P.G. 600 Prášek a rozpouštědlo pro injekční roztok Tschechische Republik - Tschechisch - USKVBL (Ústav Pro Státní Kontrolu Veterinárních Biopreparátů A Léčiv)

p.g. 600 prášek a rozpouštědlo pro injekční roztok

intervet international, b.v. - gonadotropiny, kombinace - prášek a rozpouštědlo pro injekční roztok - gonadotropiny - prasnice, prasničky

Permaway 600 mg Intramamární suspenze Tschechische Republik - Tschechisch - USKVBL (Ústav Pro Státní Kontrolu Veterinárních Biopreparátů A Léčiv)

permaway 600 mg intramamární suspenze

vetoquinol s.r.o. - cloxacillin - intramamární suspenze - beta-laktamázy rezistentní peniciliny - dojnice v období stání na sucho

INTRAMAR DRY COW 600 mg Intramamární suspenze Tschechische Republik - Tschechisch - USKVBL (Ústav Pro Státní Kontrolu Veterinárních Biopreparátů A Léčiv)

intramar dry cow 600 mg intramamární suspenze

bioveta, a.s. - cloxacillin - intramamární suspenze - beta-laktamázy rezistentní peniciliny - dojnice v období stání na sucho

TRELKA 600MG/200MG/245MG Potahovaná tableta Tschechische Republik - Tschechisch - SUKL (Státní ústav pro kontrolu léčiv)

trelka 600mg/200mg/245mg potahovaná tableta

av medical cz s.r.o., praha ČeskÁ republika - 15485 efavirenz; 15579 emtricitabin; 16950 tenofovir-disoproxil-fumarÁt - potahovaná tableta - 600mg/200mg/245mg - emtricitabin, tenofovir-disoproxil a efavirenz

ZOXILID 600MG Potahovaná tableta Tschechische Republik - Tschechisch - SUKL (Státní ústav pro kontrolu léčiv)

zoxilid 600mg potahovaná tableta

medochemie ltd., limassol array - 15392 linezolid - potahovaná tableta - 600mg - linezolid

ZYVOXID 600MG Potahovaná tableta Tschechische Republik - Tschechisch - SUKL (Státní ústav pro kontrolu léčiv)

zyvoxid 600mg potahovaná tableta

pfizer, spol. s r.o., praha array - 15392 linezolid - potahovaná tableta - 600mg - linezolid

IBUPROFEN PHARMACLAN 600MG Potahovaná tableta Tschechische Republik - Tschechisch - SUKL (Státní ústav pro kontrolu léčiv)

ibuprofen pharmaclan 600mg potahovaná tableta

pharmaclan s.r.o., praha array - 1593 ibuprofen - potahovaná tableta - 600mg - ibuprofen

Darunavir Mylan Europäische Union - Tschechisch - EMA (European Medicines Agency)

darunavir mylan

mylan pharmaceuticals limited - darunavir - hiv infekce - antivirotika pro systémové použití - darunavir, co-administered with low dose ritonavir is indicated in combination with other antiretroviral medicinal products for the treatment of patients with human immunodeficiency virus (hiv-1) infection (see section 4. darunavir mylan 75 mg, 150 mg, 300 mg and 600 mg tablets may be used to provide suitable dose regimens (see section 4. 2):pro léčbu hiv-1 infekce u antiretrovirové léčby (art)-zkušený dospělých pacientů, včetně těch, které byly již dříve vysoce léčených. pro léčbu hiv-1 infekce u pediatrických pacientů od 3 let věku, a to nejméně 15 kg tělesné hmotnosti. při rozhodování o zahájení léčby s darunaviru s nízkou dávkou ritonaviru by měl být pečlivě posouzen dosavadní způsob léčby jednotlivých pacientů a schéma mutací souvisejících s různými látkami. genotypic or phenotypic testing (when available) and treatment history should guide the use of darunavir (see sections 4. 2, 4. 4 a 5. darunaviru s nízkou dávkou ritonaviru je určen v kombinaci s dalšími antiretrovirovými léčivými přípravky k léčbě pacientů s virem lidské imunodeficience (hiv-1) infekce.  darunavir co-administered with cobicistat is indicated in combination with other antiretroviral medicinal products for the treatment of human immunodeficiency virus (hiv-1) infection in adults and adolescents (aged 12 years and older, weighing at least 40 kg) (see section 4.  darunavir mylan 400 mg and 800 mg tablets may be used to provide suitable dose regimens for the treatment of hiv-1 infection in adult and paediatric patients from the age of 3 years and at least 40 kg body weight who are: antiretroviral therapy (art)-naïve (see section 4.  art-experienced with no darunavir resistance associated mutations (drv-rams) and who have plasma hiv-1 rna < 100,000 copies/ml and cd4+ cell count ≥ 100 cells x 10⁶/l. při rozhodování o zahájení léčby s darunavirem v takové umĚnÍ pacienti, genotypové testování by se mělo řídit použití darunaviru (viz bod 4. 2, 4. 3, 4. 4 a 5.