Celvapan

Country: Evrópusambandið

Tungumál: franska

Heimild: EMA (European Medicines Agency)

Kauptu það núna

Vara einkenni Vara einkenni (SPC)
21-12-2016
Opinber matsskýrsla Opinber matsskýrsla (PAR)
21-12-2016

Virkt innihaldsefni:

Whole virion influenza vaccine, inactivated containing antigen of strain A/California/07/2009 (H1N1)v

Fáanlegur frá:

Nanotherapeutics Bohumil, s.r.o.

ATC númer:

J07BB01

INN (Alþjóðlegt nafn):

influenza vaccine (H1N1)v (whole virion, Vero cell derived, inactivated)

Meðferðarhópur:

Vaccins

Lækningarsvæði:

Disease Outbreaks; Influenza, Human; Immunization

Ábendingar:

Prophylaxie de la grippe causée par le virus A (H1N1) v 2009. Celvapan doit être utilisé selon les recommandations officielles.

Vörulýsing:

Revision: 11

Leyfisstaða:

Retiré

Leyfisdagur:

2009-03-04

Upplýsingar fylgiseðill

                                24
B. NOTICE
Ce médicament n'est plus autorisé
25
NOTICE : INFORMATION DE L’UTILISATEUR
CELVAPAN SUSPENSION INJECTABLE
Vaccin grippal (H1N1)v (virion entier, cultivé sur cellule Vero,
inactivé)
VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT CETTE NOTICE AVANT DE VOUS FAIRE VACCINER
CAR ELLE CONTIENT DES
INFORMATIONS IMPORTANTES POUR VOUS.
-
Gardez cette notice. Vous pourriez avoir besoin de la relire.
-
Si vous avez d’autres questions, interrogez votre médecin ou votre
infirmier/ère.
-
Si vous ressentez un quelconque effet indésirable, parlez-en à votre
médecin ou votre
pharmacien. Ceci s'applique aussi à tout effet indésirable qui ne
serait pas mentionné dans cette
notice. Voir rubrique 4.
QUE CONTIENT CETTE NOTICE?:
1.
Qu’est-ce que Celvapan et dans quel cas est-il utilisé
2.
Quelles sont les informations à connaître avant de recevoir Celvapan
3.
Comment est administré Celvapan
4.
Quels sont les effets indésirables éventuels
5.
Comment conserver Celvapan
6.
Contenu de l’emballage et autres informations
1.
QU’EST-CE QUE CELVAPAN ET DANS QUEL CAS EST-IL UTILISÉ ?
Celvapan est un vaccin pour prévenir la grippe due au virus A(H1N1)v
2009.
Lorsqu’une personne reçoit le vaccin, le système immunitaire (le
système de défense naturel de
l’organisme) fabrique sa propre protection (anticorps) contre la
maladie. Aucun des composants
contenus dans le vaccin ne peut provoquer la grippe.
2.
QUELLES SONT LES INFORMATIONS À CONNAÎTRE AVANT DE RECEVOIR CELVAPAN
?
VOUS NE DEVEZ PAS RECEVOIR CELVAPAN :

Si vous avez déjà présenté une réaction allergique soudaine
menaçant le pronostic vital à l’un
des composants de Celvapan ou à tout autre composant pouvant être
présents à l’état de traces
tel que formaldéhyde, benzonase, saccharose.
-
Les signes d’une réaction allergique peuvent prendre la forme
d’une éruption cutanée
avec démangeaisons, d’une difficulté respiratoire et d’un
gonflement du visage ou de la
langue.
Si vous n’êtes pas sûr, parlez-en à votre médecin ou votre
i
                                
                                Lestu allt skjalið
                                
                            

