QUETIAPINA SANDOZ FARMACEUTICA 200MG 60 COM REC PEL BLIST PVC/AI EFG

Land: Andorra

Sprache: Katalanisch

Quelle: CedimCat (Centre d'Informació de Medicaments de Catalunya)

Kaufe es jetzt

Herunterladen Gebrauchsinformation (PIL)
27-04-2022

Wirkstoff:

Quetiapina

Verfügbar ab:

SANDOZ FARMACEUTICA, S.A

ATC-Code:

N05AH04

INN (Internationale Bezeichnung):

quetiapina

Darreichungsform:

Comprimits

Verabreichungsweg:

Oral

Gebrauchsinformation

                                QUETIAPINA SANDOZ FARMACEUTICA
EFG 200 mg 60 compr rec BLISTER
quetiapina
Indicacions
Medicament utilitzat per tractar malalties nervioses (ANTIPSICÒTIC).
Consideracions
Prengui els comprimits sencers, sense partir ni mastegar,
empassant-los amb ajuda d'un got d'aigua.
Pot prendre aquest medicament amb o sense aliments; si té molèsties
d'estómac, prengui'l amb algun aliment.
Segueixi estrictament la pauta indicada pel seu metge pel que fa a
dosi i freqüència d'administració.
Tot i trobar-se millor, NO deixi de prendre aquest medicament durant
el temps indicat pel seu metge.
Si vostè nota que disminueix l'eficàcia del medicament, NO augmenti
la dosi sense consultar-ho abans amb
el seu metge.
Si fa molt temps que pren aquest medicament, NO deixi de prendre-ho de
forma brusca sense consultar-ho
abans amb el seu metge.
Avisi el seu metge si pateix intolerància al gluten, intolerància a
alguns sucres, diabetis o epilèpsia.
Avisi el seu metge si pateix o ha patit problemes de cor.
Aquest medicament modifica l'acció d'altres fàrmacs, NO prengui
altres medicaments sense consultar abans
al seu metge o farmacèutic.
Mentre duri el tractament NO begui alcohol NI prengui altres
medicaments per a dormir, per al refredat, per a
les al·lèrgies, tranquil·litzants o relaxants musculars sense
consultar abans al seu metge, ja que poden
augmentar els efectes adversos.
Aquest medicament pot causar somnolència i mareigs, per això
s'aconsella que vagi amb compte en conduir o
en manipular maquinària perillosa.
Durant el tractament, eviti aixecar-se de forma brusca per tal
d'evitar possibles mareigs.
Per tal de controlar l'efecte d'aquest medicament pot ser necessari
que li facin anàlisi de sang; és important
que no oblidi anar al metge els dies que li hagin indicat.
Informi immediatament el seu metge si està embarassada o creu que pot
estar-ho, així com si quedés
embarassada durant el tractament.
Avisi al seu metge si té algun fill a qui estigui alletant.
Efectes adversos
Avisi el seu metge si durant el tractam
                                
                                Lesen Sie das vollständige Dokument
                                
                            

Dokumente in anderen Sprachen

Gebrauchsinformation Gebrauchsinformation Spanisch 27-04-2022
Fachinformation Fachinformation Spanisch 22-10-2022
Gebrauchsinformation Gebrauchsinformation Englisch 27-04-2022
Gebrauchsinformation Gebrauchsinformation Französisch 27-04-2022
Gebrauchsinformation Gebrauchsinformation Arabisch 27-04-2022
Gebrauchsinformation Gebrauchsinformation Chinesisch 27-04-2022

Suchen Sie nach Benachrichtigungen zu diesem Produkt