PREVENS PARIS KIWI

Glavne informacije

  • Zaščiteno ime:
  • PREVENS PARIS KIWI
  • Uporabi za:
  • ljudje
  • Vrsta medicine:
  • Medicinski pripomoček

Dokumentov

Lokalizacija

  • Na voljo v:
  • PREVENS PARIS KIWI
    Slovenija
  • Jezik:
  • slovenščina

Drugi podatki

Stanje

  • Source:
  • Ecolab
  • Številka dovoljenja:
  • 112833E
  • Zadnja posodobitev:
  • 12-03-2018

Glavnih Značilnosti Zdravila: odmerjanje, interakcije, stranski učinki

Preven´s Paris Kiwi

VARNOSTNI LIST

Ime proizvoda

Preven´s Paris Kiwi

V skladu z Uredbo (ES) št. 1907/2006 (REACH), Priloga II (453/2010) - Evropa

:

1.1 Identifikator izdelka

1.3 Podrobnosti o dobavitelju varnostnega lista

1.2 Pomembne identificirane uporabe snovi ali zmesi in odsvetovane uporabe

Navedene uporabe

ODDELEK 1: Identifikacija snovi/zmesi in družbe/podjetja

Šifra proizvoda

:

Odsvetujejo se načini uporabe

1.4 Telefonska številka za nujne primere

Nacionalno posvetovalno telo/Center za zastrupitve

Kozmetika

Ni znano.

Ecolab d.o.o.

Vajngerlova 4

SI-2000 Maribor

Slovenija

Tel.: +386 (0)2 42 93 100

Št. faksa: +386 (0)2 42 93 152

office.maribor@ecolab.com

:

Proizvajalec/ Distributer/

Uvoznik

112833E

Uporaba proizvoda

:

Losjon za umivanje kože

Kozmetika.

Proizvod je samo za profesionalno uporabo.

Proizvajalec/ Distributer/ Uvoznik

:

Številka telefona

Navodilo v primeru zdravstvene ogroženosti: nemudoma se posvetovati z osebnim

ali dežurnim zdravnikom, le v primeru življenjske ogroženosti poklicati 112.

:

Številka telefona

Tel.: +386 (0)2 42 93 100 (Uradne ure ob delavnikih: 8:00 – 15:00)

Verzija

: 1

Razvrstitev

Ni razvrščeno.

Glede na veljavno zakonodajo o pripravi Varnostnih listov, le-tega za pričujoč

proizvod ni potrebno pripraviti.

:

Glej Oddelek 11 za podrobnejše podatke o učinkih na zdravje in simptomih.

Razvrstitev skladno z Uredbo (ES) 1272/2008 [CLP/GHS]

ODDELEK 2: Ugotovitev nevarnosti

2.1 Razvrstitev snovi ali zmesi

Opredelitev izdelka

:

Zmes

Glej Oddelek 16 za celotno besedilo zgoraj navedenih stavkov R ali H.

Razvrstitev v skladu z Direktivo 1999/45/ES [DSD]

Pripravek ni uvrščen med nevarne skladno z Direktivo 1999/45/EC in njenimi dopolnili.

2.2 Elementi etikete

Stavki o nevarnosti

:

Previdnostni stavki

Ni razvrščeno.

Ni znanih značilnih učinkov ali kritičnih nevarnosti.

Datum izdaje/Datum

revidirane izdaje

:

1/10

9 Maj 2013

Preven´s Paris Kiwi

ODDELEK 2: Ugotovitev nevarnosti

:

Ostale nevarnosti, ki

nimajo vpliva na

razvrstitev

2.3 Druge nevarnosti

Ni primerno.

Proizvod ne vsebuje dodatnih sestavin, ki bi bile, glede na trenutno znane podatke, ki so na voljo dobavitelju in v

primernih koncentracijah, razvrščene kot zdravju ali okolju nevarne in ki bi jih bilo potrebno navajati v tem oddelku.

ODDELEK 3: Sestava/podatki o sestavinah

[1] Snov razvrščena kot nevarna za zdravje ali okolje

[2] Snov za katero obstajajo mejne vrednosti za poklicno izpostavljenost

[3] Snov izpolnjuje merila za PBT skladno z Uredbo (ES) št. 1907/2006, priloga XIII.

