Celvapan

Valsts: Eiropas Savienība

Valoda: vācu

Klimata pārmaiņas: EMA (European Medicines Agency)

Nopērc to tagad

Aktīvā sastāvdaļa:

Whole virion influenza vaccine, inactivated containing antigen of strain A/California/07/2009 (H1N1)v

Pieejams no:

Nanotherapeutics Bohumil, s.r.o.

ATĶ kods:

J07BB01

SNN (starptautisko nepatentēto nosaukumu):

influenza vaccine (H1N1)v (whole virion, Vero cell derived, inactivated)

Ārstniecības grupa:

Impfstoffe

Ārstniecības joma:

Disease Outbreaks; Influenza, Human; Immunization

Ārstēšanas norādes:

Prophylaxe der Influenza durch A (H1N1) v 2009 Virus verursacht. Celvapan sollte verwendet werden, in übereinstimmung mit den offiziellen Richtlinien.

Produktu pārskats:

Revision: 11

Autorizācija statuss:

Zurückgezogen

Autorizācija datums:

2009-03-04

Lietošanas instrukcija

                                24
B. PACKUNGSBEILAGE
Arzneimittel nicht länger zugelassen
25
PACKUNGSBEILAGE: INFORMATIONEN FÜR DEN ANWENDER
CELVAPAN INJEKTIONSSUSPENSION
Grippe-Impfstoff (H1N1)v (Ganzvirus, in Vero-Zellen hergestellt,
inaktiviert)
LESEN SIE DIE GESAMTE PACKUNGSBEILAGE SORGFÄLTIG DURCH, BEVOR SIE
DIESEN IMPFSTOFF ERHALTEN,
DENN SIE ENTHÄLT WICHTIGE INFORMATIONEN.
-
Heben Sie die Packungsbeilage auf. Vielleicht möchten Sie diese
später nochmals lesen.
-
Wenn Sie weitere Fragen haben, wenden Sie sich an Ihren Arzt oder Ihr
Krankenpflegepersonal.
Wenn Sie Nebenwirkungen bemerken, wenden Sie sich an Ihren Arzt oder
Apotheker. Dies gilt auch
für Nebenwirkungen, die nicht in dieser Packungsbeilage angegeben
sind. Siehe Abschnitt 4.
WAS IN DIESER PACKUNGSBEILAGE STEHT
1.
Was ist Celvapan und wofür wird es angewendet?
2.
Was Sie vor der Anwendung von Celvapan wissen sollten?
3.
Wie ist Celvapan anzuwenden?
4.
Welche Nebenwirkungen sind möglich?
5.
Wie ist Celvapan aufzubewahren?
6.
Inhalt der Packung und weitere Informationen
1.
WAS IST CELVAPAN UND WOFÜR WIRD ES ANGEWENDET?
Celvapan ist ein Impfstoff, um einer Influenza (Grippe) vorzubeugen,
die durch das Virus
A(H1N1)v 2009 hervorgerufen wird.
Wenn eine Person den Impfstoff erhält, wird das Immunsystem (das
körpereigene Abwehrsystem)
angeregt, einen eigenen Schutz (Antikörper) gegen die Krankheit
aufzubauen. Keiner der im Impfstoff
enthaltenen Bestandteile kann zu einer Grippeerkrankung führen.
2.
WAS SIE VOR DER ANWENDUNG VON CELVAPAN WISSEN SOLLTEN?
SIE SOLLTEN CELVAPAN NICHT ERHALTEN:

wenn bei einer früheren Verabreichung eine plötzliche,
lebensbedrohliche, allergische Reaktion
gegen Celvapan oder einen der möglicherweise in Spuren enthaltenen
Inhaltsstoffe wie folgt,
aufgetreten ist: Formaldehyd, Benzonase, Saccharose.
-
Eine allergische Reaktion kann sich durch juckende Hautausschläge,
Atemnot und An-
schwellen des Gesichtes oder der Zunge äußern.
Wenn Sie unsicher sind, befragen Sie Ihren Arzt oder das
Krankenpflegepersonal, bevor Sie
diesen Impfstoff e
                                
