Maxcel(importation parallèle)

Kraj: Szwajcaria

Język: francuski

Źródło: OFAG-BLW (Bundesamt für Landwirtschaft)

Kup teraz

Składnik aktywny:

6-benzyladenine

Dostępny od:

Sumitomo Chemical Agro Europe SAS

INN (International Nazwa):

6-benzyladenine

Dawkowanie:

Italie

Forma farmaceutyczna:

006324

Grupa terapeutyczna:

Phytorégulateur ;

Charakterystyka produktu

                                DÉNOMINATION
COMMERCIALE:MAXCEL(IMPORTATION
PARALLÈLE)
Index des produits phytosanitaires (version:20.04.2021)
CATÉGORIE DE PRODUITS:
TITULAIRE DE L'AUTORISATION À
L'ÉTRANGER:
NUMÉRO FÉDÉRAL D'HOMOLOGATION:
Phytorégulateur
Valent Biosciences
I-4570
NOTICE D'EMPLOI NO:
PAYS D'ORIGINE:
NUMÉRO D'HOMOLOGATION
ÉTRANGER:
7698
Italie
006324
SUBSTANCE:
TENEUR:
CODE DE FORMULATION:
Substance active: 6-
benzyladenine
1.91 %20 g/l
SLconcentré soluble dans l'eau
Application
A
CULTURE
ORGANISMES
NUISIBLES/UTILISATION
DOSAGE
CHARGES
O
poirier /
nashi
éclaircissage des fruits
Concentration:0.75 %
Dosage:7.5l/ha
Application:stade 71-72 (BBCH). Grandeur des fruits:
7-15 mm (idéalement 10-12mm).
1, 2
O pommier
éclaircissage des fruits
Concentration:0.375 -0.75 %
Application:Grandeur des fruits: 7-15 mm (idéalement
10-12mm). stade 71-72 (BBCH).
2
CHARGES ET REMARQUES:
1.
1 traitement par parcelle et par année au maximum.
2.
Préparation de la bouillie: Porter des gants de protection + une
tenue de protection. Application de la
bouillie: Porter des gants de protection + une tenue de protection.
Les équipements techniques utilisés
lors de l'application (p. ex. cabine de tracteur fermée) peuvent
remplacer les équipements personnels
de protection s'ils offrent de manière avérée une protection
semblable ou supérieure.
INDICATIONS RELATIVES AUX DANGERS:
La classification et l’étiquetage figurant sur l’étiquette
étrangère d’origine font foi..
Indications supplémentaires pour la Suisse relatives au danger:
•
SP 1Ne pas polluer l'eau avec le produit ou son emballage.
En cas de doutes, seuls les documents originaux de l'homologation sont
valables. La citation d'un produit,
d'une substance active ou d'une entreprise ne représente pas une
recommandation. La citation d'un produit ne
signifie pas que le produit soit commercialisé.
                                
                                Przeczytaj cały dokument
                                
                            

Dokumenty w innych językach

Charakterystyka produktu Charakterystyka produktu niemiecki 04-01-2024

Wyszukaj powiadomienia związane z tym produktem