Vara einkenni

                                1
ANNEXE I
RÉSUMÉ DES CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT
Ce médicament n'est plus autorisé
2
1.
DÉNOMINATION DU MÉDICAMENT
Celvapan suspension injectable
Vaccin grippal (H1N1)v (virion entier, cultivé sur cellule Vero,
inactivé)
2.
COMPOSITION QUALITATIVE ET QUANTITATIVE
Vaccin grippal à virion entier, inactivé, contenant l’antigène de
la souche* :
A/California/07/2009 (H1N1)v
7,5 microgrammes**
par dose de 0,5 ml
*
cultivée sur cellules Vero (lignée cellulaire continue d’origine
mammifère)
**
exprimé en microgrammes d’hémagglutinine
Ceci est un récipient multidose. Voir rubrique 6.5 pour le nombre de
doses par flacon.
Pour la liste complète des excipients, voir rubrique 6.1.
3.
FORME PHARMACEUTIQUE
Suspension injectable.
Le vaccin se présente sous la forme d’une suspension transparente
à opalescente et translucide.
4.
DONNÉES CLINIQUES
4.1
INDICATIONS THÉRAPEUTIQUES
Prophylaxie de la grippe due au virus A(H1N1)v 2009 (voir rubrique
4.4).
Celvapan doit être utilisé selon les Recommandations Officielles.
4.2
POSOLOGIE ET MODE D’ADMINISTRATION
Posologie
Les recommandations posologiques tiennent compte des données
disponibles des études cliniques en
cours chez des sujets sains ayant reçu deux doses de Celvapan
(H1N1)v.
Des données limitées d’immunogénicité et de sécurité issues
d’études cliniques sont disponibles
pour Celvapan (H1N1)v chez les adultes sains, les personnes plus
âgées et les enfants
(voir rubriques 4.4, 4.8 et 5.1).
Adultes et sujets plus âgés
Une dose de 0,5 ml à une date déterminée.
Une seconde dose de vaccin doit être administrée après un
intervalle d’au moins trois semaines.
Enfants et adolescents âgés de 3 à 17 ans
Une dose de 0,5 ml à une date déterminée.
Une seconde dose de vaccin doit être administrée après un
intervalle d’au moins trois semaines.
Ce médicament n'est plus autorisé
3
Enfants âgés de 6 à 35 mois
Une dose de 0,5 ml à une date déterminée.
Une seconde dose de vaccin doit être administrée après un
intervalle
                                
                                Lestu allt skjalið
                                
                            

