SANITIZING WASH N WALK

المعلومات الرئيسية

  • اسم تجاري:
  • SANITIZING WASH N WALK
  • يسخدم من اجل:
  • البشر
  • نوع الدواء:
  • الجهاز الطبي

المستندات

  • لعامة الناس:
  • النشرة المعلومات عن هذا المنتج غير متوفر حاليا، يمكنك إرسال طلب لخدمة العملاء لدينا، ونحن سوف يخطر لك في أقرب وقت ونحن قادرون على الحصول عليه.


    طلب نشرة المعلومات لعامة الناس.

الأقلمة

  • متاح في:
  • SANITIZING WASH N WALK
    كوستاريكا
  • اللغة:
  • الإسبانية

الحالة

  • المصدر:
  • Ecolab
  • تخويل:
  • 914231
  • اخر تحديث:
  • 12-03-2018

ملخص خصائص المنتج: الجرعة، والتفاعلات والآثار الجانبية

HOJA DE DATOS DE SEGURIDAD

SANITIZING WASH N WALK

914231

1 / 11

21.12.2015

SECCIÓN 1. IDENTIFICACIÓN DEL PRODUCTO Y DE LA COMPAÑÍA

Nombre del producto

SANITIZING WASH N WALK

Otros medios de

identificación

No aplicable

Uso recomendado

Limpiador de pisos

Información sobre la dilución

del producto

1.56 %

Compañía :

Chile ECOLAB S.A., Avenida Pedro de Valdivia 3801, Santiago, Chile, (2)-22413300, Teléfono: (2)-

22381603, Teléfono: SAC: 600 241 6600, sac.chile@ecolab.com

Ecolab Argentina S.R.L., Calle 11 N° 978, Parque Industrial Pilar - Pilar, Buenos Aires, CP:

B1629MXA, Teléfono: 0230 467 1000

Ecolab Colombia S.A., Avenida Carrera 60 No. 22 – 75 Interior 7., Bogotá, Colômbia, Teléfono: 01

8000-120020

ECOLAB Costa Rica SRL, Zona Franca BES, El Coyol 7 Km al Oeste Aeropuerto Juan Santamaría,

Alajuela, Costa Rica, Código Postal: Apdo109-4003

Ecolab Mexico, Avenida Industriales 28, Fraccionamiento Industrial - Cuamatla, Cuautitlán Izcalli,

Estado de México, Código Postal: 54730, Teléfono: (0155) 5864-1800

Quimiproductos S. de R.L. de C.V., Carretera Miguel Alemán, 990, Colonia La Encarnación -

Apodaca, Nuevo León, México, Código Postal: 66633, Teléfono: (0181) 47395900

Perú, Calle Santa Isabel # 326 Miraflores. Lima - Perú, Teléfono: 511 7176200

Teléfono de emergencia :

Argentina: Ciquime: 0800-222-2933/ 011 4613-1100, Centro Nacional de Intoxicaciones: 0800 333

0160

Chile: Centro de Información Toxicológica CITUC: (2)-2635 3800

Colômbia: CISPROQUIM® (Servicio 24 horas) Teléfono: 2886012 (Bogotá), Teléfono: 018000916012

(Colombia), Teléfono: 08001005012 (Venezuela), Teléfono: 1800-59-3005 (Ecuador: solo Quito, La

sierra, Centro y norte), Teléfono: Ecolab USA y Canadá 1-651-222-5352

Costa Rica: Para informacion de emergencia medica, llame al 911 y al (506) 2436-3900 en Costa

Rica. Centro Nacional de Intoxicacion en Costa Rica: (506)2223-1028

México: Teléfono: 01 800 837 2998 solicite ayuda en idioma español

Estado de México: Teléfono: 01 800 837 2998

Perú: Teléfono: 1-651-222-5352

Fecha de emisión

21.12.2015

SECCIÓN 2. IDENTIFICACIÓN DE LOS PELIGROS

Producto TAL COMO VENDIDO.

Peligros físicos y químicos

No inflamable o combustible.

Efectos potenciales sobre la salud

Ojos

Provoca lesiones oculares graves.

Piel

Nocivo en contacto con la piel. Puede provocar una reacción cutánea

alérgica.

Ingestión

No se conocen ni se esperan daños a la salud en condiciones

normales de uso.

HOJA DE DATOS DE SEGURIDAD

SANITIZING WASH N WALK

914231

2 / 11

21.12.2015

Inhalación

Nocivo si se inhala.

