Sancuso

국가: 유럽 연합

언어: 슬로베니아어

출처: EMA (European Medicines Agency)

지금 구매하세요

환자 정보 전단 환자 정보 전단 (PIL)
29-03-2023
제품 특성 요약 제품 특성 요약 (SPC)
29-03-2023
공공 평가 보고서 공공 평가 보고서 (PAR)
08-05-2012

유효 성분:

granisetron

제공처:

Kyowa Kirin Holdings B.V.

ATC 코드:

A04AA02

INN (International Name):

granisetron

치료 그룹:

Antiemetics in antinauseants, Serotonina (5HT3) antagonisti

치료 영역:

Vomiting; Cancer

치료 징후:

Preprečevanje navzee in bruhanja pri bolnikih, ki prejemajo zmerno ali visoko emetogeno kemoterapijo, z ali brez cisplatina, do pet zaporednih dni. Sancuso se lahko uporablja pri bolnikih, ki prejemajo svojo prvo kemoterapijo režim, ali pri bolnikih, ki so že prejeli kemoterapijo.

제품 요약:

Revision: 14

승인 상태:

Pooblaščeni

승인 날짜:

2012-04-20

환자 정보 전단

                                1
PRÍLOHA I
SÚHRN CHARAKTERISTICKÝCH VLASTNOSTÍ LIEKU
2
1.
NÁZOV LIEKU
SANCUSO 3,1 mg/24 hodín transdermálna náplasť
2.
KVALITATÍVNE A KVANTITATÍVNE ZLOŽENIE
Každých 52 cm
2
transdermálnej náplasti obsahuje 34,3 mg granisetrónu, ktoré
uvoľňujú 3,1 mg
granisetrónu za 24 hodín.
Úplný zoznam pomocných látok, pozri časť 6.1.
3.
LIEKOVÁ FORMA
Transdermálna náplasť.
Tenká, priesvitná transdermálna náplasť matricového typu
obdĺžnikového tvaru so zaoblenými rohmi.
4.
KLINICKÉ ÚDAJE
4.1
TERAPEUTICKÉ INDIKÁCIE
SANCUSO transdermálna náplasť je indikovaná u dospelých na
prevenciu nauzey a vracania
súvisiacich so stredne alebo vysoko-emetogénnou chemoterapiou na
plánované trvanie 3 až 5 po sebe
nasledujúcich dní, kde podanie perorálnych antiemetík je
skomplikované faktormi, ktoré sťažujú
prehĺtanie (pozri časť 5.1).
4.2
DÁVKOVANIE A SPÔSOB PODÁVANIA
Dávkovanie
_Dospelí_
Ak je to vhodné, aplikujte jednu transdermálnu náplasť 24 až 48
hodín pred chemoterapiou.
Vzhľadom na postupné zvyšovanie plazmatických hladín
granisetrónu po aplikácii transdermálnej
náplasti sa môže na začiatku chemoterapie pozorovať pomalší
nástup účinnosti v porovnaní s 2 mg
perorálneho granisetrónu; náplasť sa má aplikovať 24-48 hodín
pred chemoterapiou.
Transdermálna náplasť sa má odstrániť minimálne 24 hodín po
skončení chemoterapie. Transdermálna
náplasť sa môže nosiť až 7 dní v závislosti od trvania režimu
chemoterapie.
Po bežnom hematologickom vyšetrení sa má transdermálna náplasť
aplikovať len pacientom,
u ktorých je nepravdepodobné, že sa chemoterapia oneskorí, aby sa
znížila možnosť zbytočnej
expozície granisetronom.
_Súbežné používanie kortikosteroidov_
Smernice Medzinárodnej asociácie podpornej starostlivosti pri
rakovine (
_The Multinational _
_Association of Supportive Care in Cancer _
- MASCC) odporúčajú pred liečbou podávanie
dexametazónu s antagonistom 5HT
3
. V pivotnej štúdii so SAN
                                
                                전체 문서 읽기
                                
                            