[4] Snov izpolnjuje merila za vPvB skladno z Uredbo (ES) št. 1907/2006, priloga XIII.

[5] Snov, ki vzbuja enakovredno zaskrbljenost

Identifikatorji

67/548/EGS

Ime ali trgovsko ime

izdelka/snovi

Glej Oddelek 16 za

celotno besedilo

zgoraj navedenih R

stavkov

%

Tip

Uredba (ES) št.

1272/2008 [CLP]

Razvrstitev

Glej Oddelek 16 za

celotno besedilo

zgoraj navedenih

stavkov o nevarnosti

H.

Mešanica sestavin

kozmetičnega

proizvoda

>=90

Ni razvrščeno.

Ni razvrščeno.

Zmesi

3.2

Usta sprati z vodo. Če je snov bila zaužita in je ponerečenec pri zavesti, dajati

manjše količine vode za pitje. Ne sprožiti bruhanja, razen po navodilih zdravniškega

osebja. Če se pojavijo simptomi, poiskati zdravniško pomoč.

Stik s kožo

Oči takoj izpirati z obilo vode, občasno dvigniti zgornjo in spodnjo veko. Preveriti, ali

ima ponesrečenec kontaktne leče in jih odstraniti . Če se pojavi draženje, poiskati

zdravniško pomoč.

Ni posebnih priporočil.

4.1 Opis ukrepov za prvo pomoč

Ni posebnih priporočil.

Zaužitje

Vdihavanje

Stik z očmi

:

:

:

:

Zaščita osebja za prvo

pomoč

:

ODDELEK 4: Ukrepi za prvo pomoč

4.2 Najpomembnejši simptomi in učinki, akutni in zapozneli

Potencialno akutni vplivi na zdravje

Vdihavanje

:

Ni znanih značilnih učinkov ali kritičnih nevarnosti.

Ni znanih značilnih učinkov ali kritičnih nevarnosti.

:

Zaužitje

Stik s kožo

:

Ni znanih značilnih učinkov ali kritičnih nevarnosti.

Ni znanih značilnih učinkov ali kritičnih nevarnosti.

:

Stik z očmi

Znaki/simptomi prekomerne izpostavljenosti

Do ukrepanja ne bo prišlo, če ima za posledico osebno tveganje ali osebje ni

predhodno ustrezno šolano.

Datum izdaje/Datum

revidirane izdaje

:

2/10

9 Maj 2013

Preven´s Paris Kiwi

ODDELEK 4: Ukrepi za prvo pomoč

Opombe za zdravnika

Zdraviti simptomatično. Pri zaužitju ali vdihavanju večjih količin, takoj poklicati

specialista za ravnanje v primeru zastrupitev.

:

Posebno ravnanje

Stik s kožo

Zaužitje

Vdihavanje

Ni specifičnih podatkov.

Ni specifičnih podatkov.

Ni specifičnih podatkov.

:

:

:

Stik z očmi

:

Ni specifičnih podatkov.

4.3 Navedba kakršne koli takojšnje medicinske oskrbe in posebnega zdravljenja

Ni specifičnega zdravljenja.

:

Ni specifičnih podatkov.

Nevarni produkti

izgorevanja

Nevarnosti zaradi snovi ali

zmesi.

Ni specifičnih podatkov.

Pri požaru ali segrevanju, se tlak poveča in posoda lahko poči.

Gasilci morajo nositi primerno zaščitno opremo in samostojni dihalni aparat (SCBA)

z masko, ki pokriva celoten obraz in ima pozitiven tlak.

Navedba posebne

varovalne opreme za

gasilce

V primeru požara uporabiti razpršeno vodo (meglica), peno, suha gasilna sredstva

ali CO2.

5.1 Sredstva za gašenje

:

:

:

Ni znano.

Ustrezna sredstva za

gašenje

:

Neustrezna sredstva za

gašenje

:

ODDELEK 5: Protipožarni ukrepi

5.2 Posebne nevarnosti v zvezi s snovjo ali zmesjo

5.3 Nasvet za gasilce

Posebni previdnostni

ukrepi za gasilce

:

6.2 Okoljevarstveni ukrepi

Preprečiti, da bi se razlit oz. razsut tovor razširil; preprečiti stik s tlemi, vodotoki,

cestno kanalizacijo in odplakami. Če je prišlo do onesnaženja okolja (kanalizacije,

vodotokov, tal ali zraka), obvestiti pristojne službe.