Exposición crónica

No se conocen ni se esperan daños a la salud en condiciones

normales de uso.

Producto a la dilución recomendada.

Peligros físicos y químicos

No inflamable o combustible.

Efectos potenciales sobre la salud

Ojos

Provoca una irritación en los ojos

Piel

No se conocen ni se esperan daños a la salud en condiciones

normales de uso.

Ingestión

No se conocen ni se esperan daños a la salud en condiciones

normales de uso.

Inhalación

No se conocen ni se esperan daños a la salud en condiciones

normales de uso.

Exposición crónica

No se conocen ni se esperan daños a la salud en condiciones

normales de uso.

SECCIÓN 3. COMPOSICIÓN/INFORMACIÓN SOBRE LOS INGREDIENTES

Producto TAL COMO VENDIDO.

Sustancia/preparación pura

Mezcla

Nombre químico

CAS No.

Concentración (%)

Propilenoglicol

57-55-6

5 - 10

boric acid

10043-35-3

1 - 5

Alcohol graso etoxilado > 5EO

68131-39-5

1 - 5

1,3-propanediamine, n-(3-aminopropyl)-n-dodecyl-

2372-82-9

2.06

boric acid (h3bo3), compd. with 2-aminoethanol

(1:1)

68586-07-2

1 - 5

Alquilpoliglicósido

110615-47-9

1 - 5

Óxido de amida de coco

61788-90-7

1 - 5

N-dodecilpropano-1,3-diamina

5538-95-4

0.1 - 1

Producto a la dilución recomendada.

Nombre químico

CAS No.

Concentración (%)

1,3-propanediamine, n-(3-aminopropyl)-n-dodecyl-

2372-82-9

0.0321

SECCIÓN 4. PRIMEROS AUXILIOS

Producto TAL COMO VENDIDO.

En caso de contacto con los

ojos

Enjuague inmediatamente con abundante agua, también debajo de

los párpados, por lo menos durante 15 minutos. Quitar las lentes de

contacto, cuando estén presentes y pueda hacerse con facilidad.

Proseguir con el lavado. Consultar inmediatamente un médico.

En caso de contacto con la

piel

Lave inmediatamente con mucha agua por lo menos durante 15

minutos. Utilice un jabón suave si es posible. Lavar la ropa antes de

reutilizarla. Limpiar a fondo los zapatos antes de reutilizarlos.

Consultar un médico.

En caso de ingestión

Enjuague la boca. Consultar un médico si los síntomas aparecen.

HOJA DE DATOS DE SEGURIDAD

SANITIZING WASH N WALK

914231

3 / 11

21.12.2015

En caso de inhalación

Desplazar al aire libre. Trate sintomáticamente. Consultar un médico.

Protección de los socorristas

Si existe peligro de exposición, véase párrafo 8 referido al equipo de

protección personal.

Notas para el médico

Trate sintomáticamente.

Síntomas y efectos más

importante, agudos y

retardados

Consulte la sección 11 para obtener una información más detallada

acerca de los efectos sobre la salud y síntomas.

Producto a la dilución recomendada.

En caso de contacto con los

ojos

Enjuague con mucha agua.

En caso de contacto con la

piel

Lave inmediatamente con mucha agua por lo menos durante 15

minutos. Utilice un jabón suave si es posible. Lavar la ropa antes de

reutilizarla. Limpiar a fondo los zapatos antes de reutilizarlos.

Consultar un médico si aparece y persiste una irritación.

En caso de ingestión

Enjuague la boca. Consultar un médico si los síntomas aparecen.

En caso de inhalación

Desplazar al aire libre. Trate sintomáticamente. Consultar un médico.

SECCIÓN 5. MEDIDAS DE LUCHA CONTRA INCENDIOS

Producto TAL COMO VENDIDO.

Medios de extinción

adecuados

Use medidas de extinción que sean apropiadas a las circunstancias

locales y de sus alrededores.

Agentes de extinción

inadecuados

No conocidos.

Peligros específicos durante

la extincion de incendios

No inflamable o combustible.

Productos de combustión

peligrosos

Los productos de descomposición pueden incluir los siguientes

materiales:

Óxidos de carbono

Óxidos de nitrógeno (NOx)

óxidos de azufre

Oxidos de fósforo

Equipo de protección

especial para los bomberos

Utilice equipo de protección personal.

