dopad onemocnění v různých geografických oblastech a populacích pacientů.

Sustiva Avrupa Birliği - Çekçe - EMA (European Medicines Agency)

sustiva

bristol-myers squibb pharma eeig - efavirenz - hiv infekce - antivirotika pro systémové použití - sustiva je uvedeno v antivirové léčbě lidské imunodeficience virus-1 (hiv-1)-infikovaných dospělých, mladistvých a dětí starších tří let. sustiva dosud nebyl dostatečně hodnocen u pacientů v pokročilém stádiu onemocnění hiv, tedy u pacientů s počtem buněk cd4 < 50 buněk/mm3 nebo po selhání proteázového inhibitoru (pi)-obsahuje režimy. i když zkřížená rezistence efavirenzu s pi, není zdokumentováno, není v současnosti k dispozici dostatek údajů o účinnosti následného použití pi založené na kombinaci terapie po selhání léčebných režimů, při nichž byl použit sustiva.

Viread Avrupa Birliği - Çekçe - EMA (European Medicines Agency)

viread

gilead sciences ireland uc - tenofovir-disoproxil-fumarát - hepatitis b, chronic; hiv infections - antivirotika pro systémové použití - hiv 1 infectionviread 123 mg potahované tablety jsou indikovány v kombinaci s dalšími antiretrovirovými léčivými přípravky k léčbě hiv-1 infikovaných pediatrických pacientů s rezistencí k nrti odpor nebo toxicity smyslu, že brání použití první linii agentů, ve věku 6 až < 12 let, kteří váží od 17 kg do méně než 22 kg. výběr přípravku viread k léčbě pacientů již léčených antiretrovirotiky u hiv-1 infekce by měla být založena na individuálním testování virové rezistence a/nebo anamnéze léčby jednotlivých pacientů. hepatitida b infectionviread 123 mg potahované tablety jsou indikovány k léčbě chronické hepatitidy b u pediatrických pacientů ve věku 6 až < 12 let, kteří váží od 17 kg do méně než 22 kg, withcompensated jaterním onemocněním a prokázanými známkami aktivní imunitní nemoc, jsem. aktivní virové replikace a trvale zvýšené hladiny alt v séru, nebo histologické důkazy o středně těžkou až těžkou zánětu a/nebo fibrózy. s ohledem na rozhodnutí o zahájení léčby u pediatrických pacientů, viz bod 4. 2, 4. 4, 4. 8 a 5. hiv 1 infectionviread 163 mg potahované tablety jsou indikovány v kombinaci s dalšími antiretrovirovými léčivými přípravky k léčbě hiv-1 infikovaných pediatrických pacientů s rezistencí k nrti odpor nebo toxicity smyslu, že brání použití první linii agentů, ve věku 6 až < 12 let, kteří váží od 22 kg do méně než 28 kg. výběr přípravku viread k léčbě pacientů již léčených antiretrovirotiky u hiv-1 infekce by měla být založena na individuálním testování virové rezistence a/nebo anamnéze léčby jednotlivých pacientů. hepatitida b infectionviread 163 mg potahované tablety jsou indikovány k léčbě chronické hepatitidy b u pediatrických pacientů ve věku 6 až < 12 let, kteří váží od 22 kg do méně než 28 kg, s: * kompenzovaným jaterním onemocněním a prokázanými známkami aktivní imunitní nemoc, jsem. aktivní virové replikace a trvale zvýšené hladiny alt v séru, nebo histologické důkazy o středně těžkou až těžkou zánětu a/nebo fibrózy. s ohledem na rozhodnutí o zahájení léčby u pediatrických pacientů, viz bod 4. 2, 4. 4, 4. 8 a 5. hiv 1 infectionviread 204 mg potahované tablety jsou indikovány v kombinaci s dalšími antiretrovirovými léčivými přípravky k léčbě hiv-1 infikovaných pediatrických pacientů s rezistencí k nrti odpor nebo toxicity smyslu, že brání použití první linii agentů, ve věku 6 až < 12 let, kteří váží od 28 kg do méně než 35 kg. výběr přípravku viread k léčbě pacientů již léčených antiretrovirotiky u hiv-1 infekce by měla být založena na individuálním testování virové rezistence a/nebo anamnéze léčby jednotlivých pacientů. hepatitida b infectionviread 204 mg potahované tablety jsou indikovány k léčbě chronické hepatitidy b u pediatrických pacientů ve věku 6 až < 12 let, kteří váží od 28 kg do méně než 35 kg, s: * kompenzovaným jaterním onemocněním a prokázanými známkami aktivní imunitní nemoc, jsem. aktivní virové replikace a trvale zvýšené sérové hladiny alt nebo histologických důkazů o středně těžkou až těžkou zánětu a/nebo fibrózy. s ohledem na rozhodnutí o zahájení léčby u pediatrických pacientů, viz bod 4. 