Tamiflu Unió Europea - txec - EMA (European Medicines Agency)

tamiflu

roche registration gmbh - oseltamivir - chřipka, člověk - antivirotika pro systémové použití - léčba influenzatamiflu je indikován u dospělých a dětí včetně celé funkční období novorozenců, kteří mají příznaky typické pro chřipku, když je virus chřipky je v oběhu ve společenství. Účinnost byla prokázána tehdy, když je léčba zahájena do dvou dnů po nástupu příznaků. prevence influenzapost-expozice prevence u jedinců jednoho roku věku nebo starší po kontaktu s diagnostikovaným případem, kdy chřipkový virus je v oběhu ve společenství. vhodné použití přípravku tamiflu pro prevenci chřipky by mělo být stanoveno případ od případu podle okolností a populace, které vyžadují ochranu. ve výjimečných situacích (e. v případě nesouladu mezi cirkulující a očkovací kmeny chřipky a pandemické situace) sezónní prevence by mohla být považována v jedinci jednoho roku věku nebo starší. tamiflu je indikován k postexpoziční prevenci chřipky u dětí mladších než 1 rok věku, v průběhu pandemie chřipky. přípravek tamiflu není náhradou očkování proti chřipce. použití antivirotik pro léčbu a prevenci chřipky by měly být stanoveny na základě oficiálních doporučení. rozhodnutí týkající se užití přípravku pro léčbu a profylaxi by mělo vzít v úvahu, co je známo o vlastnostech cirkulující viry chřipky, k dispozici informace o chřipce lék náchylnost vzory pro každou sezónu a dopad onemocnění v různých geografických oblastech a populacích pacientů.

Ribavirin BioPartners Unió Europea - txec - EMA (European Medicines Agency)

ribavirin biopartners

biopartners gmbh - ribavirin - hepatitida c, chronická - antivirotika pro systémové použití - biopartners ribavirinu je indikován pro léčbu chronické infekce virem hepatitidy c (hcv) u dospělých, děti od tří let a starších a dospívajících a musí používat pouze jako součást kombinované terapie s interferonem alfa-2b. ribavirin v monoterapii nesmí být používán. neexistují žádné informace o bezpečnosti a účinnosti týkající se užívání ribavirinu jinými formami interferonu (tj. nikoliv alfa-2b). naivní patientsadult patientsribavirin biopartners je indikován v kombinaci s interferonem alfa-2b, k léčbě dospělých pacientů se všemi typy chronické hepatitidy c s výjimkou genotypu 1, bez předchozí léčby, bez jaterní dekompenzace, se zvýšenou hladinou alaninaminotransferázy (alt), kteří jsou pozitivní na žloutenku typu c, virové ribonukleové kyseliny (hcv-rna) (viz bod 4. 4)děti od tří let věku a starší a adolescentsribavirin biopartners je určen pro použití v kombinaci s interferonem alfa-2b, k léčbě dětí ve věku tří let a starších a dospívajících, kteří mají všechny typy chronické hepatitidy c s výjimkou genotypu 1, bez předchozí léčby, bez jaterní dekompenzace, a kteří jsou pozitivní na hcv-rna. při rozhodování o ne, aby se odložit léčbu až do dospělosti je důležité vzít v úvahu, že kombinovaná léčba navodila inhibici růstu. reverzibilita inhibice růstu je nejistá. rozhodnutí o léčbě by mělo být prováděno případ od případu (viz bod 4. předchozí-léčba-selhání patientsadult patientsribavirin biopartners je indikován v kombinaci s interferonem alfa-2b, k léčbě dospělých pacientů s chronickou hepatitidou c, kteří v minulosti reagovali (s normalizací alt na konci léčby) na interferon alfa v monoterapii, ale následně došlo k relapsu. (viz bod 5.

