Sancuso

Šalis: Europos Sąjunga

kalba: olandų

Šaltinis: EMA (European Medicines Agency)

Nusipirk tai dabar

Veiklioji medžiaga:

granisetron

Prieinama:

Kyowa Kirin Holdings B.V.

ATC kodas:

A04AA02

INN (Tarptautinis Pavadinimas):

granisetron

Farmakoterapinė grupė:

Anti-emetica en anti-nauseamiddelen, , Serotonine (5HT3) - antagonisten

Gydymo sritis:

Vomiting; Cancer

Terapinės indikacijos:

Preventie van misselijkheid en braken bij patiënten die matig of sterk emetogene chemotherapie ontvangen, met of zonder cisplatine, gedurende maximaal vijf opeenvolgende dagen. Sancuso kan worden gebruikt bij patiënten die hun eerste chemotherapie regime of bij patiënten die al eerder chemotherapie.

Produkto santrauka:

Revision: 14

Autorizacija statusas:

Erkende

Leidimo data:

2012-04-20

Pakuotės lapelis

                                20
B.
BIJSLUITER
21
BIJSLUITER: INFORMATIE VOOR DE PATIËNT
SANCUSO 3,1 MG/24 UUR PLEISTER VOOR TRANSDERMAAL GEBRUIK
granisetron
LEES GOED DE HELE BIJSLUITER VOORDAT U DIT GENEESMIDDEL GAAT GEBRUIKEN
WANT ER STAAT BELANGRIJKE
INFORMATIE IN VOOR U.
-
Bewaar deze bijsluiter. Misschien heeft u hem later weer nodig.
-
Heeft u nog vragen? Neem dan contact op met uw arts of
verpleegkundige.
-
Geef dit geneesmiddel niet door aan anderen, want het is alleen aan u
voorgeschreven. Het kan
schadelijk zijn voor anderen, ook al hebben zij dezelfde klachten als
u.
-
Krijgt u last van een van de bijwerkingen die in rubriek 4 staan? Of
krijgt u een bijwerking die
niet in deze bijsluiter staat? Neem dan contact op met uw arts of
verpleegkundige.
INHOUD VAN DEZE BIJSLUITER
1.
Wat is Sancuso en waarvoor wordt dit middel gebruikt?
2.
Wanneer mag u dit middel niet gebruiken of moet u er extra voorzichtig
mee zijn?
3.
Hoe gebruikt u dit middel?
4.
Mogelijke bijwerkingen
5.
Hoe bewaart u dit middel?
6.
Inhoud van de verpakking en overige informatie
1.
WAT IS SANCUSO EN WAARVOOR WORDT DIT MIDDEL GEBRUIKT?
Het werkzame bestanddeel in SANCUSO is granisetron, dat behoort tot
een groep van
geneesmiddelen die middelen tegen misselijkheid en braken worden
genoemd.
SANCUSO is een transdermale (huid)pleister die bij volwassenen wordt
gebruikt om te voorkomen
dat u zich misselijk voelt of moet overgeven wanneer u bepaalde types
chemotherapie (medische
behandeling van kanker met medicijnen) ondergaat die 3 tot 5 dagen
duurt en u problemen heeft met
het slikken van tabletten (bijvoorbeeld als gevolg van een pijnlijke,
droge of ontstoken mond of keel).
Wordt uw klacht na de eerste dag chemotherapie niet minder of wordt
hij zelfs erger? Neem dan
contact op met uw arts.
2.
WANNEER MAG U DIT MIDDEL NIET GEBRUIKEN OF MOET U ER EXTRA
VOORZICHTIG MEE ZIJN?
WANNEER MAG U DIT MIDDEL NIET GEBRUIKEN?
-
U bent allergisch voor één van de stoffen in dit geneesmiddel. Deze
stoffen kunt u vinden in
rubriek 6.
-
U bent allergisch voor andere geneesmiddelen tegen
                                
                                Perskaitykite visą dokumentą
                                
                            

Prekės savybės

                                1
BIJLAGE I
SAMENVATTING VAN DE PRODUCTKENMERKEN
2
1.
NAAM VAN HET GENEESMIDDEL
SANCUSO 3,1 mg/24 uur pleister voor transdermaal gebruik
2.
KWALITATIEVE EN KWANTITATIEVE SAMENSTELLING
Elke pleister voor transdermaal gebruik van 52 cm
2
bevat 34,3 mg granisetron en geeft 3,1 mg
granisetron per 24 uur af.
Voor de volledige lijst van hulpstoffen, zie rubriek 6.1.
3.
FARMACEUTISCHE VORM
Pleister voor transdermaal gebruik.
Dunne, doorzichtige, matrixtype, rechthoekige pleister met ronde
hoeken voor transdermaal gebruik.
4.
KLINISCHE GEGEVENS
4.1
THERAPEUTISCHE INDICATIES
SANCUSO pleister voor transdermaal gebruik is geïndiceerd bij
volwassenen ter voorkoming van
misselijkheid en braken in verband met matig of hoog emetogene
chemotherapie, voor een geplande
duur van 3 tot 5 opeenvolgende dagen, waar orale toediening van
anti-emetica gecompliceerd is door
factoren die het slikken bemoeilijken (zie rubriek 5.1).
4.2
DOSERING EN WIJZE VAN TOEDIENING
Dosering
_Volwassenen_
Breng 24 tot 48 uur vóór chemotherapie, waar van toepassing, een
enkele pleister voor transdermaal
gebruik aan.
In verband met de geleidelijke toename in plasmaspiegels van
granisetron na het aanbrengen van de
pleister voor transdermaal gebruik, kan aan het begin van de
chemotherapie een tragere aanvang van
de werkzaamheid in vergelijking met 2 mg orale granisetron worden
waargenomen; de pleister dient
24-48 uur vóór chemotherapie te worden aangebracht.
De transdermale pleister dient minimaal 24 uur na voltooiing van de
chemotherapie te worden
verwijderd. Afhankelijk van de duur van de chemotherapie kan de
transdermale pleister gedurende
maximaal 7 dagen worden gedragen.
Na routinematige hematologische controle dient de transdermale
pleister alleen te worden aangebracht
bij patiënten van wie de chemotherapie waarschijnlijk niet wordt
uitgesteld om de mogelijkheid van
onnodige blootstelling aan granisetron te verminderen.
_Gelijktijdig gebruik van corticosteroïden_
De richtlijnen van de Multinational Association of Supportive Care in
Cancer (MASCC)
                                
