Milagro(importation parallèle)

Kraj: Szwajcaria

Język: francuski

Źródło: OFAG-BLW (Bundesamt für Landwirtschaft)

Kup teraz

Składnik aktywny:

nicosulfuron

Dostępny od:

Syngenta Agro SAS

INN (International Nazwa):

nicosulfuron

Dawkowanie:

France

Forma farmaceutyczna:

9100438

Grupa terapeutyczna:

Herbicide ;

Charakterystyka produktu

                                DÉNOMINATION
COMMERCIALE:MILAGRO(IMPORTATION
PARALLÈLE)
Index des produits phytosanitaires (version:20.04.2021)
AUTORISATION RÉVOQUÉE: Délai d'écoulement des
stocks:30.09.2020,Délai d'utilisation:30.09.2021
CATÉGORIE DE PRODUITS:
TITULAIRE DE L'AUTORISATION À
L'ÉTRANGER:
NUMÉRO FÉDÉRAL D'HOMOLOGATION:
Herbicide
Syngenta Agro SAS
F-2617
NOTICE D'EMPLOI NO:
PAYS D'ORIGINE:
NUMÉRO D'HOMOLOGATION
ÉTRANGER:
8269
France
9100438
SUBSTANCE:
TENEUR:
CODE DE FORMULATION:
Substance active: nicosulfuron 4.1 %40 g/l
SCsuspension concentrée
Application
A CULTURE
ORGANISMES
NUISIBLES/UTILISATION
DOSAGE
CHARGES
F Maïs
dicotylédones annuelles
monocotylédones annuelles
Effet partiel:
chiendent rampant
prêles (Equisetaceae)
Dosage:0.5 -1.5l/ha
Application:post-
levée.
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7
CHARGES ET REMARQUES:
1.
SPa 1: Pour éviter le développement de résistances 1 traitement au
maximum par parcelle et par année
avec des produits du même groupe de matières actives.
2.
Dosage plus faible uniquement dans le cas d'un mélanges en cuve
conforme aux indications du
titulaire de l'autorisation.
3.
Préparation de la bouillie: Porter des gants de protection.
4.
SPe 3: Pour protéger les organismes aquatiques des conséquences
liées à la dérive, respecter une zone
tampon non traitée de 6 m par rapport aux eaux de surface. Cette
distance peut être réduite en
recourant à des mesures techniques de réduction de la dérive,
conformément aux instructions de
l'OFAG.
5.
SPe 1 - Pour protéger les eaux souterraines, ne pas appliquer plus de
60 g de la matière active
nicosulfuron par hectare sur la même parcelle sur une période de 2
ans.
6.
SPe 3: Pour protéger les plantes non cibles des conséquences liées
à la dérive, respecter une zone
tampon non traitée de 6 m par rapport aux biotopes (selon art. 18a et
18b, LPN). Cette distance peut
être réduite en recourant à des mesures techniques de réduction de
dérive, conformément aux
instructions de l'OFAG.
7.
SPe 3: Pour protéger les organismes aquatiques,
                                
                                Przeczytaj cały dokument
                                
                            

Dokumenty w innych językach

Charakterystyka produktu Charakterystyka produktu niemiecki 03-07-2021

Wyszukaj powiadomienia związane z tym produktem