Maa: Puola
Kieli: puola
Lähde: URPL (Urząd Rejestracji Produktów Leczniczych, Wyrobów Medycznych i Produktów Biobójczych)
Tilmicosinum
Kela Laboratoria N.V.
QJ01FA91
Tilmicosinum
300 mg/ml
Roztwór do wstrzykiwań
bydło; owca
Okresy karencji: bydło - mleko - 36 dni, owca - mleko - 18 dni, owca - tkanki jadalne - 42 dni; Zawartość opakowania: 1 fiol. 50 ml Kategoria dostępności: Rp Numer GTIN: 5909990632923; Zawartość opakowania: 6 fiol. 100 ml Kategoria dostępności: Rp Numer GTIN: 5909990632961; Zawartość opakowania: 12 fiol. 250 ml Kategoria dostępności: Rp Numer GTIN: 5909990633036; Zawartość opakowania: 12 fiol. 100 ml Kategoria dostępności: Rp Numer GTIN: 5909990633029; Zawartość opakowania: 12 fiol. 50 ml Kategoria dostępności: Rp Numer GTIN: 5909990633012; Zawartość opakowania: 10 fiol. 250 ml Kategoria dostępności: Rp Numer GTIN: 5909990633005; Zawartość opakowania: 1 fiol. 100 ml Kategoria dostępności: Rp Numer GTIN: 5909990632930; Zawartość opakowania: 10 fiol. 100 ml Kategoria dostępności: Rp Numer GTIN: 5909990632992; Zawartość opakowania: 10 fiol. 50 ml Kategoria dostępności: Rp Numer GTIN: 5909990632985; Zawartość opakowania: 6 fiol. 250 ml Kategoria dostępności: Rp Numer GTIN: 5909990632978; Zawartość opakowania: 6 fiol. 50 ml Kategoria dostępności: Rp Numer GTIN: 5909990632954; Zawartość opakowania: 1 fiol. 250 ml Kategoria dostępności: Rp Numer GTIN: 5909990632947
2022-11-30
ETYKIETA ROZKŁADANA PRZÓD ETYKIETY TILMI-KEL 300 MG/ML ROZTWÓR DO WSTRZYKIWAŃ DLA BYDŁA I OWIEC Tylmikozyna 300 mg/ml 50 ml 100 ml 250 ml Nr serii: Termin ważności: Okres ważności po pierwszym otwarciu opakowania bezpośredniego: 28 dni Zawartość otwartego opakowania należy zużyć do ................................. Podmiot odpowiedzialny: KELA N.V. St. Lenaartseweg 48 2320 Hoogstraten Belgia Ostrzeżenia dotyczące bezpieczeństwa użytkownika: WSTRZYKNIĘCIE TYLMIKOZYNY CZŁOWIEKOWI MOŻE BYĆ ŚMIERTELNE – NALEŻY STOSOWAĆ NAJWYŻSZE ŚRODKI OSTROŻNOŚCI, ABY UNIKNĄĆ PRZYPADKOWEJ SAMOINIEKCJI ORAZ DOKŁADNIE PRZESTRZEGAĆ INSTRUKCJI PODAWANIA I PONIŻSZYCH WYTYCZNYCH • Niniejszy produkt powinien być podawany wyłącznie przez lekarza weterynarii. • Nigdy nie należy przenosić strzykawki z produktem Tilmi-kel _ _ z zamocowaną igłą. Igła powinna być zamocowana do strzykawki wyłącznie podczas napełniania strzykawki lekiem lub wykonywania wstrzyknięcia. Strzykawka i igła powinny być zawsze przechowywane osobno. • Nie wolno stosować autostrzykawek. • Należy upewnić się, że zwierzęta, również te znajdujące się w pobliżu, są odpowiednio unieruchomione. • Podczas podawania produktu Tilmi-kel _ _ nie należy pracować samodzielnie. • W przypadku samoiniekcji