Métodos específicos de

extinción

El agua de la extinción debe recogerse por separado, no debe

penetrar en el alcantarillado. Los restos del incendio, así como el

agua de extinción contaminada, deben eliminarse según las normas

locales en vigor.

SECCIÓN 6. MEDIDAS QUE DEBEN TOMARSE EN CASO DE VERTIDO ACCIDENTAL

Producto TAL COMO VENDIDO.

Precauciones personales,

equipo de protección y

procedimientos de

Asegure una ventilación apropiada. Mantenga alejadas a las personas

de la zona de la fuga y en sentido opuesto al viento. Evite la

inhalación, ingestión y el contacto con la piel y los ojos. Cuando los

HOJA DE DATOS DE SEGURIDAD

SANITIZING WASH N WALK

914231

4 / 11

21.12.2015

emergencia

trabajadores estén expuestos a concentraciones por encima de los

límites de exposición, deberán usar mascarillas apropiadas

certificadas. Asegurar que la limpieza se lleve a cabo únicamente por

personal capacitado. Consultar las medidas de protección indicadas.

Precauciones ambientales

No permitir el contacto con el suelo, la superficie o con las aguas

subterráneas.

Métodos y materiales de

contención y limpieza

Detener la fuga si puede hacerse sin riesgo. Contener y recoger el

derrame con material absorbente que no sea combustible (p. ej.

arena, tierra, barro de diatomeas, vermiculita), y meterlo en un envase

para su eliminación de acuerdo con las reglamentaciones locales y

nacionales (ver sección 13). Para derrames grandes contenga con

dique el material derramado o si no, contenga el material para

asegurar que la fuga no alcance un canal de agua.

Producto a la dilución recomendada.

Precauciones personales,

equipo de protección y

procedimientos de

emergencia

Asegurar que la limpieza se lleve a cabo únicamente por personal

capacitado. Consultar las medidas de protección indicadas.

Precauciones ambientales

No permitir el contacto con el suelo, la superficie o con las aguas

subterráneas.

Métodos y materiales de

contención y limpieza

Detener la fuga si puede hacerse sin riesgo. Contener y recoger el

derrame con material absorbente que no sea combustible (p. ej.

arena, tierra, barro de diatomeas, vermiculita), y meterlo en un envase

para su eliminación de acuerdo con las reglamentaciones locales y

nacionales (ver sección 13). Para derrames grandes contenga con

dique el material derramado o si no, contenga el material para

asegurar que la fuga no alcance un canal de agua.

SECCIÓN 7. MANIPULACIÓN Y ALMACENAMIENTO

Producto TAL COMO VENDIDO.

Consejos para una

manipulación segura

Evitar todo contacto con los ojos, la piel o la ropa. No respirar

polvos/humos/gases/nieblas/vapores/aerosoles. Utilizar solamente

con una buena ventilación. Lavarse las manos cuidadosamente

después de la manipulación. No se mezcle con el blanqueo o otros

productos tratados con cloro - causará el gas de cloro.

Condiciones para el

almacenaje seguro

Mantener fuera del alcance de los niños. Mantener el recipiente

herméticamente cerrado. Almacene en recipientes etiquetados

adecuados.

Temperatura de

almacenamiento

0 °C a 40 °C

Producto a la dilución recomendada.

Consejos para una

manipulación segura

No respirar polvos/humos/gases/nieblas/vapores/aerosoles. Utilizar

solamente con una buena ventilación. Lavarse las manos

cuidadosamente después de la manipulación.

Condiciones para el

almacenaje seguro

Mantener fuera del alcance de los niños. Almacene en recipientes

etiquetados adecuados.

SECCIÓN 8. CONTROLES DE EXPOSICIÓN/PROTECCIÓN PERSONAL

HOJA DE DATOS DE SEGURIDAD

SANITIZING WASH N WALK

914231

5 / 11

21.12.2015

Producto TAL COMO VENDIDO.

Componentes con parámetros de control en el área de trabajo

Componentes

CAS No.

Forma de

exposición

Concentración

permisible

Bases

Propilenoglicol

57-55-6

10 mg/m3

US WEEL

boric acid

10043-35-3

VLE-PPT

(Inhalable)

2 mg/m3

NOM-010-STPS-

2014

VLE-CT

(Inhalable)

6 mg/m3

NOM-010-STPS-

2014

boric acid

10043-35-3

TWA (fracción

inhalable)

2 mg/m3

(Borato)

ACGIH

STEL (fracción

inhalable)

6 mg/m3

(Borato)

ACGIH

Disposiciones de ingeniería

Sistema de ventilación por extracción eficaz. Mantener las

concentraciones del aire por debajo de los estándares de exposición

ocupacional.