Zaustaviti razlitje, če to ne predstavlja tveganja. Odmakniti embalažo z mesta

razlitja. Če je topno v vodi, razredčiti z vodo in pobrisati. Po drugi strani, oziroma če

ni topno v vodi, vsrkati z inertno suho snovjo in namestiti v ustrezno embalažo za

odstranjevanje odpadkov.

Majhno razlitje

:

6.3 Metode in materiali za zadrževanje in čiščenje

ODDELEK 6: Ukrepi ob nenamernih izpustih

6.1 Osebni varnostni ukrepi, zaščitna oprema in postopki v sili

Za osebje. ki ni nujno

:

Za reševalce

:

Do ukrepanja ne bo prišlo, če ima za posledico osebno tveganje ali osebje ni

predhodno ustrezno šolano. Evakuirati okolico. Preprečiti dostop odvečnim in

nezaščitenim osebam. Ne dotikajte se ali ne hodite po razlitem oz. razsutem

proizvodu.

Če so pri rokovanju z razlitjem zahtevana specialna oblačila, upoštevati podatke o

primernih in neprimernih materialih v Oddelku 8. Glej tudi informacije pod "Za

neizučeno osebje".

:

Datum izdaje/Datum

revidirane izdaje

:

3/10

9 Maj 2013

Preven´s Paris Kiwi

ODDELEK 6: Ukrepi ob nenamernih izpustih

Zaustaviti razlitje, če to ne predstavlja tveganja. Odmakniti embalažo z mesta

razlitja. Preprečiti iztekanje v kanalizacijo, vodotoke, kleti ali zaprte prostore.

Sperite razlitja v obrat za obdelavo odpadnih vod ali ravnajte kot sledi. Zadržati in

zbrati razlit material z nevnetljivimi absorpcijskimi materiali, npr. peskom, prstjo,

vermikulitom, diatomejsko zemljo, in namestiti v embalažo za odstranjevanje v

skladu s predpisi.

Obsežno razlitje

:

6.4 Sklicevanje na druge

oddelke

Glej Oddelek 1 za podatke o kontaktu za nujne primere.

Glej Oddelek 8 za podatke o ustrezni zaščitni opremi.

Glej Oddelek 13 za podatke o dodatni obdelavi odpadkov.

:

Skladiščiti med sledečima temperaturama: 5 do 35°C (41 do 95°F). Skladiščiti

skladno z lokalno zakonodajo. Skladiščiti v originalni embalaži, zaščiteno pred

direktno sončno svetlobo v suhem, hladnem in dobro prezračevanem prostoru,

ločeno od nezdružljivih snovi (glej Oddelek 10) ter hrane in pijače. Do uporabe

hraniti posodo tesno zaprto in zatesnjeno. Odprto embalažo previdno zatesniti in

držati v pokončnem položaju, da se prepreči iztekanje. Ne hraniti v neoznačeni

embalaži. S primernim ravnanjem preprečiti onesnaževanje okolja.

ODDELEK 7: Ravnanje in skladiščenje

Informacije v tem oddelku vsebujejo splošne nasvete in napotke. Glede specifične uporabe je za podatke, ki so na

voljo v scenariju(ih) izpostavljenosti, potrebno upoštevati seznam identificiranih uporab v Oddelku 1.

7.1 Varnostni ukrepi za varno ravnanje

Zaščitni ukrepi

:

Nasvet glede splošne

poklicne higiene

:

7.2 Pogoji za varno

skladiščenje, vključno z

nezdružljivostjo

7.3 Posebne končne uporabe

Posebni ukrepi niso potrebni.

Pred jedjo, pitjem ali kajenjem si je potrebno umiti roke in obraz. Glej Oddelek 8 za

dodatne podatke glede higienskih ukrepov.

:

Razred skladiščenja

:

Rešitve, specifične za

industrijsko panogo

:

Ni primerno dokler ni na razpolago scenarijev izpostavljenosti za surovine.

