Abstral Tungurótartafla 100 míkróg Island - Isländisch - LYFJASTOFNUN (Icelandic Medicines Agency)

abstral tungurótartafla 100 míkróg

kyowa kirin holdings b.v. - fentanylum cítrat - tungurótartafla - 100 míkróg

Optaflu Europäische Union - Isländisch - EMA (European Medicines Agency)

optaflu

seqirus gmbh - inflúensu veira yfirborðið berast (haemagglutinin og neuraminidase), óvirkur, eftirfarandi stofnar:a/kaliforníu/7/2009 (h1n1)pdm09 - eins og álag(a/brisbane/10/2010, wild tegund)a/sviss/9715293/2013 (h3n2) - eins og álag(a/suður-Ástralía/55/2014, wild tegund)b/phuket/3073/2013–eins og álag(b/utah/9/2014, wild tegund) - influenza, human; immunization - bóluefni - fyrirbyggjandi meðferð inflúensu fyrir fullorðna, sérstaklega hjá þeim sem eru með aukna hættu á fylgikvilla. optaflu ætti að vera notuð í samræmi við opinbera leiðsögn.

Dimethyl fumarate Neuraxpharm Europäische Union - Isländisch - EMA (European Medicines Agency)

dimethyl fumarate neuraxpharm

laboratorios lesvi s.l. - dímetýl fúmarat - heila-og mænusigg, köstum tilkynnt - Ónæmisbælandi lyf - dimethyl fumarate neuraxpharma is indicated for the treatment of adult patients with relapsing remitting multiple sclerosis.

Vaborem Europäische Union - Isländisch - EMA (European Medicines Agency)

vaborem

menarini international operations luxembourg s.a. - merópenemi trihydrate, vaborbactam - urinary tract infections; bacteremia; bacterial infections; respiratory tract infections; pneumonia; pneumonia, ventilator-associated - sýklalyf fyrir almenn nota, - vaborem er ætlað fyrir meðferð eftirfarandi sýkingum í fullorðnir:flókið þvagfærasýkingu (cuti), þar á meðal pyelonephritiscomplicated kviðarholi sýkingu (ciai)sjúkrahús-keypti lungnabólgu (gerst), þar á meðal öndunarvél tengslum lungnabólgu (ho chi minh city). meðferð sjúklinga með bacteraemia sem á sér stað í tengslum við, eða er grunaður að vera í tengslum við, allir sýkingar að ofan. vaborem er einnig ætlað til meðferð sýkingum vegna úti gramm-neikvæð lífvera í fullorðnir með takmarkaða meðferð valkosti. Íhuga ætti að opinbera leiðsögn á réttri notkun af sýklalyfjum.

Cinveron Stungulyf, lausn 2 mg/ml Island - Isländisch - LYFJASTOFNUN (Icelandic Medicines Agency)

cinveron stungulyf, lausn 2 mg/ml

williams & halls ehf - ondansetronum hýdróklóríð - stungulyf, lausn - 2 mg/ml

Vedrop Europäische Union - Isländisch - EMA (European Medicines Agency)

vedrop

recordati rare diseases - tocofersolan - cholestasis; vitamin e deficiency - vítamín - vedrop er ætlað í d-e skort vegna meltingu vanfrásog í börn sjúklingar sem þjáist af meðfæddri langvarandi gallteppu eða arfgenga langvarandi gallteppu, frá fæðingu (í tíma börn) til 16 eða 18 ára aldri, eftir á svæðinu.

Kromeya Europäische Union - Isländisch - EMA (European Medicines Agency)