                                Izlasiet visu dokumentu
                                
                            

Produkta apraksts

                                1
ANHANG I
ZUSAMMENFASSUNG DER MERKMALE DES ARZNEIMITTELS
Arzneimittel nicht länger zugelassen
2
1.
BEZEICHNUNG DES ARZNEIMITTELS
Celvapan Injektionssuspension
Grippe-Impfstoff (H1N1)v (Ganzvirus, in Vero-Zellen hergestellt,
inaktiviert)
2.
QUALITATIVE UND QUANTITATIVE ZUSAMMENSETZUNG
Ganzvirus-Grippe-Impfstoff, inaktiviert, der ein Antigen eines
Erregerstamms* enthält:
A/California/07/2009 (H1N1)v
7,5 Mikrogramm**
pro Impfdosis (0,5 ml)
*
angezüchtet in Vero-Zellen (kontinuierliche Säugetierzelllinie).
**
in Mikrogramm Hämagglutinin ausgedrückt.
Dies ist ein Multidosenbehältnis. Die Anzahl der Dosen pro
Durchstechflasche ist in
Abschnitt 6.5 angegeben.
Vollständige Auflistung der sonstigen Bestandteile, siehe Abschnitt
6.1.
3.
DARREICHUNGSFORM
Injektionssuspension.
Der Impfstoff ist eine opaleszente, durchsichtige Suspension.
4.
KLINISCHE ANGABEN
4.1
ANWENDUNGSGEBIETE
Prophylaxe einer durch das Virus A(H1N1)v 2009 hervorgerufenen
Influenza. (Siehe Abschnitt 4.4)
Celvapan sollte gemäß Offiziellen Richtlinien angewendet werden.
4.2
DOSIERUNG, ART UND DAUER DER ANWENDUNG
Dosierung
Die Dosisempfehlungen berücksichtigen Daten aus laufenden Studien an
Probanden, die zwei Dosen
von Celvapan (H1N1)v erhalten haben.
Aus klinischen Studien stehen für Celvapan (H1N1)v bei gesunden
Erwachsenen und älteren
Studienteilnehmern sowie Kindern eingeschränkt Daten zur
Immunogenität und Verträglichkeit zur
Verfügung (siehe Abschnitt 4.4, 4.8 und 5.1).
Erwachsene und ältere Patienten:
Eine Dosis von 0,5 ml zu einem gewählten Zeitpunkt.
Eine zweite Impfdosis sollte frühestens nach drei Wochen verabreicht
werden.
Kinder und Jugendliche im Alter zwischen 3 und 17 Jahren
Eine Dosis von 0,5 ml zu einem gewählten Zeitpunkt.
Eine zweite Impfdosis sollte im Abstand von mindestens drei Wochen
verabreicht werden.
Arzneimittel nicht länger zugelassen
3
Kinder im Alter zwischen 6 und 35 Monaten
Eine Dosis von 0,5 ml zu einem gewählten Zeitpunkt.
Eine zweite Impfdosis sollte im Abstand von mindestens drei Wochen
verabreich
                                
                                Izlasiet visu dokumentu
                                
                            