Protección personal

Protección de los ojos

Gafas protectoras

Pantalla facial

Protección de las manos

No se requiere equipo especial de protección.

Protección cutánea

No se requiere equipo especial de protección.

Protección respiratoria

Cuando los trabajadores estén expuestos a concentraciones por

encima de los límites de exposición, deberán usar mascarillas

apropiadas certificadas.

Medidas de higiene

Manipúlelo con las precauciones de higiene industrial adecuadas, y

respete las prácticas de seguridad. Quítese la ropa contaminada y

lávela antes de reutilizarla. Lavarse la cara, manos y toda la piel

expuesta cuidadosamente después de la manipulación. Provea

instalaciones apropiadas para el enjuague rápido o lavado de los ojos

y el cuerpo en caso de contacto o peligro de salpicadura.

Producto a la dilución recomendada.

Disposiciones de ingeniería

Sistema de ventilación por extracción eficaz. Mantener las

concentraciones del aire por debajo de los estándares de exposición

ocupacional.

Protección personal

Protección de los ojos

No se requiere equipo especial de protección.

Protección de las manos

No se requiere equipo especial de protección.

Protección cutánea

No se requiere equipo especial de protección.

Protección respiratoria

Cuando los trabajadores estén expuestos a concentraciones por

encima de los límites de exposición, deberán usar mascarillas

apropiadas certificadas.

SECCIÓN 9. PROPIEDADES FÍSICAS Y QUÍMICAS

HOJA DE DATOS DE SEGURIDAD

SANITIZING WASH N WALK

914231

6 / 11

21.12.2015

Producto TAL COMO VENDIDO.

Producto a la dilución

recomendada.

Aspecto

: líquido

líquido

Color

: claro, verde

verde claro

Olor

: Perfumes, Fragancias

Perfumes, Fragancias

7.0 - 9.0, 100 %

6.0 - 9.0

Punto de inflamación

No aplicable

Límite de olor

Sin datos disponibles

Punto de fusión/

congelación

Sin datos disponibles

Punto inicial e intervalo de

ebullición

> 100 °C

Índice de evaporación

Sin datos disponibles

Inflamabilidad (sólido, gas)

Sin datos disponibles

Límite de explosión,

superior

Sin datos disponibles

Límite de explosión, inferior

Sin datos disponibles

Presión de vapor

Sin datos disponibles

Densidad relativa de vapor

Sin datos disponibles

Densidad relativa

1.02 - 1.05

Hidrosolubilidad

Sin datos disponibles

Solubilidad en otros

disolventes

Sin datos disponibles

Coeficiente de partición: (n-

octanol/agua)

Sin datos disponibles

Temperatura de auto-

inflamación

Sin datos disponibles

Descomposición térmica

Sin datos disponibles

Viscosidad, cinemática

Sin datos disponibles

Propiedades explosivas

Sin datos disponibles

Propiedades comburentes

La sustancia o mezcla no se clasifica como oxidante.

Peso molecular

Sin datos disponibles

Sin datos disponibles

SECCIÓN 10. ESTABILIDAD Y REACTIVIDAD

Producto TAL COMO VENDIDO.

Estabilidad química

Estable en condiciones normales.

Posibilidad de reacciones

peligrosas

No se mezcle con el blanqueo o otros productos tratados con cloro -

causará el gas de cloro.

Condiciones a evitar

No conocidos.

Materiales incompatibles

Ácidos

HOJA DE DATOS DE SEGURIDAD

SANITIZING WASH N WALK

914231

7 / 11

21.12.2015

Bases

Productos de

descomposición peligrosos

Los productos de descomposición pueden incluir los siguientes

materiales:

Óxidos de carbono

Óxidos de nitrógeno (NOx)

óxidos de azufre

Oxidos de fósforo

SECCIÓN 11. INFORMACIÓN TOXICOLÓGICA

Información sobre las rutas

probables de exposición

Inhalación, Contacto con los ojos, Contacto con la piel

Efectos potenciales sobre la salud

Producto TAL COMO VENDIDO.

Ojos

Provoca lesiones oculares graves.