2, 4. 4, 4. 8 a 5. hiv 1 infectionviread 245 mg potahované tablety jsou indikovány v kombinaci s dalšími antiretrovirovými léčivými přípravky k léčbě hiv-1 infikovaných dospělých. u dospělých je důkaz přínosu přípravku viread u hiv-1 infekce založen na výsledcích jedné studie v léčbě dosud neléčených pacientů, včetně pacientů s vysokou virovou zátěží (> 100 000 kopií/ml) a studiích, ve kterých viread byl přidán do stabilní zázemí terapie (především trojkombinací) v antiretrovirové pre-léčených pacientů dochází k časné virologické selhání (< 10 000 kopií/ml, s většinou pacientů s < 5 000 kopií/ml). přípravek viread 245 mg potahované tablety jsou také indikován pro léčbu hiv-1 infikovaných mladistvých, s nrti odpor nebo toxicity smyslu, že brání použití první linii agentů, ve věku 12 až < 18 let. výběr přípravku viread k léčbě pacientů již léčených antiretrovirotiky u hiv-1 infekce by měla být založena na individuálním testování virové rezistence a/nebo anamnéze léčby jednotlivých pacientů. hepatitida b infectionviread 245 mg potahované tablety jsou indikovány k léčbě chronické hepatitidy b u dospělých s:kompenzovaným onemocněním jater, s prokázanou aktivní virovou replikací, trvale zvýšenými hodnotami sérové alaninaminotransferázy (alt) a histologicky prokázaným aktivním zánětem a/nebo fibrózou (viz bod 5. důkazy o lamivudin rezistentní virus hepatitidy b (viz bod 4. 8 a 5. dekompenzovaným onemocněním jater (viz bod 4. 4, 4. 8 a 5. přípravek viread 245 mg potahované tablety jsou indikovány k léčbě chronické hepatitidy b u dospívajících 12 až < 18 let věku s: * kompenzovaným jaterním onemocněním a prokázanými známkami aktivní imunitní nemoc, jsem. aktivní virové replikace a trvale zvýšené hladiny alt v séru, nebo histologické důkazy o středně těžkou až těžkou zánětu a/nebo fibrózy. s ohledem na rozhodnutí o zahájení léčby u pediatrických pacientů, viz bod 4. 2, 4. 4, 4. 8 a 5. hiv 1 infectionviread 33 mg/g granule jsou indikovány v kombinaci s dalšími antiretrovirovými léčivými přípravky k léčbě hiv-1 infikovaných pediatrických pacientů s rezistencí k nrti odpor nebo toxicity smyslu, že brání použití první linii agentů, od 2 až < 6 let a nad 6 let věku, pro které je pevná léková forma není vhodná. přípravek viread 33 mg/g granule jsou také indikován v kombinaci s dalšími antiretrovirovými léčivými přípravky k léčbě hiv-1 infikovaných dospělých, u nichž pevné lékové formě není vhodné. u dospělých je důkaz přínosu přípravku viread u hiv-1 infekce založen na výsledcích jedné studie v léčbě dosud neléčených pacientů, včetně pacientů s vysokou virovou zátěží (> 100 000 kopií/ml) a studiích, ve kterých viread byl přidán do stabilní zázemí terapie (především trojkombinací) v antiretrovirové pre-léčených pacientů dochází k časné virologické selhání (< 10 000 kopií/ml, s většinou pacientů s < 5 000 kopií/ml). výběr přípravku viread k léčbě pacientů již léčených antiretrovirotiky u hiv-1 infekce by měla být založena na individuálním testování virové rezistence a/nebo anamnéze léčby jednotlivých pacientů. hepatitida b infectionviread 33 mg/g granule jsou indikovány k léčbě chronické hepatitidy b u dospělých, u nichž pevné lékové formě není vhodné s:kompenzovaným onemocněním jater, s prokázanou aktivní virovou replikací, trvale zvýšenými hodnotami sérové alaninaminotransferázy (alt) a histologicky prokázaným aktivním zánětem a/nebo fibrózou (viz bod 5. důkazy o lamivudin rezistentní virus hepatitidy b (viz bod 4. 8 a 5. dekompenzovaným onemocněním jater (viz bod 4. 4, 4. 8 a 5. přípravek viread 33 mg/g granule jsou také indikován k léčbě chronické hepatitidy b u pediatrických patients2 až < 18 let věku, pro něž pevné lékové formě není vhodné s: * kompenzovaným jaterním onemocněním a prokázanými známkami aktivní imunitní nemoc, jsem. aktivní virové replikace, přetrvávajícími zvýšenými hodnotami sérové hladiny alt, nebo histologické důkazy o středně těžkou až těžkou zánětu a/nebo fibrózy. s ohledem na rozhodnutí o zahájení léčby u pediatrických pacientů, viz bod 4. 2, 4. 4, 4. 8 a 5.

