Human-Sehnengewebe, gefrierkonserviert, CHB

País: Alemanya

Idioma: alemany

Font: BfArM (Bundesinstitut für Arzneimittel und Medizinprodukte)

Compra'l ara

ingredients actius:

Sehnenbindegewebe mit oder ohne Knochenansätze vom Menschen, kollagen ((allogen, avital; mit Angaben zur Haltbarmachung))

Disponible des:

Charité - Universitätsmedizin Berlin KöR CC14 - Institut für Transfusionsmedizin Universitätsgewebebank (BS 1) (4602782)

Designació comuna internacional (DCI):

Tendon connective tissue with or without bone approaches from people, collagen

formulario farmacéutico:

Transplantat humanen Ursprungs

Composición:

Teil 1 - Transplantat humanen Ursprungs; Sehnenbindegewebe mit oder ohne Knochenansätze vom Menschen, kollagen ((allogen, avital; mit Angaben zur Haltbarmachung)) (35004) 1 Stück

Vía de administración:

zur Transplantation

Estat d'Autorització:

verlängert

Data d'autorització:

2005-12-27

Informació per a l'usuari

                                INSTITUT FÜR TRANSFUSIONSMEDIZIN
- GEWEBEBANK -
CHARITÉ - UNIVERSITÄTSMEDIZIN BERLIN
SCHUMANNSTRASSE 20/21, 10117 BERLIN
TEL.: (030) 450 525142, FAX: (030) 450 525976
1. BEZEICHNUNG DES ARZNEIMITTELS:
Human-Sehnengewebe, gefrierkonserviert, CHB
2. QUALITATIVE UND QUANTITATIVE ZUSAMMENSETZUNG:
Humanes kollagenes Bindegewebe aus Sehnen mit oder
ohne Knochenansätzen, gefrierkonserviert
3. DARREICHUNGSFORMEN:
Transplantat humanen Ursprungs, gefrierkonserviert
4. KLINISCHE ANGABEN
4.1
ANWENDUNGSGEBIETE:
Human-Sehnengewebe,
gefrierkonserviert, CHB wird angewendet bei Kleinkindern,
Kindern,
Jugendlichen
und
Erwachsenen.
Es
wird
als
Platzhalter
für
verlorengegangenes
oder
insuffizientes
Gewebe bzw. bei plastischen Operationen verwendet und
kommt
in
folgenden
Fachdisziplinen
zur
klinischen
Anwendung:
Allgemeine,
plastische,
Unfall-
und
Kinderchirurgie,
Ophthalmologie,
HNO-Heilkunde,
Orthopädie, Kiefer- und Gesichtschirurgie.
4.2 DOSIERUNG, ART UND DAUER DER ANWENDUNG: Zur
Transplantation
entsprechend
der
klinischen
Indikation.
Die Menge und Verwendung bestimmt der operierende
Arzt. Das Transplantat ist vor Gebrauch durch Einlegen in
ein geeignetes, steriles physiologisches Medium für etwa
30 Minuten bei Raumtemperatur aufzutauen (z. B. isotoner
Infusionslösung). Zur einmaligen Anwendung bestimmt.
4.3
GEGENANZEIGEN:
Die
Anwendung
in
nekrotische
Wirtslager
ist
kontraindiziert.
Die
Indikation
ist
bei
Anwendung
in
minderdurchblutete
oder
infizierte
Wirtslager
wegen
einer
schlechteren
Einheilungsrate
streng zu stellen.
4.4 BESONDERE WARNHINWEISE UND VORSICHTSMASSNAH-
MEN FÜR DIE ANWENDUNG:
Zur einmaligen Anwendung bestimmt.
4.5 WECHSELWIRKUNGEN MIT ANDEREN ARZNEIMITTELN UND
SONSTIGE WECHSELWIRKUNGEN:
Keine bekannt
4.6 SCHWANGERSCHAFT UND STILLZEIT:
Es liegen keine hinreichenden Daten für die Anwendung in
Schwangerschaft und Stillzeit vor.
4.7 AUSWIRKUNGEN AUF DIE VERKEHRSTÜCHTIGKEIT UND DIE
FÄHIGKEIT ZUM BEDIENEN VON MASCHINEN:
Nicht zutreffend
4.8 NEBENWIRKUNGEN:
Keine bekannt. Bei der Bewertung von Nebenwirkungen
                                
                                Llegiu el document complet