Ni primerno dokler ni na razpolago scenarijev izpostavljenosti za surovine.

Ustrezen tehnično-

tehnološki nadzor

:

Posebno prezračevanje ni potrebno. Dobro splošno prezračevanje naj bi zadoščalo

za uravnavanje izpostavitve delavcev nečistočam v zraku. Če proizvod vsebuje

sestavine z mejnimi vrednostmi izpostavitve, je potrebno delovni proces fizično

omejiti, prezračevati in zagotavljati, da so izpostavitve delavcev pod priporočenimi

ali predpisanimi mejnimi vrednostmi.

8.2 Nadzor izpostavljenosti

Za zmesi ni na razpolago DNEL vrednosti.

Predvidena koncentracija brez učinka (PNEC)

Za zmesi ni na razpolago PNEC vrednosti.

ODDELEK 8: Nadzor izpostavljenosti/osebna zaščita

8.1 Parametri nadzora

Izpeljana raven učinka (DNEL)

Ime ali trgovsko ime izdelka/snovi

Mejne vrednosti izpostavljenosti

Mejne vrednosti izpostavitve pri delu

Mejna vrednost za izpostavljenost ni znana.

Datum izdaje/Datum

revidirane izdaje

:

4/10

9 Maj 2013

Preven´s Paris Kiwi

ODDELEK 8: Nadzor izpostavljenosti/osebna zaščita

Varovanje rok

(EN 374)

Ni posebnih priporočil.

Ni posebnih priporočil.

Ni posebnih priporočil.

Zaščitoza oči/obraz

(EN 166)

Zaščita dihal

(EN 143, 14387)

:

:

:

Varovanje kože

Ni posebnih priporočil.

:

Nadzor izpostavljenosti

okolja

:

Emisije iz prezračevanja ali delovne procesne opreme je potrebno preveriti, da se

zagotovi skladnost z zahtevami zakonodaje o varovanju okolja. V nekaterih

primerih bodo za znižanje emisij na sprejemljivo raven potrebne naprave za

čiščenje hlapov, filtri ali inženirske modifikacije na procesni opremi.

Pred odmori in po delu si umiti roke. Umiti si roke pred jedjo, pitjem ali kajenjem.

Primerno tehniko je potrebno uporabiti za odstranitev potencialno onesnaženih

oblačil. Oprati onesnažena oblačila pred ponovno uporabo.

Higienski ukrepi

:

Osebni zaščitni ukrepi

Zaščita telesa

(EN 14605)

:

Druga zaščita za kožo

Toplotno nevarnostjo

:

Ni posebnih priporočil.

Ni primerno.

ODDELEK 9: Fizikalne in kemijske lastnosti

Fizikalno stanje

Tališče/ledišče

Začetno vrelišče in območje vrelišča

Parni tlak

Relativna gostota

Parna gostota

Topnost

Tekočina.

1.02 do 1.03

Lahko topno v naslednjih snoveh: hladni vodi in vroči vodi.

Po parfumu.

Vonj

pH

Zelena. [temna]

Barva

Hitrost izparevanja

Temperatura samovžiga

Plamenišče

> 100°C

6.5 do 7 [Konc. (%w/w): 100%]

Viskoznost

Dinamična (sobna temperatura): 3750 mPa·s

Prag vonja

Porazdelitveni koeficient: n-

oktanol/voda

Eksplozivne lastnosti

:

:

:

:

:

:

:

:

:

:

:

:

:

:

:

:

:

9.1 Podatki o osnovnih fizikalnih in kemijskih lastnostih

Izgled

Čas gorenja

Stopnja gorenja

:

:

Temperatura razkroja

:

Ni primerno in/ali ni določeno za zmesi.

Ni primerno in/ali ni določeno za zmesi.

Ni primerno in/ali ni določeno za zmesi.

Ni primerno in/ali ni določeno za zmesi.

Ni primerno in/ali ni določeno za zmesi.

Ni primerno in/ali ni določeno za zmesi.

Ni primerno in/ali ni določeno za zmesi.

Ni primerno in/ali ni določeno za zmesi.

Ni primerno in/ali ni določeno za zmesi.

Ni primerno in/ali ni določeno za zmesi.