Darunavir Krka Unió Europea - txec - EMA (European Medicines Agency)

darunavir krka

krka, d.d., novo mesto - darunavir - hiv infekce - antivirotika pro systémové použití - 400 a 800 mgdarunavir krka, současně podáván s nízkou dávkou ritonaviru je určen v kombinaci s dalšími antiretrovirovými léčivými přípravky k léčbě pacientů s virem lidské imunodeficience (hiv-1) infekce. darunavir krka 400 mg a 800 mg tablety může být používán stanovit vhodné dávkovací režimy pro léčbu hiv-1 infekce u dospělých a pediatrických pacientů od 3 let věku a nejméně 40 kg tělesné hmotnosti, kteří jsou:antiretrovirové terapie (art)-naivní (viz bod 4. umĚnÍ-zkušenosti s ne darunaviru odpor souborům mutace (drv-rams) a kteří mají plazmatické hiv-1 rna < 100 000 kopií/ml a počet cd4+ buněk ≥ 100 buněk x 106/l. při rozhodování o zahájení léčby s darunavirem v takové umĚnÍ pacienti, genotypové testování by se mělo řídit použití darunaviru (viz bod 4. 2, 4. 3, 4. 4 a 5. 600 mg darunaviru krka, současně podáván s nízkou dávkou ritonaviru je určen v kombinaci s dalšími antiretrovirovými léčivými přípravky k léčbě pacientů s virem lidské imunodeficience (hiv-1) infekce. darunavir krka 600 mg tablety může být používán stanovit vhodné dávkovací režimy (viz bod 4. 2):pro léčbu hiv-1 infekce u antiretrovirové léčby (art)-zkušený dospělých pacientů, včetně těch, které byly již dříve vysoce léčených. pro léčbu hiv-1 infekce u pediatrických pacientů od 3 let věku, a to nejméně 15 kg tělesné hmotnosti. při rozhodování o zahájení léčby s darunaviru s nízkou dávkou ritonaviru by měl být pečlivě posouzen dosavadní způsob léčby jednotlivých pacientů a schéma mutací souvisejících s různými látkami. genotypové a fenotypové testy (jsou-li k dostupné) a anamnéza by měla vést užívání darunaviru.

Darunavir Krka d.d. Unió Europea - txec - EMA (European Medicines Agency)

darunavir krka d.d.

krka, d.d., novo mesto - darunavir - hiv infekce - antivirotika pro systémové použití - 400 mg a 800 mg potahované tabletsdarunavir krka d. , současně podáván s nízkou dávkou ritonaviru je určen v kombinaci s dalšími antiretrovirovými léčivými přípravky k léčbě pacientů s virem lidské imunodeficience (hiv-1) infekce. darunavir krka d. podávaný spolu s kobicistat není indikován v kombinaci s dalšími antiretrovirovými léčivými přípravky k léčbě pacientů s virem lidské imunodeficience (hiv-1) infekce u dospělých pacientů (viz bod 4. darunavir krka d. 400 mg a 800 mg tablety může být používán stanovit vhodné dávkovací režimy pro léčbu hiv-1 infekce u dospělých a pediatrických pacientů od 3 let věku a nejméně 40 kg tělesné hmotnosti, kteří jsou:antiretrovirové terapie (art)-naivní (viz bod 4. umĚnÍ-zkušenosti s ne darunaviru odpor souborům mutace (drv-rams) a kteří mají plazmatické hiv-1 rna < 100 000 kopií/ml a počet cd4+ buněk ≥ 100 buněk x 106/l. při rozhodování o zahájení léčby s darunavirem v takové umĚnÍ pacienti, genotypové testování by se mělo řídit použití darunaviru (viz bod 4. 2, 4. 3, 4. 4 a 5. 600 mg potahované tabletsdarunavir krka d. , současně podáván s nízkou dávkou ritonaviru je určen v kombinaci s dalšími antiretrovirovými léčivými přípravky k léčbě pacientů s virem lidské imunodeficience (hiv-1) infekce. darunavir krka d. 600 mg tablety může být používán stanovit vhodné dávkovací režimy (viz bod 4. 2):pro léčbu hiv-1 infekce u antiretrovirové léčby (art)-zkušený dospělých pacientů, včetně těch, které byly již dříve vysoce léčených. pro léčbu hiv-1 infekce u pediatrických pacientů od 3 let věku, a to nejméně 15 kg tělesné hmotnosti. při rozhodování o zahájení léčby s darunaviru s nízkou dávkou ritonaviru by měl být pečlivě posouzen dosavadní způsob léčby jednotlivých pacientů a schéma mutací souvisejících s různými látkami. genotypové a fenotypové testy (jsou-li k dostupné) a anamnéza by měla vést užívání darunaviru.

