Nazione: Islanda
Lingua: islandese
Fonte: LYFJASTOFNUN (Icelandic Medicines Agency)
Toltrazurilum INN
Bayer Animal Health GmbH
QP51BC01
toltrazuril
50 mg/ml
Mixtúra, dreifa
(R) Lyfseðilsskylt
467437 Glas flöskur úr háþéttni polyetyleni, lokað með skrúftappa úr polyprópyleni ; 532869 Glas flöskur úr háþéttni polyetyleni, lokað með skrúftappa úr polyprópyleni
Markaðsleyfi útgefið
2017-01-31
1 FYLGISEÐILL FYRIR: BAYCOXINE VET 50 MG/ML MIXTÚRA, DREIFA HANDA NAUTGRIPUM, SVÍNUM OG SAUÐFÉ 1. HEITI OG HEIMILISFANG MARKAÐSLEYFISHAFA OG ÞESS FRAMLEIÐANDA SEM BER ÁBYRGÐ Á LOKASAMÞYKKT, EF ANNAR Markaðsleyfishafi: Bayer Animal Health GmbH D-51368 Leverkusen Þýskaland Framleiðandi sem sér um lokasamþykkt: KVP Pharma + Veterinär Produkte GmbH Projensdorfer Str. 324 24106 Kiel Þýskaland 2. HEITI DÝRALYFS Baycoxine vet 50 mg/ml mixtúra, dreifa handa nautgripum, svínum og sauðfé toltrazúril 3. VIRK(T) INNIHALDSEFNI OG ÖNNUR INNIHALDSEFNI Hvít eða gulleit dreifa Hver ml inniheldur: VIRKT INNIHALDSEFNI: Toltrazúril 50 mg HJÁLPAREFNI: Natríumbenzóat (E211) 2,1 mg Natríumprópionat (E281) 2,1 mg 4. ÁBENDING(AR) Nautgripir: Fyrirbyggjandi gegn klínískum einkennum hníslasóttar og til að draga úr dreifingu hnísla hjá kálfum á mjólkurbúum þar sem staðfest saga er um hníslasótt af völdum _Eimeria bovis_ eða _Eimeria _ _zuernii._ Svín: Fyrirbyggjandi gegn klínískum einkennum hníslasóttar hjá nýfæddum smágrísum (3-5 sólarhringa gamlir), á svínabúum með staðfesta sögu um hníslasótt af völdum _Cystoisospora suis_ . Sauðfé: Fyrirbyggjandi gegn klínískum einkennum hníslasóttar og til að minnka útskilnað hníslanna með saur hjá lömbum á sauðfjárbúum með staðfesta sögu um hníslasótt af völdum _Eimeria crandallis_ og _Eimeria ovinoidalis._ 2 5. FRÁBENDINGAR Gefið ekki dýrum sem hafa ofnæmi fyrir virka efninu eða einhverju hjálparefnanna. Frekari upplýsingar um notkun handa nautgripum eru í töflu í kafla 12 Sérstök varnaðarorð, Aðrar varúðarreglur. 6. AUKAVERKANIR Engar þekktar. Gerið dýralækni viðvart ef vart verður einhverra aukaverkana, jafnvel aukaverkana sem ekki eru tilgreindar í fylgiseðlinum eða ef svo virðist sem lyfið hafi ekki tilætluð áhrif. Dýraeigendur geta einnig tilkynnt aukaverkanir sjálfir til Lyfjastofnunar, samkvæmt leiðbeiningum á vefsíðum stofnunarinnar, www.lyfjastofnun.is. 7. D Leggi il documento completo
1 SAMANTEKT Á EIGINLEIKUM LYFS 1. HEITI DÝRALYFS Baycoxine vet 50 mg/ml mixtúra, dreifa handa nautgripum, svínum og sauðfé. 2. INNIHALDSLÝSING Hver ml inniheldur: VIRKT INNIHALDSEFNI: Toltrazúril 50 mg HJÁLPAREFNI: Natríumbenzóat (E211) 2,1 mg Natríumpropiónat (E281) 2,1 mg Sjá lista yfir öll hjálparefni í kafla 6.1. 3. LYFJAFORM Mixtúra, dreifa Hvít eða gulleit dreifa 4. KLÍNÍSKAR UPPLÝSINGAR 4.1 DÝRATEGUNDIR Nautgripir (kálfar: kálfar undan mjólkurkúm, kálfar sem ganga undir mæðrum sínum, nautkálfar), svín (smágrísir, 3-5 sólarhringa gamlir), sauðfé (lömb). 4.2 ÁBENDINGAR FYRIR TILGREINDAR DÝRATEGUNDIR Nautgripir: Fyrirbyggjandi gegn klínískum einkennum hníslasóttar og til að draga úr dreifingu hnísla hjá kálfum á mjólkurbúum þar sem staðfest saga er um hníslasótt af völdum _Eimeria bovis_ eða _Eimeria _ _zuernii._ Svín: Fyrirbyggjandi gegn klínískum einkennum hníslasóttar hjá nýfæddum smágrísum (3-5 sólarhringa gamlir), á svínabúum með staðfesta sögu um hníslasótt af völdum _Cystoisospora suis_ . Sauðfé: Fyrirbyggjandi gegn klínískum einkennum hníslasóttar og til að draga úr dreifingu hnísla með saur hjá lömbum á sauðfjárbúum með staðfesta sögu um hníslasótt af völdum _Eimeria crandallis_ og _Eimeria ovinoidalis_ . 2 4.3 FRÁBENDINGAR Gefið ekki dýrum sem hafa ofnæmi fyrir virka efninu eða einhverju hjálparefnanna. Frekari upplýsingar um notkun handa nautgripum eru í töflu í kafla 4.5 Sérstakar varúðarreglur við notkun, Aðrar varúðarreglur. 4.4 SÉRSTÖK VARNAÐARORÐ FYRIR HVERJA DÝRATEGUND Mælt er með því að öll dýr í hverri stíu séu meðhöndluð. Hreinlætisúrræði geta dregið úr hættu á hníslasótt. Þess vegna er mælt með því að samhliða meðferð sé gripið til viðeigandi úrræða í húsnæðinu sem um ræðir, einkum hvað varðar úræði gegn raka og almenn þrif. Til að ná hámarksárangri skal meðhöndla dýrin áður en gera má ráð fyrir að klín Leggi il documento completo