Ni primerno in/ali ni določeno za zmesi.

Ni primerno.

Zgornje/

spodnje meje vnetljivosti ali eksplozivnosti

:

Ni primerno in/ali ni določeno za zmesi.

Vnetljivost (trdno, plinasto)

:

Ni primerno in/ali ni določeno za zmesi.

Datum izdaje/Datum

revidirane izdaje

:

5/10

9 Maj 2013

Preven´s Paris Kiwi

ODDELEK 9: Fizikalne in kemijske lastnosti

Brez.

Oksidativne lastnosti

:

9.2 Drugi podatki

Ni dodatnih podatkov.

10.6 Nevarni produkti

razgradnje

10.4 Pogoji, ki se jim je

treba izogniti

Ni specifičnih podatkov.

Pri normalnih pogojih skladiščenja in uporabe ne bi smelo prihajati do nevarnih

razkrojnih produktov.

Proizvod je stabilen.

10.2 Kemijska stabilnost

:

:

:

10.3 Možnost poteka

nevarnih reakcij

:

Pri normalnih pogojih skladiščenja in uporabe do nevarnih reakcij ne bo prihajalo.

ODDELEK 10: Obstojnost in reaktivnost

10.1 Reaktivnost

:

Konkretnih podatkov o preskusih v zvezi z reaktivnostjo tega izdelka ali njegovih

sestavin ni na razpolago.

10.5 Nezdružljivi materiali

:

Ni specifičnih podatkov.

Akutna strupenost

Rakotvornost

Mutagenost

Teratogenost

Strupenost za razmnoževanje

Dražilnost/Jedkost

Zaključek/Povzetek

:

Ni znanih značilnih učinkov ali kritičnih nevarnosti.

Povzroča preobčutljivost

Zaključek/Povzetek

:

Ni znanih značilnih učinkov ali kritičnih nevarnosti.

ODDELEK 11: Toksikološki podatki

11.1 Podatki o toksikoloških učinkih

Ocene akutne strupenosti

Ni določeno za zmesi.

SPECIFIČNA STRUPENOST ZA CILJNE ORGANE (STOT) – ENKRATNA IZPOSTAVLJENOST

STOT – ponavljajoča se izpostavljenost

Nevarnost pri vdihavanju

Ni znanih značilnih učinkov ali kritičnih nevarnosti.

Ni znanih značilnih učinkov ali kritičnih nevarnosti.

Zaključek/Povzetek

:

Ni znanih značilnih učinkov ali kritičnih nevarnosti.

Zaključek/Povzetek

:

Ni znanih značilnih učinkov ali kritičnih nevarnosti.

Zaključek/Povzetek

:

Ni znanih značilnih učinkov ali kritičnih nevarnosti.

Zaključek/Povzetek

:

Ni znanih značilnih učinkov ali kritičnih nevarnosti.

Zaključek/Povzetek

:

Ni znanih značilnih učinkov ali kritičnih nevarnosti.

Datum izdaje/Datum

revidirane izdaje

:

6/10

9 Maj 2013

Preven´s Paris Kiwi

ODDELEK 11: Toksikološki podatki

Potencialno kronični vplivi na zdravje

Potencialno akutni vplivi na zdravje

Vdihavanje

:

Ni znanih značilnih učinkov ali kritičnih nevarnosti.

Ni znanih značilnih učinkov ali kritičnih nevarnosti.

:

Zaužitje

Stik s kožo

:

Ni znanih značilnih učinkov ali kritičnih nevarnosti.

Ni znanih značilnih učinkov ali kritičnih nevarnosti.

:

Stik z očmi

Ni znanih značilnih učinkov ali kritičnih nevarnosti.

Splošno

:

Ni znanih značilnih učinkov ali kritičnih nevarnosti.

Rakotvornost

:

Ni znanih značilnih učinkov ali kritičnih nevarnosti.

Mutagenost

:

Ni znanih značilnih učinkov ali kritičnih nevarnosti.

Teratogenost

:

Učinek na razvoj

:

Ni znanih značilnih učinkov ali kritičnih nevarnosti.

Učinki na plodnost

:

Ni znanih značilnih učinkov ali kritičnih nevarnosti.