                                Perskaitykite visą dokumentą
                                
                            

Dokumentai kitomis kalbomis

Pakuotės lapelis Pakuotės lapelis bulgarų 29-03-2023
Prekės savybės Prekės savybės bulgarų 29-03-2023
Pakuotės lapelis Pakuotės lapelis ispanų 29-03-2023
Prekės savybės Prekės savybės ispanų 29-03-2023
Pakuotės lapelis Pakuotės lapelis čekų 29-03-2023
Prekės savybės Prekės savybės čekų 29-03-2023
Pakuotės lapelis Pakuotės lapelis danų 29-03-2023
Prekės savybės Prekės savybės danų 29-03-2023
Pakuotės lapelis Pakuotės lapelis vokiečių 29-03-2023
Prekės savybės Prekės savybės vokiečių 29-03-2023
Visuomeninio įvertinimo pranešime Visuomeninio įvertinimo pranešime vokiečių 08-05-2012
Pakuotės lapelis Pakuotės lapelis estų 29-03-2023
Prekės savybės Prekės savybės estų 29-03-2023
Pakuotės lapelis Pakuotės lapelis graikų 29-03-2023
Prekės savybės Prekės savybės graikų 29-03-2023
Pakuotės lapelis Pakuotės lapelis anglų 29-03-2023
Prekės savybės Prekės savybės anglų 29-03-2023
Pakuotės lapelis Pakuotės lapelis prancūzų 29-03-2023
Prekės savybės Prekės savybės prancūzų 29-03-2023
Visuomeninio įvertinimo pranešime Visuomeninio įvertinimo pranešime prancūzų 08-05-2012
Pakuotės lapelis Pakuotės lapelis italų 29-03-2023
Prekės savybės Prekės savybės italų 29-03-2023
Pakuotės lapelis Pakuotės lapelis latvių 29-03-2023
Prekės savybės Prekės savybės latvių 29-03-2023
Pakuotės lapelis Pakuotės lapelis lietuvių 29-03-2023
Prekės savybės Prekės savybės lietuvių 29-03-2023
Pakuotės lapelis Pakuotės lapelis vengrų 29-03-2023
Prekės savybės Prekės savybės vengrų 29-03-2023
Pakuotės lapelis Pakuotės lapelis maltiečių 29-03-2023
Prekės savybės Prekės savybės maltiečių 29-03-2023
Visuomeninio įvertinimo pranešime Visuomeninio įvertinimo pranešime maltiečių 08-05-2012
Pakuotės lapelis Pakuotės lapelis lenkų 29-03-2023
Prekės savybės Prekės savybės lenkų 29-03-2023
Pakuotės lapelis Pakuotės lapelis portugalų 29-03-2023
Prekės savybės Prekės savybės portugalų 29-03-2023
Visuomeninio įvertinimo pranešime Visuomeninio įvertinimo pranešime portugalų 08-05-2012
Pakuotės lapelis Pakuotės lapelis rumunų 29-03-2023
Prekės savybės Prekės savybės rumunų 29-03-2023
Pakuotės lapelis Pakuotės lapelis slovakų 29-03-2023
Prekės savybės Prekės savybės slovakų 29-03-2023
Pakuotės lapelis Pakuotės lapelis slovėnų 29-03-2023
Prekės savybės Prekės savybės slovėnų 29-03-2023
Pakuotės lapelis Pakuotės lapelis suomių 29-03-2023
Prekės savybės Prekės savybės suomių 29-03-2023
Pakuotės lapelis Pakuotės lapelis švedų 29-03-2023
Prekės savybės Prekės savybės švedų 29-03-2023
Pakuotės lapelis Pakuotės lapelis norvegų 29-03-2023
Prekės savybės Prekės savybės norvegų 29-03-2023
Pakuotės lapelis Pakuotės lapelis islandų 29-03-2023
Prekės savybės Prekės savybės islandų 29-03-2023
Pakuotės lapelis Pakuotės lapelis kroatų 29-03-2023
Prekės savybės Prekės savybės kroatų 29-03-2023

Ieškokite perspėjimų, susijusių su šiuo produktu

Peržiūrėti dokumentų istoriją