Daxas Den europeiske union - tsjekkisk - EMA (European Medicines Agency)

daxas

astrazeneca ab - roflumilast - plicní onemocnění, chronická obstrukční - léky na obstrukční onemocnění dýchacích cest, - daxas je indikován k udržovací léčbě těžké chronické obstrukční plicní nemoci (chopn) (fev1 bronchodilatancia méně než 50 % předpokládané hodnoty) spojené s chronickou bronchitidou u dospělých pacientů s častými exacerbacemi v anamnéze, jako doplněk k bronchodilatační léčba.

Efavirenz Teva Den europeiske union - tsjekkisk - EMA (European Medicines Agency)

efavirenz teva

teva b.v. - efavirenz - hiv infekce - antivirotika pro systémové použití - efavirenz je indikován v kombinaci s antivirovou kombinací u dospělých, dospívajících a dětí ve věku 3 let a starších, kteří jsou infikovaní virem 1 (hiv-1). efavirenz dosud nebyl dostatečně hodnocen u pacientů v pokročilém stádiu onemocnění hiv, tedy u pacientů s počtem buněk cd4 < 50 buněk/mm3 nebo po selhání léčby inhibitorem proteázy (pi)-obsahuje režimy. i když zkřížená rezistence efavirenzu v kombinaci s inhibitory proteázy (pis) nebyla prokázána, jsou v současnosti k dispozici dostatek údajů o účinnosti následného použití pi založené na kombinaci terapie po selhání léčebných režimů obsahujících efavirenz.

ellaOne Den europeiske union - tsjekkisk - EMA (European Medicines Agency)

ellaone

laboratoire hra pharma - ulipristal - antikoncepce, postcoital - pohlavní hormony a modulátory genitálního systému , nouzová antikoncepce - nouzová antikoncepce během 120 hodin (pět dní) nechráněného pohlavního styku nebo selhání antikoncepce.

Trobalt Den europeiske union - tsjekkisk - EMA (European Medicines Agency)

trobalt

glaxo group limited  - retigabin - epilepsie - antiepileptika, - přípravek trobalt je indikován jako přídatná léčba rezistentní parciálních záchvatů s nebo bez sekundární generalizace u pacientů ve věku 18 let nebo starších s epilepsií, kde jiné vhodné lékové kombinace se ukazují jako nedostatečná, nebo nebyl tolerovat.

Vimpat Den europeiske union - tsjekkisk - EMA (European Medicines Agency)

vimpat

ucb pharma sa - lakosamid - epilepsie - antiepileptika, - vimpat je indikován jako monoterapie a přídatná léčba parciálních záchvatů s nebo bez sekundární generalizace u dospělých, mladistvých a dětí od 4 let s epilepsií.

Vfend Den europeiske union - tsjekkisk - EMA (European Medicines Agency)

vfend

pfizer europe ma eeig - vorikonazol - candidiasis; mycoses; aspergillosis - antimykotika pro systémové použití - vorikonazol je širokospektré, triazolové antimykotikum a je indikován u dospělých a dětí ve věku 2 let a výše, takto:léčba invazivní aspergilózy;léčba v candidaemianon-neutropenických pacientů;léčba flukonazol-rezistentní závažné invazivní infekce candida (včetně c. krusei);léčba závažných mykotických infekcí vyvolaných druhy scedosporium. a fusarium spp.. vfend je nutno podávat primárně pacientům s progredujícími, potenciálně život ohrožujícími infekcemi. profylaxe invazivních mykotických infekcí u vysoce rizikových alogenní transplantace hematopoetických kmenových buněk transplantace (hsct) příjemci.

Lacosamide UCB Den europeiske union - tsjekkisk - EMA (European Medicines Agency)

lacosamide ucb

ucb pharma s.a. - lakosamid - epilepsie, částečné - antiepileptika, - lacosamid ucb je indikován jako monoterapie a přídatná terapie při léčbě parciálních záchvatů s nebo bez sekundární generalizace u dospělých, dospívajících a dětí od 4 let věku s epilepsií.

Livtencity Den europeiske union - tsjekkisk - EMA (European Medicines Agency)

livtencity

takeda pharmaceuticals international ag ireland branch - maribavir - infekce cytomegaloviru - antivirotika pro systémové použití - livtencity is indicated for the treatment of cytomegalovirus (cmv) infection and/or disease that are refractory (with or without resistance) to one or more prior therapies, including ganciclovir, valganciclovir, cidofovir or foscarnet in adult patients who have undergone a haematopoietic stem cell transplant (hsct) or solid organ transplant (sot). pozornost by měla být věnována oficiálním doporučením pro správné používání antivirotik.

Aptivus Den europeiske union - tsjekkisk - EMA (European Medicines Agency)

aptivus

boehringer ingelheim international gmbh - tipranavir - hiv infekce - antivirotika pro systémové použití - aptivus s ritonavirem v nízké dávce je indikován ke kombinované antiretrovirové léčbě hiv-1 infekce u vysoce předléčených dospělí a dospívající ve věku 12 let nebo starší s virem rezistentním k více inhibitory proteázy. aptivus by měl být používán pouze jako součást aktivní antiretrovirové léčby u pacientů s žádné jiné možnosti léčby. tato indikace je založena na výsledcích dvou studií fáze iii, provedena u vysoce předléčených dospělých pacientů (medián 12 předchozí antiretrovirové látky) s virem rezistentním k inhibitorům proteáz a jedné fáze ii studie zkoumající farmakokinetiku, bezpečnost a účinnost přípravku aptivus v převážně léčené dospívajících pacientů ve věku 12 až 18 let. při rozhodování o zahájení léčby přípravkem aptivus s ritonavirem v nízké dávce, by měl být pečlivě posouzen dosavadní způsob léčby jednotlivých pacientů a schéma mutací souvisejících s různými látkami. genotypové a fenotypové testy (jsou-li k dostupné) a anamnéza by se měla řídit používání přípravku aptivus. zahájení léčby by měla brát v úvahu kombinace mutací, které mohou negativně ovlivnit virologická odpověď na léčbu při podávání přípravku aptivus s ritonavirem v nízké dávce.

Atripla Den europeiske union - tsjekkisk - EMA (European Medicines Agency)

atripla

gilead sciences ireland uc - efavirenz, emtricitabin, tenofovir-disoproxil-fumarát - hiv infekce - antivirotika pro systémové použití - atripla je kombinace fixních dávek efavirenzu, emtricitabinu a tenofovir-disoproxyl-fumarátu. je indikován pro léčbu virem lidské imunodeficience-1 (hiv-1) infekce u dospělých s virovou supresí do stupně rna hiv-1 < 50 kopií/ml trvající při současné kombinované antiretrovirové terapii více než tři měsíce. pacienti nesmí mít v anamnéze virologického selhání na předchozí antiretrovirové terapie a musí být známo, že nemají mít útočiště kmeny viru s mutací prokazující významnou rezistenci na kteroukoli ze tří složek obsažených v přípravku atripla před zahájením jejich prvního antiretrovirového režimu léčby. prokázání přínosu přípravku atripla je primárně založeno na 48týdenní data z klinické studie, ve které pacienti se stabilizovanou potlačení na kombinaci antiretrovirové terapie na přípravek atripla. Žádné údaje jsou v současné době k dispozici z klinických studií s přípravkem atripla u léčby-naivní, nebo v silně předléčených pacientů. k dispozici nejsou žádné údaje na podporu kombinace přípravku atripla a jiných antiretrovirových látek.