Land: Schweiz
Sprache: Deutsch
Quelle: Swissmedic (Swiss Agency for Therapeutic Products)
hamamelidis folii extractum liquidum, RRR-alpha-tocopherolum
Schwabe Pharma AG
C05AX03
hamamelidis folii extractum liquidum, RRR-alpha-tocopherolum
Suppositorien
hamamelidis folii extractum liquidum 400 mg, ratio: 1:2, RRR-alpha-tocopherolum 2 mg, excipiens pro suppositorio.
D
Phytoarzneimittel
Traditionsgemäss bei Hämorrhoiden
zugelassen
2015-08-20
PATIENTENINFORMATION Information für Patientinnen und Patienten Lesen Sie diese Packungsbeilage sorgfältig, denn sie enthält wichtige Informationen. Dieses Arzneimittel haben Sie entweder persönlich von Ihrem Arzt oder Ihrer Ärztin verschrieben erhalten oder Sie haben es ohne ärztliche Verschreibung in der Apotheke oder Drogerie bezogen. Wenden Sie das Arzneimittel gemäss Packungsbeilage beziehungsweise nach Anweisung des Arztes, Apothekers oder Drogisten bzw. der Ärztin, Apothekerin oder Drogistin an, um den grössten Nutzen zu haben. Bewahren Sie die Packungsbeilage auf, Sie wollen sie vielleicht später nochmals lesen. Hametum®-Haemo Suppositorien Pflanzliches Arzneimittel Was ist Hametum®-Haemo und wann wird es angewendet? Hametum®-Haemo enthält einen Auszug aus Blättern von Hamamelis virginiana (virginische Zaubernuss). Hametum®-Haemo wird traditionell verwendet zur Linderung von Juckreiz, Nässen und Brennen bei Hämorrhoidalleiden, sowie bei Wunden und Rissen am Darmausgang. Was sollte dazu beachtet werden? Zusätzlich zur Behandlung mit Zäpfchen oder Salbe empfiehlt es sich auf gute Körperpflege der Aftergegend zu achten und für ausreichende körperliche Bewegung und weichen Stuhl zu sorgen. Hinweis: Bei der Behandlung mit Hametum®-Haemo kann es wegen des Hilfsstoffs mikrokristalline Kohlenwasserstoffe bei gleichzeitiger Anwendung von Kondomen aus Latex zu einer Verminderung der Reissfestigkeit und damit zur Beeinträchtigung der Sicherheit solcher Kondome kommen. Wann darf Hametum®-Haemo nicht oder nur mit Vorsicht angewendet werden? Bei bekannter Überempfindlichkeit gegen Hamamelis oder einen der sonstigen Bestandteile des Arzneimittels sollte Hametum®-Haemo nicht angewendet werden! Bei Blutabgang oder bei Verdacht auf Blut im Stuhl sowie bei gleichzeitigem Auftreten von Schmerzen am After und Fieber ist zur Abklärung ein Arzt, eine Ärztin zu konsultieren. Bei Pilzbefall ist die zusätzliche Anwendung eines lokal wirksamen Mittels gegen Pilzinfektionen erforderlich. Zur Anwendung Lesen Sie das vollständige Dokument
Um Informationen, Angaben und Dokumente auf dieser Website abzurufen, müssen Sie sich mit den NUTZUNGSBESTIMMUNGEN ausdrücklich einverstanden erklären. Insbesondere machen wir Sie darauf aufmerksam, dass alleine die ZULASSUNGSINHABERIN VERANTWORTLICH IST für • die Aufschaltung der von Swissmedic genehmigten Arzneimittelinformationen • die Korrektheit und Aktualität der aufgeschalteten Informationen • die korrekte Übersetzung der Texte Falls Ihre Arbeitsstation von mehreren Anwendern benutzt wird, müssen Sie sicherstellen, dass alle Anwender die von Ihnen akzeptierten Nutzungsbestimmungen kennen. Pour rechercher des informations, indications et documents sur ce site web, vous devez en accepter les CONDITIONS D’UTILISATION. Nous attirons en particulier votre attention sur le fait que seul le TITULAIRE DE L’AUTORISATION DE MISE SUR LE MARCHÉ est RESPONSABLE de • La mise en ligne des informations sur les médicaments approuvées par Swissmedic • L’exactitude et de l’actualité des informations mises en ligne • L’exactitude de la traduction des textes Si vous vous connectez depuis un ordinateur partagé, assurez-vous que tous les utilisateurs ont connaissance des conditions d’utilisation que vous avez acceptées. Per cercare informazioni, indicazioni e documenti su questo sito Internet, occorre accettarne esplicitamente le CONDIZIONI D’USO. Attiriamo in particolare l’attenzione sul fatto che il TITOLARE DELL’OMOLOGAZIONE è il solo RESPONSABILE per • la messa in linea delle informazioni sui medicamenti approvati da Swissmedic • l’esattezza dell’aggiornamento delle informazioni messe in linea • l’esattezza della traduzione dei testi Se la postazione di lavoro è utilizzata da più utenti, occorre assicurarsi che tutti gli utenti siano a conoscenza delle condizioni d’uso accettate. Ja, ich akzeptiere / Oui, j’accepte / Sì, accetto Nein, ich akzeptiere nicht / Non je n’accepte pas / No, non accetto Lesen Sie das vollständige Dokument