Reyataz Avrupa Birliği - Çekçe - EMA (European Medicines Agency)

reyataz

bristol-myers squibb pharma eeig - atazanavir (as sulfate) - hiv infekce - antivirotika pro systémové použití - reyataz tobolky, podávaný s nízkými dávkami ritonaviru je indikován pro léčbu dospělých infikovaných hiv-1 a pediatrických pacientů věku 6 let a starších v kombinaci s ostatními antiretrovirovými léčivými přípravky (viz bod 4. na základě dostupných virologické a klinické údaje od dospělých pacientů, žádný přínos lze očekávat u pacientů s kmeny rezistentní na více inhibitory proteázy (≥ 4 pi mutací). volba přípravku reyataz v léčba léčených dospělých a pediatrických pacientů by měla být založena na individuálním testování virové rezistence a pacienta historii léčby (viz bod 4. 4 a 5. reyataz perorální prášek, současně podáván s nízkou dávkou ritonaviru je určen v kombinaci s dalšími antiretrovirovými léčivými přípravky k léčbě hiv-1 infikovaných pediatrických pacientů alespoň 3 měsíců věku a hmotnosti nejméně 5 kg (viz bod 4. na základě dostupných virologické a klinické údaje od dospělých pacientů, žádný přínos lze očekávat u pacientů s kmeny rezistentní na více inhibitory proteázy ( 4 pi mutací). volba přípravku reyataz v léčba léčených dospělých a pediatrických pacientů by měla být založena na individuálním testování virové rezistence a pacienta historii léčby (viz bod 4. 4 a 5.

Tenofovir disoproxil Zentiva Avrupa Birliği - Çekçe - EMA (European Medicines Agency)

tenofovir disoproxil zentiva

zentiva k.s. - tenofovir-disoproxil-fosfát - hiv infekce - antivirotika pro systémové použití - hiv‑1 infectiontenofovir-disoproxyl-zentiva je indikován v kombinaci s dalšími antiretrovirovými léčivými přípravky k léčbě hiv‑1 infikovaných dospělých. u dospělých je důkaz přínosu tenofovir-disoproxyl-u hiv‑1 infekce založen na výsledcích jedné studie u dosud neléčených pacientů, včetně pacientů s vysokou virovou zátěží (> 100 000 kopií/ml) a studiích, ve kterých tenofovir-disoproxyl-byl přidán do stabilní zázemí terapie (především trojkombinací) v antiretrovirové pre‑léčených pacientů dochází k časné virologické selhání (< 10 000 kopií/ml, s většinou pacientů s < 5 000 kopií/ml). tenofovir-disoproxyl-zentiva je rovněž indikován pro léčbu hiv‑1 infikovaných mladistvých, s nrti (nukleotidový inhibitor reverzní transkriptázy) odpor nebo toxicity smyslu, že brání použití první linii agentů, ve věku 12 až < 18 let. výběr tenofovir-disoproxyl-zentiva k léčbě antiretrovirovou pacienti s hiv‑1 infekce by měla být založena na individuálním testování virové rezistence a/nebo anamnéze léčby jednotlivých pacientů. hepatitida b infectiontenofovir-disoproxyl-zentiva je indikován k léčbě chronické hepatitidy b u dospělých s:kompenzovaným onemocněním jater, s prokázanou aktivní virovou replikací, trvale zvýšenými hodnotami sérové alaninaminotransferázy (alt) a histologicky prokázaným aktivním zánětem a/nebo fibrózou (viz bod 5. 1);důkaz lamivudin-rezistentní virus hepatitidy b (viz bod 4. 8 a 5. 1);dekompenzovaným onemocněním jater (viz bod 4. 4, 4. 8 a 5. tenofovir-disoproxyl-zentiva je indikován k léčbě chronické hepatitidy b u dospívajících 12 až < 18 let věku s: * kompenzovaným jaterním onemocněním a prokázanými známkami aktivní imunitní nemoc, jsem. aktivní virové replikace, přetrvávajícími zvýšenými hodnotami sérové hodnoty alt a s histologicky prokázaným aktivním zánětem a/nebo fibrózou (viz bod 4. 4, 4. 8 a 5.