제품 특성 요약

                                1
PRÍLOHA I
SÚHRN CHARAKTERISTICKÝCH VLASTNOSTÍ LIEKU
2
1.
NÁZOV LIEKU
SANCUSO 3,1 mg/24 hodín transdermálna náplasť
2.
KVALITATÍVNE A KVANTITATÍVNE ZLOŽENIE
Každých 52 cm
2
transdermálnej náplasti obsahuje 34,3 mg granisetrónu, ktoré
uvoľňujú 3,1 mg
granisetrónu za 24 hodín.
Úplný zoznam pomocných látok, pozri časť 6.1.
3.
LIEKOVÁ FORMA
Transdermálna náplasť.
Tenká, priesvitná transdermálna náplasť matricového typu
obdĺžnikového tvaru so zaoblenými rohmi.
4.
KLINICKÉ ÚDAJE
4.1
TERAPEUTICKÉ INDIKÁCIE
SANCUSO transdermálna náplasť je indikovaná u dospelých na
prevenciu nauzey a vracania
súvisiacich so stredne alebo vysoko-emetogénnou chemoterapiou na
plánované trvanie 3 až 5 po sebe
nasledujúcich dní, kde podanie perorálnych antiemetík je
skomplikované faktormi, ktoré sťažujú
prehĺtanie (pozri časť 5.1).
4.2
DÁVKOVANIE A SPÔSOB PODÁVANIA
Dávkovanie
_Dospelí_
Ak je to vhodné, aplikujte jednu transdermálnu náplasť 24 až 48
hodín pred chemoterapiou.
Vzhľadom na postupné zvyšovanie plazmatických hladín
granisetrónu po aplikácii transdermálnej
náplasti sa môže na začiatku chemoterapie pozorovať pomalší
nástup účinnosti v porovnaní s 2 mg
perorálneho granisetrónu; náplasť sa má aplikovať 24-48 hodín
pred chemoterapiou.
Transdermálna náplasť sa má odstrániť minimálne 24 hodín po
skončení chemoterapie. Transdermálna
náplasť sa môže nosiť až 7 dní v závislosti od trvania režimu
chemoterapie.
Po bežnom hematologickom vyšetrení sa má transdermálna náplasť
aplikovať len pacientom,
u ktorých je nepravdepodobné, že sa chemoterapia oneskorí, aby sa
znížila možnosť zbytočnej
expozície granisetronom.
_Súbežné používanie kortikosteroidov_
Smernice Medzinárodnej asociácie podpornej starostlivosti pri
rakovine (
_The Multinational _
_Association of Supportive Care in Cancer _
- MASCC) odporúčajú pred liečbou podávanie
dexametazónu s antagonistom 5HT
3
. V pivotnej štúdii so SAN
                                
                                전체 문서 읽기
                                
                            