Trogarzo Unió Europea - txec - EMA (European Medicines Agency)

trogarzo

theratechnologies europe limited - ibalizumab - hiv infekce - antivirotika pro systémové použití - trogarzo, v kombinaci s jinými antiretrovirovými(s), je indikován k léčbě dospělých nakažených multirezistentní infekce virem hiv-1, pro které je to jinak není možné postavit potlačující antivirovou léčbu.

Xofluza Unió Europea - txec - EMA (European Medicines Agency)

xofluza

roche registration gmbh - baloxavir marboxil - chřipka, člověk - antivirotika pro systémové použití - treatment of influenzaxofluza is indicated for the treatment of uncomplicated influenza in patients aged 1 year and above. post exposure prophylaxis of influenzaxofluza is indicated for post-exposure prophylaxis of influenza in individuals aged 1 year and above. xofluza should be used in accordance with official recommendations.

Rukobia Unió Europea - txec - EMA (European Medicines Agency)

rukobia

viiv healthcare b.v. - fostemsavir trometamol - hiv infekce - antivirotika pro systémové použití - rukobia, in combination with other antiretrovirals, is indicated for the treatment of adults with multidrug resistant hiv-1 infection for whom it is otherwise not possible to construct a suppressive anti-viral regimen.

Sunlenca Unió Europea - txec - EMA (European Medicines Agency)

sunlenca

gilead sciences ireland unlimited company - lenacapavir sodium - hiv infekce - antivirotika pro systémové použití - sunlenca injection, in combination with other antiretroviral(s), is indicated for the treatment of adults with multidrug resistant hiv 1 infection for whom it is otherwise not possible to construct a suppressive anti viral regimen (see sections 4. 2 a 5. sunlenca tablet, in combination with other antiretroviral(s), is indicated for the treatment of adults with multidrug resistant hiv 1 infection for whom it is otherwise not possible to construct a suppressive anti viral regimen, for oral loading prior to administration of long-acting lenacapavir injection (see sections 4. 2 a 5.

Stribild Unió Europea - txec - EMA (European Medicines Agency)

stribild

gilead sciences ireland uc - elvitegravir, kobicistat, emtricitabin, tenofovir-disoproxil-fumarát - hiv infekce - antivirals for treatment of hiv infections, combinations, antivirals for systemic use - léčbě viru lidské imunodeficience 1 (hiv-1) infekce u dospělých ve věku 18 let a nad kdo jsou neléčených antiretrovirotiky nebo infikovaných hiv 1 bez známých mutací spojených s rezistencí na kterékoliv ze tří antiretrovirotik obsažených v přípravku.

Zepatier Unió Europea - txec - EMA (European Medicines Agency)

zepatier

merck sharp & dohme b.v. - elbasvir, grazoprevir - hepatitida c, chronická - direct acting antivirals, antivirals for systemic use, antivirals for treatment of hcv infections - zepatier is indicated for the treatment of chronic hepatitis c (chc) in adult and paediatric patients 12 years of age and older who weigh at least 30 kg (see sections 4. 2, 4. 4 a 5. pro virus hepatitidy c (hcv) genotypu-konkrétní aktivity viz bod 4. 4 a 5.