Tenofovir disoproxil Mylan Avrupa Birliği - Çekçe - EMA (European Medicines Agency)

tenofovir disoproxil mylan

mylan pharmaceuticals limited - tenofovir-disoproxil - hiv infekce - antivirotika pro systémové použití - hiv-1 infectiontenofovir-disoproxylu 245 mg potahované tablety jsou indikovány v kombinaci s dalšími antiretrovirovými léčivými přípravky k léčbě hiv-1 infikovaných dospělých. u dospělých je důkaz přínosu tenofovir-disoproxyl-u hiv-1 infekce založen na výsledcích jedné studie u dosud neléčených pacientů, včetně pacientů s vysokou virovou zátěží (> 100 000 kopií/ml) a studiích, ve kterých tenofovir-disoproxyl-byl přidán do stabilní zázemí terapie (především trojkombinací) v antiretrovirové pre-léčených pacientů dochází k časné virologické selhání (< 10 000 kopií/ml, s většinou pacientů s < 5 000 kopií/ml). tenofovir-disoproxylu 245 mg potahované tablety jsou také indikován pro léčbu hiv-1 infikovaných mladistvých, s nrti odpor nebo toxicity smyslu, že brání použití první linii agentů, ve věku 12 až < 18 let. výběr tenofovir-disoproxyl-k léčbě antiretrovirovou pacienti s hiv-1 infekce by měla být založena na individuálním testování virové rezistence a/nebo anamnéze léčby jednotlivých pacientů. hepatitida b infectiontenofovir-disoproxylu 245 mg potahované tablety jsou indikovány k léčbě chronické hepatitidy b u dospělých s:kompenzovaným onemocněním jater, s prokázanou aktivní virovou replikací, trvale zvýšenými hodnotami sérové alaninaminotransferázy (alt) a histologicky prokázaným aktivním zánětem a/nebo fibrózou. důkazy o lamivudin-rezistentní virus hepatitidy b. dekompenzované onemocnění jater. tenofovir-disoproxylu 245 mg potahované tablety jsou indikovány k léčbě chronické hepatitidy b u dospívajících 12 až < 18 let věku s: * kompenzovaným jaterním onemocněním a prokázanými známkami aktivní imunitní nemoc, jsem. aktivní virové replikace, přetrvávajícími zvýšenými hodnotami sérové hodnoty alt a s histologicky prokázaným aktivním zánětem a/nebo fibrózou.

Daptomycin Hospira Avrupa Birliği - Çekçe - EMA (European Medicines Agency)

daptomycin hospira

pfizer europe ma eeig - daptomycin - soft tissue infections; skin diseases, bacterial - antibakteriální látky pro systémové použití, - daptomycin je indikován k léčbě následujících infekcí. dospělých a pediatrických pacientů (od 1 do 17 let věku) pacienty s komplikované kožní infekce a infekce měkkých tkání (cssti). u dospělých pacientů s pravostrannou infekční endokarditidou (rie) v důsledku staphylococcus aureus. doporučuje se, aby rozhodnutí o použití daptomycin by měl vzít v úvahu antibakteriální citlivosti organismu a měla by být založena na odborné poradenství. dospělých a pediatrických pacientů (od 1 do 17 let věku) u pacientů s bakteriemií staphylococcus aureus (sab). u dospělých, použití v bakteriemie by měl být spojen s rie nebo cssti, zatímco u pediatrických pacientů, použití v bakteriemie by měl být spojen s cssti. daptomycin je účinný pouze proti grampozitivním bakteriím. v případě smíšených infekcí, kde je gramnegativní a/nebo určité typy anaerobních bakterií jsou podezřelí, daptomycin se musí podávat současně s vhodnými antibiotiky(s). pozornost by měla být věnována oficiálním doporučením pro správné používání antibakteriálních látek.