Simptomi, ki izvirajo iz fizikalnih, kemičnih in toksikoloških značilnosti

Stik s kožo

Zaužitje

Vdihavanje

Ni specifičnih podatkov.

Ni specifičnih podatkov.

Ni specifičnih podatkov.

:

:

:

Stik z očmi

:

Ni specifičnih podatkov.

Zapozneli in takojšnji učinki ter kronični učinki po kratkodobni in dolgodobni izpostavljenosti

Kratkotrajna izpostavljenost

Dolgotrajna izpostavljenost

Ni znanih značilnih učinkov ali kritičnih nevarnosti.

Podatki o možnih načinih

izpostavljenosti

:

Ni znanih značilnih učinkov ali kritičnih nevarnosti.

Možni neposredni učinki

:

Možni zapozneli učinki

:

Možni neposredni učinki

:

Možni zapozneli učinki

:

Ni znanih značilnih učinkov ali kritičnih nevarnosti.

Ni znanih značilnih učinkov ali kritičnih nevarnosti.

Ni znanih značilnih učinkov ali kritičnih nevarnosti.

Ni znanih značilnih učinkov ali kritičnih nevarnosti.

Zaključek/Povzetek

:

Ni znanih značilnih učinkov ali kritičnih nevarnosti.

Drugi podatki

:

Ni znanih značilnih učinkov ali kritičnih nevarnosti.

ODDELEK 12: Ekološki podatki

12.3 Zmožnost kopičenja v organizmih

12.1 Strupenost

12.2 Obstojnost in razgradljivost

Zaključek/Povzetek

:

V skladu z zahtevami evropskih zakonodajnih standardov za detergente

82/242/EEC (neionske površinsko aktivne snovi) in 82/243/EEC (anionske

površinsko aktivne snovi) so površinsko aktivne snovi, vsebovane v proizvodu,

povprečno najmanj 90% biorazgradljive.

Zaključek/Povzetek

:

Ni znanih značilnih učinkov ali kritičnih nevarnosti.

Zaključek/Povzetek

:

Ni določeno za zmesi.

Datum izdaje/Datum

revidirane izdaje

:

7/10

9 Maj 2013

Preven´s Paris Kiwi

ODDELEK 12: Ekološki podatki

12.6 Drugi škodljivi učinki

Ni znanih značilnih učinkov ali kritičnih nevarnosti.

PBT

:

Ni primerno.

vPvB

:

Ni primerno.

12.4 Mobilnost v tleh

12.5 Rezultati ocene PBT in vPvB

:

Porazdelitveni koeficient

prst/voda (K

OC

)

:

Ni določeno za zmesi.

Mobilnost

:

Ni določeno za zmesi.

Evropski katalog odpadkov (EWC)

Glede na trenutno znanje dobavitelja, ta izdelek ni nevaren odpadek v skladu z

določili v EU direktivi 91/689/EC.

Nevarni odpadki

:

Kjerkoli je možno, se je potrebno izogniti nastajanju odpadkov, oziroma jih zmanjšati

na najmanjšo možno raven. Prazne posode ali podloge lahko zadržijo ostanke

proizvoda. Vsebina in embalaža morata biti varno odstranjeni. Znatnih količin

odpadnih ostankov proizvoda se ne sme spuščati v kanalizacijo, ampak jih je

potrebno obdelati v ustreznih čistilnih napravah. Preostanke in proizvode, ki se jih

ne da reciklirati, odstrani pooblaščeno podjetje za odstranjevanje odpadkov.

Odstranjevanje tega proizvoda, raztopin in kakršnih koli stranskih proizvodov mora

vedno potekati v skladu z zahtevami predpisov o zaščiti okolja in odstranjevanju

odpadkov oz. katerih koli drugih predpisov. Preprečiti, da bi se razlit oz. razsut tovor

razširil; preprečiti stik s tlemi, vodotoki, cestno kanalizacijo in odplakami.

:

Metode odstranjevanja

ODDELEK 13: Odstranjevanje

Informacije v tem oddelku vsebujejo splošne nasvete in napotke. Glede specifične uporabe je za podatke, ki so na

voljo v scenariju(ih) izpostavljenosti, potrebno upoštevati seznam identificiranih uporab v Oddelku 1.

