Emtriva

Šalis: Europos Sąjunga

kalba: islandų

Šaltinis: EMA (European Medicines Agency)

Pakuotės lapelis Pakuotės lapelis (PIL)
18-04-2023
Prekės savybės Prekės savybės (SPC)
18-04-2023

Veiklioji medžiaga:

emtrícítabín

Prieinama:

Gilead Sciences Ireland UC

ATC kodas:

J05AF09

INN (Tarptautinis Pavadinimas):

emtricitabine

Farmakoterapinė grupė:

Veirueyðandi lyf til almennrar notkunar

Gydymo sritis:

HIV sýkingar

Terapinės indikacijos:

Emtriva er ætlað til meðferðar á HIV-1 sýktum fullorðnum og börnum ásamt öðrum andretróveirulyfjum. Þetta merki er byggður á rannsóknum í meðferð-barnalegt sjúklingum og meðferð-upplifað sjúklinga með stöðugt veirufræðilega stjórna. Það er enga reynslu af því að nota Börn í sjúklingum sem eru ekki núverandi meðferð eða sem ekki hafa margar meðferð. Þegar ákveða á ný meðferð fyrir sjúklinga sem hefur ekki tekist að antiretroviral meðferð, vandlega íhugun skal til mynstur stökkbreytingar tengslum með mismunandi lyf og meðferð sögu sjúkling. Þar sem í boði, viðnám prófa má viðeigandi.

Produkto santrauka:

Revision: 33

Autorizacija statusas:

Leyfilegt

Leidimo data:

2003-10-24

Pakuotės lapelis

                                38
B. FYLGISEÐILL
39
FYLGISEÐILL: UPPLÝSINGAR FYRIR NOTANDA LYFSINS
EMTRIVA 200 MG HÖRÐ HYLKI
emtrícítabín
LESIÐ ALLAN FYLGISEÐILINN VANDLEGA ÁÐUR EN BYRJAÐ ER AÐ NOTA
LYFIÐ. Í HONUM ERU MIKILVÆGAR
UPPLÝSINGAR.
-
Geymið fylgiseðilinn. Nauðsynlegt getur verið að lesa hann
síðar.
-
Leitið til læknisins eða lyfjafræðings ef þörf er á frekari
upplýsingum.
-
Þessu lyfi hefur verið ávísað til persónulegra nota. Ekki má
gefa það öðrum. Það getur valdið
þeim skaða, jafnvel þótt um sömu sjúkdómseinkenni sé að
ræða.
-
Látið lækninn eða lyfjafræðing vita um allar aukaverkanir.
Þetta gildir einnig um aukaverkanir
sem ekki er minnst á í þessum fylgiseðli. Sjá kafla 4.
Í FYLGISEÐLINUM ERU EFTIRFARANDI KAFLAR
1.
Upplýsingar um Emtriva og við hverju það er notað
2.
Áður en byrjað er að nota Emtriva
3.
Hvernig nota á Emtriva
4.
Hugsanlegar aukaverkanir
5.
Hvernig geyma á Emtriva
6.
Pakkningar og aðrar upplýsingar
1.
UPPLÝSINGAR UM EMTRIVA OG VIÐ HVERJU ÞAÐ ER NOTAÐ
EMTRIVA ER MEÐFERÐ VIÐ SÝKINGU AF VÖLDUM ALNÆMISVEIRU
(HIV) hjá fullorðnum, börnum og
ungbörnum 4 mánaða og eldri. Emtriva 200 mg hörð hylki
HENTA EINUNGIS SJÚKLINGUM SEM ERU
A.M.K. 33 KG AÐ ÞYNGD.
Emtriva fæst sem mixtúra, lausn, fyrir einstaklinga sem eiga erfitt
með að
kyngja Emtriva hörðum hylkjum.
EMTRIVA INNIHELDUR VIRKA EFNIÐ _EMTRÍCÍTABÍN_.
Þetta virka efni er lyf
_gegn retróveirum_
sem notað er til
meðferðar við HIV-sýkingu. Emtrícítabín er
_núkleósíða bakritahemill_
(NRTI) sem verkar með því að
hamla eðlilegri starfsemi ensíms (bakrita) sem HIV veiran þarf
nauðsynlega á að halda til þess að geta
fjölgað sér. Emtriva getur minnkað HIV-fjölda í blóðinu
(veirufjölda). Lyfið getur einnig hjálpað til
við að auka fjölda þeirra T-frumna sem nefnast CD4 frumur. Emtriva
ber ávallt að nota í samsettri
meðferð með öðrum lyfjum við HIV-sýkingu.
LYF ÞETTA LÆKNAR EKKI HIV-SÝKINGU.
Meðan þú tekur Emtr
                                
