COCCULUS INDICUS 31CH-200CH Granule República Txeca - txec - SUKL (Státní ústav pro kontrolu léčiv)

cocculus indicus 31ch-200ch granule

boiron, messimy array - 50005 anamirta cocculus - dilutio homeopathica - granule - 31ch-200ch - homeopatika (ČeskÁ atc skupina)

COCCULINE Sublingvální tableta República Txeca - txec - SUKL (Státní ústav pro kontrolu léčiv)

cocculine sublingvální tableta

boiron, messimy array - 50358 anamirta cocculus 4 c; 50359 strychnos nux-vomica 4 c; 50894 nicotiana tabacum 4 c; 50838 petroleum rectificatum 4 c - sublingvální tableta - homeopatika (ČeskÁ atc skupina)

COCCUS CACTI 31CH-200CH Granule República Txeca - txec - SUKL (Státní ústav pro kontrolu léčiv)

coccus cacti 31ch-200ch granule

boiron, messimy array - 50021 dactylopius coccus - dilutio homeopathica - granule - 31ch-200ch - homeopatika (ČeskÁ atc skupina)

Ubac Unió Europea - txec - EMA (European Medicines Agency)

ubac

laboratorios hipra, s.a. - lipoteichoic kyseliny z biofilmu přilnavost součásti streptococcus uberis, napětí 5616 - imunologické prostředky pro bovidy - dobytek - k aktivní imunizaci zdravých krav a jalovic ke snížení výskytu klinických intramamární infekce způsobené streptococcus uberis, pro snížení somatických buněk v streptococcus uberis čtvrtletí pozitivní vzorky mléka a snížení produkce mléka ztráty způsobené streptococcus uberis intramamární infekce.

Equilis StrepE Unió Europea - txec - EMA (European Medicines Agency)

equilis strepe

intervet international bv - živý deleční mutantní kmen streptococcus equi tw928 - imunologická data pro koňovité - koně - k imunizaci koní proti streptococcus equi za účelem snížení klinických příznaků a výskytu lymfatických uzly, abscesy. nástup imunity: nástup imunity je stanoven dva týdny po základním očkování. doba trvání imunity: doba trvání imunity je až tři měsíce. vakcína je určena pro použití u koní, pro které riziko infekce streptococcus equi byl jasně identifikován, kvůli kontaktu s koňmi z oblastí, kde se tento patogen je známo, že být přítomen, e. stáje s koněmi, kteří cestují na výstavy nebo soutěže v takových oblastech, nebo stáje, které získávají nebo mají koní z těchto oblastí.

Startvac Unió Europea - txec - EMA (European Medicines Agency)

startvac

laboratorios hipra s.a. - escherichia coli j5 inactivated, staphylococcus aureus (cp8) strain sp 140 inactivated, expressing slime-associated antigenic complex - imunologické prostředky pro bovidy - skot (krávy a jalovice) - k imunizaci stáda zdravých krav a jalovic, u stád mléčného skotu s opakovaným výskytem mastitidy problémy, k redukci výskytu subklinické mastitidy, incidence a závažnosti klinických příznaků mastitid způsobených staphylococcus aureus, koliformních bakterií a koaguláza-negativní stafylokoky. kompletní imunizaci vzniká imunita přibližně od 13. dne po první injekci a trvá zhruba 78 po třetí injekci (odpovídá 130 dní po porodu).