다른 언어로 된 문서

환자 정보 전단 환자 정보 전단 불가리아어 29-03-2023
제품 특성 요약 제품 특성 요약 불가리아어 29-03-2023
공공 평가 보고서 공공 평가 보고서 불가리아어 08-05-2012
환자 정보 전단 환자 정보 전단 스페인어 29-03-2023
제품 특성 요약 제품 특성 요약 스페인어 29-03-2023
공공 평가 보고서 공공 평가 보고서 스페인어 08-05-2012
환자 정보 전단 환자 정보 전단 체코어 29-03-2023
제품 특성 요약 제품 특성 요약 체코어 29-03-2023
공공 평가 보고서 공공 평가 보고서 체코어 08-05-2012
환자 정보 전단 환자 정보 전단 덴마크어 29-03-2023
제품 특성 요약 제품 특성 요약 덴마크어 29-03-2023
공공 평가 보고서 공공 평가 보고서 덴마크어 08-05-2012
환자 정보 전단 환자 정보 전단 독일어 29-03-2023
제품 특성 요약 제품 특성 요약 독일어 29-03-2023
공공 평가 보고서 공공 평가 보고서 독일어 08-05-2012
환자 정보 전단 환자 정보 전단 에스토니아어 29-03-2023
제품 특성 요약 제품 특성 요약 에스토니아어 29-03-2023
공공 평가 보고서 공공 평가 보고서 에스토니아어 08-05-2012
환자 정보 전단 환자 정보 전단 그리스어 29-03-2023
제품 특성 요약 제품 특성 요약 그리스어 29-03-2023
공공 평가 보고서 공공 평가 보고서 그리스어 08-05-2012
환자 정보 전단 환자 정보 전단 영어 29-03-2023
제품 특성 요약 제품 특성 요약 영어 29-03-2023
공공 평가 보고서 공공 평가 보고서 영어 08-05-2012
환자 정보 전단 환자 정보 전단 프랑스어 29-03-2023
제품 특성 요약 제품 특성 요약 프랑스어 29-03-2023
공공 평가 보고서 공공 평가 보고서 프랑스어 08-05-2012
환자 정보 전단 환자 정보 전단 이탈리아어 29-03-2023
제품 특성 요약 제품 특성 요약 이탈리아어 29-03-2023
공공 평가 보고서 공공 평가 보고서 이탈리아어 08-05-2012
환자 정보 전단 환자 정보 전단 라트비아어 29-03-2023
제품 특성 요약 제품 특성 요약 라트비아어 29-03-2023
공공 평가 보고서 공공 평가 보고서 라트비아어 08-05-2012
환자 정보 전단 환자 정보 전단 리투아니아어 29-03-2023
제품 특성 요약 제품 특성 요약 리투아니아어 29-03-2023
공공 평가 보고서 공공 평가 보고서 리투아니아어 08-05-2012
환자 정보 전단 환자 정보 전단 헝가리어 29-03-2023
제품 특성 요약 제품 특성 요약 헝가리어 29-03-2023
공공 평가 보고서 공공 평가 보고서 헝가리어 08-05-2012
환자 정보 전단 환자 정보 전단 몰타어 29-03-2023
제품 특성 요약 제품 특성 요약 몰타어 29-03-2023
공공 평가 보고서 공공 평가 보고서 몰타어 08-05-2012
환자 정보 전단 환자 정보 전단 네덜란드어 29-03-2023
제품 특성 요약 제품 특성 요약 네덜란드어 29-03-2023
공공 평가 보고서 공공 평가 보고서 네덜란드어 08-05-2012
환자 정보 전단 환자 정보 전단 폴란드어 29-03-2023
제품 특성 요약 제품 특성 요약 폴란드어 29-03-2023
공공 평가 보고서 공공 평가 보고서 폴란드어 08-05-2012
환자 정보 전단 환자 정보 전단 포르투갈어 29-03-2023
제품 특성 요약 제품 특성 요약 포르투갈어 29-03-2023
공공 평가 보고서 공공 평가 보고서 포르투갈어 08-05-2012
환자 정보 전단 환자 정보 전단 루마니아어 29-03-2023
제품 특성 요약 제품 특성 요약 루마니아어 29-03-2023
공공 평가 보고서 공공 평가 보고서 루마니아어 08-05-2012
환자 정보 전단 환자 정보 전단 슬로바키아어 29-03-2023
제품 특성 요약 제품 특성 요약 슬로바키아어 29-03-2023
공공 평가 보고서 공공 평가 보고서 슬로바키아어 08-05-2012
환자 정보 전단 환자 정보 전단 핀란드어 29-03-2023
제품 특성 요약 제품 특성 요약 핀란드어 29-03-2023
공공 평가 보고서 공공 평가 보고서 핀란드어 08-05-2012
환자 정보 전단 환자 정보 전단 스웨덴어 29-03-2023
제품 특성 요약 제품 특성 요약 스웨덴어 29-03-2023
공공 평가 보고서 공공 평가 보고서 스웨덴어 08-05-2012
환자 정보 전단 환자 정보 전단 노르웨이어 29-03-2023
제품 특성 요약 제품 특성 요약 노르웨이어 29-03-2023
환자 정보 전단 환자 정보 전단 아이슬란드어 29-03-2023
제품 특성 요약 제품 특성 요약 아이슬란드어 29-03-2023
환자 정보 전단 환자 정보 전단 크로아티아어 29-03-2023
제품 특성 요약 제품 특성 요약 크로아티아어 29-03-2023

이 제품과 관련된 검색 알림

문서 기록보기