                                Perskaitykite visą dokumentą
                                
                            

Prekės savybės

                                1
VIÐAUKI I
SAMANTEKT Á EIGINLEIKUM LYFS
2
1.
HEITI LYFS
Emtriva 200 mg hörð hylki.
2.
INNIHALDSLÝSING
Hvert hart hylki inniheldur 200 mg af emtrícítabíni.
Sjá lista yfir öll hjálparefni í kafla 6.1.
3.
LYFJAFORM
Hylki, hart.
Hvert hylki hefur hvítan ógagnsæjan bol með ljósblárri
ógagnsærri hettu, 19,4 mm x 6,9 mm að stærð.
Á hvert hylki er prentað „200 mg“ á hettuna og „GILEAD“ og
[kennimark Gilead] á bolinn með
svörtu bleki.
4.
KLÍNÍSKAR UPPLÝSINGAR
4.1
ÁBENDINGAR
Notkun Emtriva er ætluð samhliða öðrum andretróveirulyfjum til
meðferðar á einstaklingum,
fullorðnum og börnum, 4 mánaða og eldri, sem sýktir eru af
alnæmisveiru af gerð 1 (HIV-1).
Ábending þessi byggir á rannsóknum bæði á sjúklingum sem hafa
ekki fyrr fengið meðferð og
meðferðarreyndum sjúklingum þar sem stöðug stjórn hefur náðst
á veirufjölda. Engin reynsla er af
notkun Emtriva hjá sjúklingum þar sem núverandi meðferð er að
bregðast eða margar meðferðir hafa
brugðist (sjá kafla 5.1).
Þegar verið er að velja nýja meðferðaráætlun fyrir sjúklinga
þar sem meðferð gegn retróveirum hefur
brugðist skal huga vel að mynstri stökkbreytinga sem tengist
mismunandi lyfjum og meðferðarsögu
hvers sjúklings fyrir sig. Þegar því verður komið við, gæti
verið við hæfi að rannsaka lyfjanæmi.
4.2
SKAMMTAR OG LYFJAGJÖF
Meðferð skal hafin af lækni með reynslu af meðhöndlun HIV
sýkingar.
Skammtar
Emtriva 200 mg hörð hylki má taka með eða án matar.
_Fullorðnir:_
Ráðlagður skammtur af Emtriva er eitt 200 mg hart hylki til
inntöku einu sinni á dag.
Ef sjúklingur tekur ekki skammt af Emtriva en innan við 12 klst.
hafa liðið frá þeim tíma þegar
skammturinn er venjulega tekinn, skal sjúklingurinn taka Emtriva með
eða án matar eins fljótt og
auðið er og halda áfram eðlilegri skammtaáætlun. Ef meira en 12
klst. hafa liðið síðan sjúklingur átti
að taka skammtinn af Emtriva og nánast er komið að næsta skammti
sk
                                
                                Perskaitykite visą dokumentą
                                
                            