Piel

Nocivo en contacto con la piel. Puede provocar una reacción cutánea

alérgica.

Ingestión

No se conocen ni se esperan daños a la salud en condiciones

normales de uso.

Inhalación

Nocivo si se inhala.

Exposición crónica

No se conocen ni se esperan daños a la salud en condiciones

normales de uso.

Producto a la dilución recomendada.

Ojos

Provoca una irritación en los ojos

Piel

No se conocen ni se esperan daños a la salud en condiciones

normales de uso.

Ingestión

No se conocen ni se esperan daños a la salud en condiciones

normales de uso.

Inhalación

No se conocen ni se esperan daños a la salud en condiciones

normales de uso.

Exposición crónica

No se conocen ni se esperan daños a la salud en condiciones

normales de uso.

Experiencia con la exposición en seres humanos

Producto TAL COMO VENDIDO.

Contacto con los ojos

Enrojecimiento, Dolor, Corrosión

Contacto con la piel

Enrojecimiento, Irritación, Reacciones alérgicas

Ingestión

No existen síntomas conocidos o esperados.

Inhalación

No hay información disponible.

Producto a la dilución recomendada.

Contacto con los ojos

Enrojecimiento, Irritación

HOJA DE DATOS DE SEGURIDAD

SANITIZING WASH N WALK

914231

8 / 11

21.12.2015

Contacto con la piel

No hay información disponible.

Ingestión

No existen síntomas conocidos o esperados.

Inhalación

No hay información disponible.

Toxicidad

Producto TAL COMO VENDIDO.

Toxicidad Oral Aguda

Sin datos disponibles

Corrosión/irritación cutáneas

: No irrita la piel

Sensibilidad respiratoria o

cutánea

Sin datos disponibles

Carcinogenicidad

Sin datos disponibles

Efectos en la reproducción

Sin datos disponibles

Mutagenicidad de células

germinales

Sin datos disponibles

Teratogenicidad

Sin datos disponibles

Toxicidad sistémica

específica de órganos blanco

- exposición única

Sin datos disponibles

Toxicidad sistémica

específica de órganos blanco

- exposiciones repetidas

Sin datos disponibles

Toxicidad por aspiración

Sin datos disponibles

Componentes

Toxicidad Oral Aguda

: Propilenoglicol

DL50 Rata: 22,000 mg/kg

Alcohol graso etoxilado > 5EO

DL50 Rata: 1,700 mg/kg

1,3-propanediamine, n-(3-aminopropyl)-n-dodecyl-

DL50 Rata: 261 mg/kg

Óxido de amida de coco

DL50 Rata: 846 mg/kg

SECCIÓN 12. INFORMACIONES ECOLÓGICAS

Producto TAL COMO VENDIDO.

Ecotoxicidad

Efectos Ambientales

Este producto no tiene efectos ecotoxicológicos conocidos.

Producto

Toxicidad para peces

: Sin datos disponibles

Toxicidad para la dafnia y

otros invertebrados acuáticos

: Sin datos disponibles

Toxicidad para las algas

: Sin datos disponibles

Componentes

HOJA DE DATOS DE SEGURIDAD

SANITIZING WASH N WALK

914231

9 / 11

21.12.2015

Toxicidad para peces

: Propilenoglicol

96 h CL50: > 10,000 mg/l

Alcohol graso etoxilado > 5EO

96 h CL50 Pimephales promelas (Carpita cabezona): 1.4 mg/l

boric acid (h3bo3), compd. with 2-aminoethanol (1:1)

96 h CL50: 74 mg/l

Alquilpoliglicósido

96 h CL50 Pez: 5 mg/l

Óxido de amida de coco

96 h CL50 Pez: 1 mg/l

Componentes

Toxicidad para la dafnia y

otros invertebrados acuáticos

: Propilenoglicol

48 h CE50: 18,340 mg/l

Componentes

Toxicidad para las algas

: Propilenoglicol

96 h CE50: 19,000 mg/l

1,3-propanediamine, n-(3-aminopropyl)-n-dodecyl-

72 h CE50: 0.014 mg/l

Persistencia y degradabilidad

Sin datos disponibles

Potencial bioacumulativo

Sin datos disponibles

Movilidad en suelo

Sin datos disponibles

Otros efectos nocivos

Sin datos disponibles

SECCIÓN 13. INFORMACIÓN RELATIVA A LA ELIMINACIÓN DE LOS PRODUCTOS

Producto TAL COMO VENDIDO.