Skjöl á öðrum tungumálum

Upplýsingar fylgiseðill Upplýsingar fylgiseðill búlgarska 21-12-2016
Vara einkenni Vara einkenni búlgarska 21-12-2016
Opinber matsskýrsla Opinber matsskýrsla búlgarska 21-12-2016
Upplýsingar fylgiseðill Upplýsingar fylgiseðill spænska 21-12-2016
Vara einkenni Vara einkenni spænska 21-12-2016
Opinber matsskýrsla Opinber matsskýrsla spænska 21-12-2016
Upplýsingar fylgiseðill Upplýsingar fylgiseðill tékkneska 21-12-2016
Vara einkenni Vara einkenni tékkneska 21-12-2016
Opinber matsskýrsla Opinber matsskýrsla tékkneska 21-12-2016
Upplýsingar fylgiseðill Upplýsingar fylgiseðill danska 21-12-2016
Vara einkenni Vara einkenni danska 21-12-2016
Opinber matsskýrsla Opinber matsskýrsla danska 21-12-2016
Upplýsingar fylgiseðill Upplýsingar fylgiseðill þýska 21-12-2016
Vara einkenni Vara einkenni þýska 21-12-2016
Opinber matsskýrsla Opinber matsskýrsla þýska 21-12-2016
Upplýsingar fylgiseðill Upplýsingar fylgiseðill eistneska 21-12-2016
Vara einkenni Vara einkenni eistneska 21-12-2016
Opinber matsskýrsla Opinber matsskýrsla eistneska 21-12-2016
Upplýsingar fylgiseðill Upplýsingar fylgiseðill gríska 21-12-2016
Vara einkenni Vara einkenni gríska 21-12-2016
Opinber matsskýrsla Opinber matsskýrsla gríska 21-12-2016
Upplýsingar fylgiseðill Upplýsingar fylgiseðill enska 21-12-2016
Vara einkenni Vara einkenni enska 21-12-2016
Opinber matsskýrsla Opinber matsskýrsla enska 21-12-2016
Upplýsingar fylgiseðill Upplýsingar fylgiseðill ítalska 21-12-2016
Vara einkenni Vara einkenni ítalska 21-12-2016
Opinber matsskýrsla Opinber matsskýrsla ítalska 21-12-2016
Upplýsingar fylgiseðill Upplýsingar fylgiseðill lettneska 21-12-2016
Vara einkenni Vara einkenni lettneska 21-12-2016
Opinber matsskýrsla Opinber matsskýrsla lettneska 21-12-2016
Upplýsingar fylgiseðill Upplýsingar fylgiseðill litháíska 21-12-2016
Vara einkenni Vara einkenni litháíska 21-12-2016
Opinber matsskýrsla Opinber matsskýrsla litháíska 21-12-2016
Upplýsingar fylgiseðill Upplýsingar fylgiseðill ungverska 21-12-2016
Vara einkenni Vara einkenni ungverska 21-12-2016
Opinber matsskýrsla Opinber matsskýrsla ungverska 21-12-2016
Upplýsingar fylgiseðill Upplýsingar fylgiseðill maltneska 21-12-2016
Vara einkenni Vara einkenni maltneska 21-12-2016
Opinber matsskýrsla Opinber matsskýrsla maltneska 21-12-2016
Upplýsingar fylgiseðill Upplýsingar fylgiseðill hollenska 21-12-2016
Vara einkenni Vara einkenni hollenska 21-12-2016
Opinber matsskýrsla Opinber matsskýrsla hollenska 21-12-2016
Upplýsingar fylgiseðill Upplýsingar fylgiseðill pólska 21-12-2016
Vara einkenni Vara einkenni pólska 21-12-2016
Opinber matsskýrsla Opinber matsskýrsla pólska 21-12-2016
Upplýsingar fylgiseðill Upplýsingar fylgiseðill portúgalska 21-12-2016
Vara einkenni Vara einkenni portúgalska 21-12-2016
Opinber matsskýrsla Opinber matsskýrsla portúgalska 21-12-2016
Upplýsingar fylgiseðill Upplýsingar fylgiseðill rúmenska 21-12-2016
Vara einkenni Vara einkenni rúmenska 21-12-2016
Opinber matsskýrsla Opinber matsskýrsla rúmenska 21-12-2016
Upplýsingar fylgiseðill Upplýsingar fylgiseðill slóvakíska 21-12-2016
Vara einkenni Vara einkenni slóvakíska 21-12-2016
Opinber matsskýrsla Opinber matsskýrsla slóvakíska 21-12-2016
Upplýsingar fylgiseðill Upplýsingar fylgiseðill slóvenska 21-12-2016
Vara einkenni Vara einkenni slóvenska 21-12-2016
Opinber matsskýrsla Opinber matsskýrsla slóvenska 21-12-2016
Upplýsingar fylgiseðill Upplýsingar fylgiseðill finnska 21-12-2016
Vara einkenni Vara einkenni finnska 21-12-2016
Opinber matsskýrsla Opinber matsskýrsla finnska 21-12-2016
Upplýsingar fylgiseðill Upplýsingar fylgiseðill sænska 21-12-2016
Vara einkenni Vara einkenni sænska 21-12-2016
Opinber matsskýrsla Opinber matsskýrsla sænska 21-12-2016
Upplýsingar fylgiseðill Upplýsingar fylgiseðill norska 21-12-2016
Vara einkenni Vara einkenni norska 21-12-2016
Upplýsingar fylgiseðill Upplýsingar fylgiseðill íslenska 21-12-2016
Vara einkenni Vara einkenni íslenska 21-12-2016
Upplýsingar fylgiseðill Upplýsingar fylgiseðill króatíska 21-12-2016
Vara einkenni Vara einkenni króatíska 21-12-2016
Opinber matsskýrsla Opinber matsskýrsla króatíska 21-12-2016

Leitaðu viðvaranir sem tengjast þessari vöru

Skoða skjalasögu