Dokumentai kitomis kalbomis

Pakuotės lapelis Pakuotės lapelis bulgarų 18-04-2023
Prekės savybės Prekės savybės bulgarų 18-04-2023
Pakuotės lapelis Pakuotės lapelis ispanų 18-04-2023
Prekės savybės Prekės savybės ispanų 18-04-2023
Pakuotės lapelis Pakuotės lapelis čekų 18-04-2023
Prekės savybės Prekės savybės čekų 18-04-2023
Pakuotės lapelis Pakuotės lapelis danų 18-04-2023
Prekės savybės Prekės savybės danų 18-04-2023
Pakuotės lapelis Pakuotės lapelis vokiečių 18-04-2023
Prekės savybės Prekės savybės vokiečių 18-04-2023
Visuomeninio įvertinimo pranešime Visuomeninio įvertinimo pranešime vokiečių 22-12-2016
Pakuotės lapelis Pakuotės lapelis estų 18-04-2023
Prekės savybės Prekės savybės estų 18-04-2023
Pakuotės lapelis Pakuotės lapelis graikų 18-04-2023
Prekės savybės Prekės savybės graikų 18-04-2023
Pakuotės lapelis Pakuotės lapelis anglų 18-04-2023
Prekės savybės Prekės savybės anglų 18-04-2023
Pakuotės lapelis Pakuotės lapelis prancūzų 18-04-2023
Prekės savybės Prekės savybės prancūzų 18-04-2023
Visuomeninio įvertinimo pranešime Visuomeninio įvertinimo pranešime prancūzų 22-12-2016
Pakuotės lapelis Pakuotės lapelis italų 18-04-2023
Prekės savybės Prekės savybės italų 18-04-2023
Pakuotės lapelis Pakuotės lapelis latvių 18-04-2023
Prekės savybės Prekės savybės latvių 18-04-2023
Pakuotės lapelis Pakuotės lapelis lietuvių 18-04-2023
Prekės savybės Prekės savybės lietuvių 18-04-2023
Pakuotės lapelis Pakuotės lapelis vengrų 18-04-2023
Prekės savybės Prekės savybės vengrų 18-04-2023
Pakuotės lapelis Pakuotės lapelis maltiečių 18-04-2023
Prekės savybės Prekės savybės maltiečių 18-04-2023
Visuomeninio įvertinimo pranešime Visuomeninio įvertinimo pranešime maltiečių 22-12-2016
Pakuotės lapelis Pakuotės lapelis olandų 18-04-2023
Prekės savybės Prekės savybės olandų 18-04-2023
Pakuotės lapelis Pakuotės lapelis lenkų 18-04-2023
Prekės savybės Prekės savybės lenkų 18-04-2023
Pakuotės lapelis Pakuotės lapelis portugalų 18-04-2023
Prekės savybės Prekės savybės portugalų 18-04-2023
Visuomeninio įvertinimo pranešime Visuomeninio įvertinimo pranešime portugalų 22-12-2016
Pakuotės lapelis Pakuotės lapelis rumunų 18-04-2023
Prekės savybės Prekės savybės rumunų 18-04-2023
Pakuotės lapelis Pakuotės lapelis slovakų 18-04-2023
Prekės savybės Prekės savybės slovakų 18-04-2023
Pakuotės lapelis Pakuotės lapelis slovėnų 18-04-2023
Prekės savybės Prekės savybės slovėnų 18-04-2023
Pakuotės lapelis Pakuotės lapelis suomių 18-04-2023
Prekės savybės Prekės savybės suomių 18-04-2023
Pakuotės lapelis Pakuotės lapelis švedų 18-04-2023
Prekės savybės Prekės savybės švedų 18-04-2023
Pakuotės lapelis Pakuotės lapelis norvegų 18-04-2023
Prekės savybės Prekės savybės norvegų 18-04-2023
Pakuotės lapelis Pakuotės lapelis kroatų 18-04-2023
Prekės savybės Prekės savybės kroatų 18-04-2023

Ieškokite perspėjimų, susijusių su šiuo produktu

Peržiūrėti dokumentų istoriją