Métodos de eliminación

Evite que el producto penetre en los desagües, tuberías, o la tierra

(suelos). Donde sea posible, es preferible el reciclaje en vez de la

disposición o incineración. Si no se puede reciclar, elimínese

conforme a la normativa local. Eliminación de los desechos en plantas

aprobadas de eliminación de desechos.

Información relativa a la

eliminación de los productos

Eliminar como producto no usado. Los contenedores vacíos se

deberían llevar al reciclado local o a la eliminación de residuos. No

reutilice los recipientes vacíos. Realice la disposición de acuerdo con

las normativas locales, estatales y federales.

Producto a la dilución recomendada.

Métodos de eliminación

Evite que el producto penetre en los desagües, tuberías, o la tierra

(suelos). Donde sea posible, es preferible el reciclaje en vez de la

disposición o incineración. Si no se puede reciclar, elimínese

HOJA DE DATOS DE SEGURIDAD

SANITIZING WASH N WALK

914231

10 / 11

21.12.2015

conforme a la normativa local. Eliminación de los desechos en plantas

aprobadas de eliminación de desechos.

Información relativa a la

eliminación de los productos

Eliminar como producto no usado. Los contenedores vacíos se

deberían llevar al reciclado local o a la eliminación de residuos. No

reutilice los recipientes vacíos. Realice la disposición de acuerdo con

las normativas locales, estatales y federales.

SECCIÓN 14. INFORMACIÓN RELATIVA AL TRANSPORTE

Producto TAL COMO VENDIDO.

El embarcador / consignatario / remitente es responsable de asegurar que el embalaje, el etiquetado y

el marcado es de acuerdo con el modo seleccionado de transporte.

Transporte terrestre

Mercancías sin peligro

Transporte marítimo

(IMDG/IMO)

Mercancías sin peligro

Producto a la dilución recomendada.

No prevista para el transporte.

SECCIÓN 15. INFORMACIÓN REGLAMENTARIA

Para informaciones regulatorias, por favor entre en contacto con su representante de ventas Ecolab.

SECCIÓN 16. OTRAS INFORMACIONES

Producto TAL COMO VENDIDO.

NFPA:

HMIS III:

Producto a la dilución recomendada.

Inflamabilidad

Salud

Inestabilidad

3

0

0

INFLAMABILIDAD

RIESGO FÍSICO

SALUD

0

0

3*

Peligro especial.

0 = no significativo, 1 =Ligero,

2 = Mediano, 3 = Alto

4 = Extreme, * = Crónico

HOJA DE DATOS DE SEGURIDAD

SANITIZING WASH N WALK

914231

11 / 11

21.12.2015

NFPA:

HMIS III:

Fecha de emisión

21.12.2015

Versión

Preparado por

Regulatory Affairs

INFORMACIÓN REVISADA: Los cambios importantes introducidos en las normativas o la información

sanitaria como parte de esta revisión se indican mediante una barra en el margen izquierdo de la Hoja

de datos de seguridad de materiales (MSDS).

La información proporcionada en esta Ficha de Datos de Seguridad, es correcta en nuestro mejor

entendimiento a la fecha de su publi La información proporcionada en esta Ficha de Datos de

Seguridad, es correcta en nuestro mejor entendimiento a la fecha de su publicación. La información

suministrada, está concebida solamente como una guía para la seguridad en el manejo, uso,

procesamiento, almacenamiento, transporte, eliminación y descarga, y no debe ser considerada como

una garantía o especificación de calidad. La información se refiere únicamente al material

especificado, y no puede ser válida para dicho en combinación con otros o en cualquier proceso, a

menos que sea indicado en el texto.

Inflamabilidad

Salud

Inestabilidad

2

0

0

INFLAMABILIDAD

RIESGO FÍSICO

SALUD

0

0

2

Peligro especial.

0 = no significativo, 1 =Ligero,

2 = Mediano, 3 = Alto

4 = Extreme, * = Crónico

  • النشرة المعلومات عن هذا المنتج غير متوفر حاليا، يمكنك إرسال طلب لخدمة العملاء لدينا، ونحن سوف يخطر لك في أقرب وقت ونحن قادرون على الحصول عليه.

    طلب نشرة المعلومات لعامة الناس.



  • وثائق في اللغات الأخرى المتاحة هنا