13.1 Metode ravnanja z odpadki

Proizvod

Pakiranje

Šifra odpadka

Oznaka odpadka

Metode odstranjevanja

:

Posebni previdnostni

ukrepi

:

20 01 30

čistila, ki niso zajeta v 20 01 29

Kjerkoli je možno, se je potrebno izogniti nastajanju odpadkov, oziroma jih zmanjšati

na najmanjšo možno raven. Odpadno embalažo je potrebno reciklirati.

Vsebina in embalaža morata biti varno odstranjeni. Prazne posode ali podloge

lahko zadržijo ostanke proizvoda. Preprečiti, da bi se razlit oz. razsut tovor razširil;

preprečiti stik s tlemi, vodotoki, cestno kanalizacijo in odplakami.

Not regulated.

Ni predmet predpisov.

Ni predmet predpisov.

Not regulated.

ODDELEK 14: Podatki o prevozu

ADR/RID

IMDG

IATA

14.1 UN številka

14.2 UN Uradno

ime blaga

14.3 Razredi

nevarnosti

prevoza

ADN/ADNR

Datum izdaje/Datum

revidirane izdaje

:

8/10

9 Maj 2013

Preven´s Paris Kiwi

ODDELEK 14: Podatki o prevozu

14.4 Embalažna

skupina

14.5 Okolju

nevarno

14.6 Posebni

previdnostni

ukrepi za

uporabnika

14.7 Prevoz v razsutem

stanju v skladu s Prilogo II

k MARPOL 73/78 in

Kodeksom IBC

:

Ni primerno.

Brez.

Brez.

None.

None.

Državni predpisi

Drugi predpisi EU

Ni primerno.

Priloga XVII - Omejitve

proizvodnje, dajanja v

promet in uporabe

nekaterih nevarnih snovi,

pripravkov in izdelkov

:

ODDELEK 15: Zakonsko predpisani podatki

15.1 Predpisi/zakonodaja o zdravju, varnosti in okolju, specifični za snov ali zmes

Uredba ES (ES) št 1907/2006 (REACH)

Priloga XIV - Seznam snovi, ki so predmet avtorizacije

15.2 Ocena kemijske

varnosti

Ni razpoložljivo.

Snovi, ki vzbujajo zelo veliko zaskrbljenost

:

Nobene od sestavin ni na seznamu.

Slovenija

Prikazuje informacijo, ki se je spremenila od prejšnje izdaje.

ODDELEK 16: Drugi podatki

Okrajšave in akronimi

:

ADN = Evropski sporazum o mednarodnem prevozu nevarnih snovi po celinskih

vodah/po Renu

ADR = Evropski sporazum o mednarodnem cestnem prevozu nevarnega blaga

ATE = ocena akutne strupenosti

BCF = biokoncentracijski faktor

CLP = Uredba (ES) št. 1272/2008 o razvrščanju, označevanju in pakiranju snovi ter

zmesi

DNEL = Izpeljana raven brez učinka

DPD = Direktiva Sveta EU [1999/45/EC] o razvrščanju, pakiranju in označevanju

nevarnih pripravkov

EC = evropska komisija

EUH = CLP - specifičen stavek nevarnosti

IATA = Mednarodno združenje letalskih prevoznikov

IBC = vsebnik IBC

Datum izdaje/Datum

revidirane izdaje

:

9/10

9 Maj 2013

Preven´s Paris Kiwi

ODDELEK 16: Drugi podatki

9 Maj 2013

Datum tiskanja

Datum izdaje/ Datum

revidirane izdaje

Verzija

Za posredovane podatke verjamemo, da so pravilni glede na formulacijo uporabljeno za proizvodnjo izdelka v

državi porekla. V primeru, da se podatki, standardi ali zakonodaja spremenijo, kakor tudi pogoji uporabe ter

rokovanja, ki so izven našega nadzora, NE DAJEMO NOBENEGA JAMSTVA, IZRAŽENEGA ALI NAZNAČENEGA,

GLEDE CELOVITOSTI ALI NEOKRNJENE TOČNOSTI NAVEDENIH PODAKOV.

Obvestilo bralcu

Datum prejšnje izdaje

:

:

:

:

Celotno besedilo okrajšanih

stavkov R

:

Ni primerno.