Emtricitabine/Tenofovir disoproxil Krka Avrupa Birliği - Çekçe - EMA (European Medicines Agency)

emtricitabine/tenofovir disoproxil krka

krka, d.d., novo mesto - emtricitabin, tenofovir-disoproxyl-sukcinát - hiv infekce - antivirotika pro systémové použití - léčba hiv-1 infectionemtricitabine/tenofovir-disoproxyl-krka je indikován v kombinované antiretrovirové terapii k léčbě hiv-1 infikovaných dospělých. emtricitabin/tenofovir-disoproxyl-krka je také indikován pro léčbu hiv-1 infikovaných mladistvých, s nrti odpor nebo toxicity smyslu, že brání použití první linii agentů, ve věku 12 až < 18 let (viz bod 5. 1pre-expoziční profylaxe (prep)emtricitabin/tenofovir-disoproxyl-krka je indikován v kombinaci s bezpečnějšími sexu postupů pro pre-expoziční profylaxe ke snížení rizika sexuálně získala hiv-1 infekce u dospělých s vysokým rizikem.

Posaconazole SP Avrupa Birliği - Çekçe - EMA (European Medicines Agency)

posaconazole sp

schering-plough europe - posakonazol - candidiasis; mycoses; coccidioidomycosis; aspergillosis - antimykotika pro systémové použití - posakonazol sp je indikován pro použití v léčbě těchto plísňových infekcí u dospělých (viz oddíl 5. 1): invazivní aspergilóza u pacientů s onemocněním, které je refrakterní k amfotericinu b nebo itrakonazolu, nebo u pacientů, kteří netolerují těchto léčivých přípravků;- fusarióza u pacientů s onemocněním, které je refrakterní k amfotericinu b nebo u pacientů, kteří netolerují amfotericin b;- chromoblastomykóza a mycetom u pacientů s onemocněním, které je refrakterní k itrakonazolu nebo u pacientů, kteří itrakonazol netolerují;- kokcidioidomykóza u pacientů s onemocněním, které je refrakterní k amfotericinu b, itrakonazolu nebo flukonazolu, nebo u pacientů, kteří netolerují těchto léčivých přípravků;- orofaryngeální kandidóza: léčba první volby u pacientů, kteří mají závažné onemocnění, nebo se sníženou imunitou, u nichž odpověď na lokální léčbu, se očekává, že být chudý. refrakterita je definována jako progrese infekce nebo nepřítomnost zlepšení po nejméně 7 dní před terapeutických dávkách účinné antimykotické terapie. posaconazole sp je také indikován jako prevence invazivních mykotických infekcí u následujících pacientů: pacienti dostávající remisi indukující chemoterapii pro akutní myelogenní leukémii (aml) nebo myelodysplastický syndrom (mds), protrahovaná neutropenie a kdo ze je vysoké riziko vzniku invazivních mykotických infekcí;- hematopoetických kmenových buněk transplantace (hsct) příjemci, kteří podstupují vysoké dávky vysokodávkovou imunosupresivní terapii jako prevenci reakce štěpu proti hostiteli, kteří jsou na vysoké riziko vzniku invazivních mykotických infekcí.

Stocrin Avrupa Birliği - Çekçe - EMA (European Medicines Agency)

stocrin

merck sharp & dohme b.v. - efavirenz - hiv infekce - antivirotika pro systémové použití - stocrin je indikován v antivirové kombinaci léčby dospělých, dospívajících a dětí starších tří a více let, které jsou infikovány virem 1 (hiv-1). stocrin dosud nebyl dostatečně hodnocen u pacientů v pokročilém stádiu onemocnění hiv, tedy u pacientů s počtem buněk cd4 < 50 buněk/mm3 nebo po selhání proteázového inhibitoru (pi)-obsahuje režimy. i když zkřížená rezistence efavirenzu s pi, není zdokumentováno, není v současnosti k dispozici dostatek údajů o účinnosti následného použití pi založené na kombinaci terapie po selhání léčebných režimů obsahujících přípravek stocrin.