NALEŻY NATYCHMIAST ZGŁOSIĆ SIĘ DO LEKARZA i zabrać ze sobą fiolkę lub rozkładaną etykietę z opakowania leku. Na miejsce wstrzyknięcia należy nałożyć opatrunek chłodzący (nie nakładać bezpośrednio lodu). Dodatkowe ostrzeżenia dotyczące bezpieczeństwa użytkownika: • Unikać kontaktu ze skórą i oczami. W przypadku kontaktu leku ze skórą lub oczami, przemyć natychmiast wodą. • Kontakt ze skórą może wywołać reakcję uczuleniową. Umyć ręce po użyciu produktu. INFORMACJA DLA LEKARZA Szczegółowe informacje podano na wewnętrznej stronie etykiety. WEWNĘTRZNA STRONA ETYKIETY WSKAZANIA LECZNICZE Bydło Leczenie chorób dróg oddechowych bydła wywołanych przez _Mannheimia h Lue koko asiakirja
CHARAKTERYSTYKA PRODUKTU LECZNICZEGO WETERYNARYJNEGO 1. NAZWA PRODUKTU LECZNICZEGO WETERYNARYJNEGO Tilmi-kel 300 mg/ml roztwór do wstrzykiwań dla bydła i owiec 2. SKŁAD JAKOŚCIOWY I ILOŚCIOWY 1 ml zawiera: SUBSTANCJA CZYNNA: Tylmikozyna 300 mg Wykaz wszystkich substancji pomocniczych, patrz punkt 6.1. 3. POSTAĆ FARMACEUTYCZNA Roztwór do wstrzykiwań Żółtawy do brunatnożółtawego, klarowny roztwór. 4. SZCZEGÓŁOWE DANE KLINICZNE 4.1. DOCELOWE GATUNKI ZWIERZĄT Bydło i owce 4.2. WSKAZANIA LECZNICZE DLA POSZCZEGÓLNYCH DOCELOWYCH GATUNKÓW ZWIERZĄT Bydło Leczenie chorób dróg oddechowych bydła wywołanych przez _Mannheimia haemolytica _ i _Pasteurella multocida_ . Leczenie zakaźnego, martwicowego zapalenia skóry szpary międzyracicowej. Owce Leczenie infekcji dróg oddechowych wywołanych przez _Mannheimia haemolytica _ i _Pasteurella _ _multocida_ . Leczenie zakaźnego zapalenia skóry szpary międzyracicowej u owiec wywołanego przez _Dichelobacter nodosus _ i _Fusobacterium necrophorum. _ Leczenie ostrego zapalenia wymienia u owiec wywołanego przez _Staphylococcus aureus _ i _Mycoplasma agalactiae_ . 4.3. PRZECIWWSKAZANIA Nie podawać dożylnie. Nie podawać domięśniowo. Nie podawać jagniętom o wadze poniżej 15 kg. Nie podawać ssakom z rzędu naczelnych. Nie podawać świniom. Nie podawać koniom ani osłom. Nie podawać kozom. Nie stosować w przypadku nadwrażliwości na substancję czynną lub na dowolną substancję pomocniczą. 4.4. SPECJALNE OSTRZEŻENIA DLA KAŻDEGO Z DOCELOWYCH GATUNKÓW ZWIERZĄT BYDŁO Brak. OWCE Badania kliniczne nie wykazały bakteriologicznego wyleczenia u owiec z ostrym zapaleniem wymienia wywołanym przez _Staphylococcus aureus _ i _Mycoplasma agalactiae. _ Nie podawać jagniętom o wadze poniżej 15 kg ze względu na ryzyko toksyczności związanej z przedawkowaniem. W celu uniknięcia przedawkowania u jagniąt, ważne jest ich dokładne zważenie. Zastosowanie strzykawki o pojemności 2 ml lub mniejszej ułatwia dokładne dawkowanie. 4.5. SPECJALNE Ś Lue koko asiakirja