kromeya

fresenius kabi deutschland gmbh - adalimumab - arthritis, rheumatoid; arthritis, juvenile rheumatoid; psoriasis; arthritis, psoriatic; spondylitis, ankylosing; uveitis; colitis, ulcerative; crohn disease - Ónæmisbælandi lyf - liðagigt arthritiskromeya ásamt stendur, er ætlað til:meðferð í meðallagi alvarleg, virk liðagigt í fullorðinn sjúklinga þegar svar við sjúkdómur-að breyta anti-gigt lyf þar stendur hefur verið ófullnægjandi. meðferð alvarlega, virk og framsækið liðagigt í fullorðnir ekki áður meðhöndluð með stendur. kromeya getur verið gefið eitt og sér í málið óþol stendur eða þegar áframhaldandi meðferð með stendur er óviðeigandi. adalimumab hefur verið sýnt fram á að draga úr framvindu sameiginlega skaða sem mæla með x-ray og til að bæta líkamlega virka, þegar gefið ásamt stendur. ungum sjálfvakin arthritispolyarticular ungum sjálfvakin arthritiskromeya ásamt stendur er ætlað fyrir meðferð virk fjölliða ungum sjálfvakin liðagigt, í sjúklingar frá 2 ára aldur sem hafa verið ófullnægjandi svar við einum eða fleiri sjúkdómur-að breyta anti-gigt lyf (sjúkdómstemprandi). idacio getur verið gefið eitt og sér í málið óþol stendur eða þegar áframhaldandi meðferð með stendur er óviðeigandi (fyrir virkni í sér sjá kafla 5. adalimumab hefur ekki verið rannsakað í sjúklinga á aldrinum minna en 2 ár. enthesitis-tengjast arthritiskromeya er ætlað fyrir meðferð virk enthesitis-tengjast liðagigt í sjúklingar, 6 ára og eldri, sem hafa fengið ófullnægjandi að bregðast við, eða sem þola, hefðbundin meðferð (sjá kafla 5. axial spondyloarthritisankylosing hryggikt (eins og)kromeya er ætlað fyrir meðferð fullorðnir með alvarlega virk hryggikt sem hafa verið ófullnægjandi svar að hefðbundin meðferð. axial spondyloarthritis án röntgenmynd merki um askromeya er ætlað fyrir meðferð fullorðnir með alvarlega axial spondyloarthritis án röntgen vísbendingar sem en með markmið merki um bólgu af hækkuðum sj og/eða segulÓmun, sem hafa fengið ófullnægjandi að bregðast við, eða eru þola bólgueyðandi lyf. psoriasis arthritiskromeya er ætlað fyrir meðferð virk og framsækið psoriasis liðagigt í fullorðnir þegar svar til fyrri sjúkdómur-að breyta anti-gigt lyfjameðferð hefur verið ófullnægjandi. adalimumab hefur verið sýnt fram á að draga úr framvindu af útlimum sameiginlega skaða sem mæla með x-ray í sjúklinga með fjölliða samhverfu flokkar sjúkdómsins (sjá kafla 5. 1) og til að bæta líkamlega virka. psoriasiskromeya er ætlað fyrir meðferð í meðallagi til alvarlega langvarandi sýklum psoriasis í fullorðinn sjúklingum sem eru mönnum fyrir almenna meðferð. börn sýklum psoriasiskromeya er ætlað fyrir meðferð alvarlega langvarandi sýklum psoriasis í börn og unglingar frá 4 ára aldri sem hafa verið ófullnægjandi svar til eða eru óviðeigandi mönnum fyrir útvortis meðferð og phototherapies. crohn-diseasekromeya er ætlað til meðferð við nokkuð að alvarlega virka crohn-sjúkdóm, í fullorðinn sjúklingar sem hafa ekki brugðist þrátt fyrir fullt og fullnægjandi meðferðinni með barksteri og/eða hafin; eða hverjir eru þola eða hafa læknis frábendingar fyrir slíka meðferð. börn crohn-diseasekromeya er ætlað til meðferð við nokkuð að alvarlega virka crohn-sjúkdóm í börn sjúklingar (frá 6 ára) sem hafa verið ófullnægjandi svar að hefðbundin meðferð þar á meðal aðal næringu meðferð og barksteri og/eða ónæmiskerfið, eða hverjir eru þola eða hafa frábendingar fyrir slíka meðferð. sárum colitiskromeya er ætlað til meðferð við nokkuð að alvarlega virka sárum niðurgang í fullorðinn sjúklingar sem hafa verið ófullnægjandi svar að hefðbundin meðferð þar á meðal krefur og 6 mercaptopurine (6-mp) eða azatíóprín (asa), eða hverjir eru þola eða hafa læknis frábendingar fyrir slíka meðferð. uveitiskromeya er ætlað fyrir meðferð ekki smitandi millistig, aftari og panuveitis í fullorðinn sjúklingar sem hafa verið ófullnægjandi að bregðast við stera, í sjúklingar í þörf barksteri - þyrma, eða í hvern meðferðinni er óviðeigandi. börn uveitiskromeya er ætlað fyrir meðferð börn langvarandi ekki smitandi fremri æðahjúpsbólgu í sjúklingar frá 2 ára aldri sem hafa verið ófullnægjandi svar til eða eru óþol að hefðbundin meðferð, eða þar sem hefðbundin meðferð er óviðeigandi.

Reyataz Europäische Union - Isländisch - EMA (European Medicines Agency)

reyataz

bristol-myers squibb pharma eeig - atazanavir (as sulfate) - hiv sýkingar - veirueyðandi lyf til almennrar notkunar - reyataz hylki, sam-gefið með lítinn skammt rítónavír, eru ætlað til meðferðar hiv-1 sýkt fullorðna og börn sjúklingar 6 ára og eldri ásamt öðrum antiretroviral lyf (sjá kafla 4. byggt á boði veirufræðilega og klínískum gögn úr fullorðinn sjúklingar, ekkert gagn er væntanlegur í sjúklingum við stofnum þola margar próteasahemlar (stærri 4 pi stökkbreytingar). val á reyataz í meðferð upplifað fullorðna og börn sjúklingar ætti að vera byggt á einstökum veiru mótstöðu próf og sjúklings meðferð sögu (sjá kafla 4. 4 og 5. reyataz inntöku duft, sam-gefið með lítinn skammt rítónavír, er ætlað ásamt öðrum antiretroviral lyf til meðferð hiv-1 sýkt börn sjúklingar að minnsta kosti 3 mánaða aldur og vega að minnsta kosti 5 kg (sjá kafla 4. byggt á boði veirufræðilega og klínískum gögn úr fullorðinn sjúklingar, ekkert gagn er væntanlegur í sjúklingum við stofnum þola margar próteasahemlar ( 4 pi stökkbreytingar). val á reyataz í meðferð upplifað fullorðna og börn sjúklingar ætti að vera byggt á einstökum veiru mótstöðu próf og sjúklings meðferð sögu (sjá kafla 4. 4 og 5.