Dokumenti citās valodās

Lietošanas instrukcija Lietošanas instrukcija bulgāru 21-12-2016
Produkta apraksts Produkta apraksts bulgāru 21-12-2016
Publiskā novērtējuma ziņojums Publiskā novērtējuma ziņojums bulgāru 21-12-2016
Lietošanas instrukcija Lietošanas instrukcija spāņu 21-12-2016
Produkta apraksts Produkta apraksts spāņu 21-12-2016
Lietošanas instrukcija Lietošanas instrukcija čehu 21-12-2016
Produkta apraksts Produkta apraksts čehu 21-12-2016
Lietošanas instrukcija Lietošanas instrukcija dāņu 21-12-2016
Produkta apraksts Produkta apraksts dāņu 21-12-2016
Lietošanas instrukcija Lietošanas instrukcija igauņu 21-12-2016
Produkta apraksts Produkta apraksts igauņu 21-12-2016
Lietošanas instrukcija Lietošanas instrukcija grieķu 21-12-2016
Produkta apraksts Produkta apraksts grieķu 21-12-2016
Lietošanas instrukcija Lietošanas instrukcija angļu 21-12-2016
Produkta apraksts Produkta apraksts angļu 21-12-2016
Lietošanas instrukcija Lietošanas instrukcija franču 21-12-2016
Produkta apraksts Produkta apraksts franču 21-12-2016
Lietošanas instrukcija Lietošanas instrukcija itāļu 21-12-2016
Produkta apraksts Produkta apraksts itāļu 21-12-2016
Lietošanas instrukcija Lietošanas instrukcija latviešu 21-12-2016
Produkta apraksts Produkta apraksts latviešu 21-12-2016
Publiskā novērtējuma ziņojums Publiskā novērtējuma ziņojums latviešu 21-12-2016
Lietošanas instrukcija Lietošanas instrukcija lietuviešu 21-12-2016
Produkta apraksts Produkta apraksts lietuviešu 21-12-2016
Publiskā novērtējuma ziņojums Publiskā novērtējuma ziņojums lietuviešu 21-12-2016
Lietošanas instrukcija Lietošanas instrukcija ungāru 21-12-2016
Produkta apraksts Produkta apraksts ungāru 21-12-2016
Lietošanas instrukcija Lietošanas instrukcija maltiešu 21-12-2016
Produkta apraksts Produkta apraksts maltiešu 21-12-2016
Publiskā novērtējuma ziņojums Publiskā novērtējuma ziņojums maltiešu 21-12-2016
Lietošanas instrukcija Lietošanas instrukcija holandiešu 21-12-2016
Produkta apraksts Produkta apraksts holandiešu 21-12-2016
Publiskā novērtējuma ziņojums Publiskā novērtējuma ziņojums holandiešu 21-12-2016
Lietošanas instrukcija Lietošanas instrukcija poļu 21-12-2016
Produkta apraksts Produkta apraksts poļu 21-12-2016
Lietošanas instrukcija Lietošanas instrukcija portugāļu 21-12-2016
Produkta apraksts Produkta apraksts portugāļu 21-12-2016
Publiskā novērtējuma ziņojums Publiskā novērtējuma ziņojums portugāļu 21-12-2016
Lietošanas instrukcija Lietošanas instrukcija rumāņu 21-12-2016
Produkta apraksts Produkta apraksts rumāņu 21-12-2016
Publiskā novērtējuma ziņojums Publiskā novērtējuma ziņojums rumāņu 21-12-2016
Lietošanas instrukcija Lietošanas instrukcija slovāku 21-12-2016
Produkta apraksts Produkta apraksts slovāku 21-12-2016
Publiskā novērtējuma ziņojums Publiskā novērtējuma ziņojums slovāku 21-12-2016
Lietošanas instrukcija Lietošanas instrukcija slovēņu 21-12-2016
Produkta apraksts Produkta apraksts slovēņu 21-12-2016
Publiskā novērtējuma ziņojums Publiskā novērtējuma ziņojums slovēņu 21-12-2016
Lietošanas instrukcija Lietošanas instrukcija somu 21-12-2016
Produkta apraksts Produkta apraksts somu 21-12-2016
Lietošanas instrukcija Lietošanas instrukcija zviedru 21-12-2016
Produkta apraksts Produkta apraksts zviedru 21-12-2016
Lietošanas instrukcija Lietošanas instrukcija norvēģu 21-12-2016
Produkta apraksts Produkta apraksts norvēģu 21-12-2016
Lietošanas instrukcija Lietošanas instrukcija īslandiešu 21-12-2016
Produkta apraksts Produkta apraksts īslandiešu 21-12-2016
Lietošanas instrukcija Lietošanas instrukcija horvātu 21-12-2016
Produkta apraksts Produkta apraksts horvātu 21-12-2016
Publiskā novērtējuma ziņojums Publiskā novērtējuma ziņojums horvātu 21-12-2016

Meklēt brīdinājumus, kas saistīti ar šo produktu

Skatīt dokumentu vēsturi