PNEUMOVAX 23 Injekční roztok v předplněné injekční stříkačce República Txeca - txec - SUKL (Státní ústav pro kontrolu léčiv)

pneumovax 23 injekční roztok v předplněné injekční stříkačce

merck sharp & dohme b.v., haarlem array - 18524 polysacharid streptococcus pneumoniae sÉrotypu 1; 22017 polysacharid streptococcus pneumoniae sÉrotypu 2; 18824 polysacharid streptococcus pneumoniae sÉrotypu 3; 16707 polysacharid streptococcus pneumoniae sÉrotypu 4; 18525 polysacharid streptococcus pneumoniae sÉrotypu 5; 16708 polysacharid streptococcus pneumoniae sÉrotypu 6b; 18526 polysacharid streptococcus pneumoniae sÉrotypu 7f; 22018 polysacharid streptococcus pneumoniae sÉrotypu 8; 22019 polysacharid streptococcus pneumoniae sÉrotypu 9n; 16709 polysacharid streptococcus pneumoniae sÉrotypu 9v; 22020 polysacharid streptococcus pneumoniae sÉrotypu 10a; 22021 polysacharid streptococcus pneumoniae sÉrotypu 11a; 22022 polysacharid streptococcus pneumoniae sÉrotypu 12f; 16710 polysacharid streptococcus pneumoniae sÉrotypu 14; 22023 polysacharid streptococcus pneumoniae sÉrotypu 15b; 22024 polysacharid streptococcus pneumoniae sÉrotypu 17f; 16711 polysacharid streptococcus pneumoniae sÉrotypu 18c; 16712 polysacharid streptococcus pneumoniae sÉrotypu 19f; 18826 polysacharid streptococcus pneumoniae sÉrotypu 19a; 22025 polysacharid streptococcus pneumoniae sÉrotypu 20; 22026 polysacharid streptococcus pneumoniae sÉrotypu 22f; 16713 polysacharid streptococcus pneumoniae sÉrotypu 23f; 22027 polysacharid streptococcus pneumoniae sÉrotypu 33f - injekční roztok v předplněné injekční stříkačce - pneumococcus, purifikovanÉ polysacharidovÉ antigeny

DROSETUX NEO Sirup República Txeca - txec - SUKL (Státní ústav pro kontrolu léčiv)

drosetux neo sirup

boiron, messimy array - 50441 arnica montana 4 c; 50414 belladonna 4 c; 51329 cina 4 c; 52088 dactylopius coccus 5 c; 52056 corallium rubrum 4 c; 51246 cuprum metallicum 5 c; 52057 drosera 4 c; 51368 ferrum phosphoricum 5c; 52058 ipecacuanha 4 c; 50428 solidago virga aurea 3 d - sirup - homeopatika (ČeskÁ atc skupina)

STODAL Sirup República Txeca - txec - SUKL (Státní ústav pro kontrolu léčiv)

stodal sirup

boiron, messimy array - 50357 drosera - tinctura basica ad usum homeopathicum; 1475 sirup z toluÁnskÉho balzÁmu; 51454 pulsatilla 6 c; 50389 rumex crispus 6 c; 50390 bryonia 3 c; 50391 ipecacuanha 3 c; 50392 euspongia officinalis 3 c; 50393 sticta pulmonaria 3 c; 50806 kalii stibii tartras 6 c; 51169 myocardium 6 c; 50394 dactylopius coccus 3 c; 1299 sirup z vÍtodu senegy - sirup - fytofarmaka a ŽivoČiŠnÉ produkty (ČeskÁ atc skupina)

Vaxneuvance Unió Europea - txec - EMA (European Medicines Agency)

vaxneuvance

merck sharp & dohme b.v.  - pneumococcal polysaccharide conjugate vaccine (adsorbed) - pneumokokové infekce - pneumococcus, purified polysaccharides antigen conjugated - vaxneuvance is indicated for active immunisation for the prevention of invasive disease, pneumonia and acute otitis media caused by streptococcus pneumoniae in infants, children and adolescents from 6 weeks to less than 18 years of age. vaxneuvance is indicated for active immunisation for the prevention of invasive disease and pneumonia caused by streptococcus pneumoniae in individuals 18 years of age and older. viz kapitoly 4. 4 a 5. 1 pro informace o ochraně proti specifickým pneumokokovým sérotypům. the use of vaxneuvance should be in accordance with official recommendations.