Ni primerno.

:

Celotno besedilo razvrstitev

[DSD/DPD]

9 Maj 2013

Ni prejšnje validacije

Celotno besedilo okrajšanih

stavkov H

:

IMDG = Mednarodni kodeks o prevozu nevarnega blaga po morju

LogPow = logaritem porazdelitvenega koeficienta oktanol/voda

MARPOL 73/78 = Mednarodna konvencija o preprečevanju onesnaževanja morja z

ladij, 1973, in njen Protokol iz leta 1978

OEL = mejna vrednost za poklicno izpostavljenost

PBT = Obstojen, bioakumulativen in strupen

PNEC = predvidena koncentracija brez učinka

REACH = Registracija, Evalvacija, Avtorizacija in omejevanje Kemikalij [Uredba (ES)

št. 1907/2006]

RID = Pravilnik o mednarodnem železniškem prevozu nevarnega blaga

REACH # = Registracijska številka REACH

vPvB = zelo obstojen in zelo bioakumulativen

Postopek, po katerem se je določilo razvrstitev po uredbi (ES) št. 1272/2008 [CLP/GHS]

Razvrstitev

Utemeljitev

Ni razvrščeno.

Celotno besedilo razvrstitev

[CLP/GHS]

:

Ni primerno.

Ni primerno.

Datum izdaje/Datum

revidirane izdaje

:

10/10

9 Maj 2013

1-12-2018

Safety evaluation of the food enzyme endo‐1,4‐β‐xylanase from a genetically modified Trichoderma reesei (strain DP‐Nzd22)

Safety evaluation of the food enzyme endo‐1,4‐β‐xylanase from a genetically modified Trichoderma reesei (strain DP‐Nzd22)

Published on: Fri, 30 Nov 2018 The food enzyme endo‐1,4‐β‐xylanase (EC 3.2.1.8) is produced with a genetically modified Trichoderma reesei (strain DP‐Nzd22) by DuPont. The genetic modifications do not give rise to safety concerns. The food enzyme is free from viable cells of the production organism and recombinant DNA. The endo‐1,4‐β‐xylanase is intended to be used in distilled alcohol production, bakery and brewery. Residual amounts of total organic solids (TOS) are removed during the production of dis...

Europe - EFSA - European Food Safety Authority Publications

1-11-2018

Safety evaluation of the food enzyme endo‐1,4‐β‐xylanase from a genetically modified Bacillus subtilis (strain LMG S‐24584)

Safety evaluation of the food enzyme endo‐1,4‐β‐xylanase from a genetically modified Bacillus subtilis (strain LMG S‐24584)

Published on: Wed, 31 Oct 2018 00:00:00 +0100 The food enzyme endo‐1,4‐β‐xylanase (EC 3.2.1.8) is produced with the genetically modified Bacillus subtilis strain LMG S‐24584 by Puratos N. V. The genetic modifications do not give rise to safety concerns. The Panel noted that, although the production strain was not detected in the food enzyme, recombinant DNA was present in all batches of the food enzyme tested. The food enzyme is intended to be used in baking processes. Based on the maximum use levels re...

Europe - EFSA - European Food Safety Authority Publications

25-5-2018

Nosocomial infections can also be caused by the Bacillus cereus bacterium

Nosocomial infections can also be caused by the Bacillus cereus bacterium

While Bacillus cereus is well known as a source of food infections, researchers from INRA and ANSES, working with doctors at nine French hospitals[1] including those in the Paris Public Hospital System (AP-HP), have demonstrated for the first time that this bacterium is also responsible for inter- and intra-hospital nosocomial contamination.

France - Agence Nationale du Médicament Vétérinaire

17-4-2018

Autologous skeletal myoblasts expanded ex vivo (Assistance Publique - Hopitaux de Paris (APHP))

Autologous skeletal myoblasts expanded ex vivo (Assistance Publique - Hopitaux de Paris (APHP))

Autologous skeletal myoblasts expanded ex vivo (Active substance: Autologous skeletal myoblasts expanded ex vivo) - Refusal of orphan designation - Commission Decision (2018)2354 of Tue, 17 Apr 2018 European Medicines Agency (EMA) procedure number: EMA/OD/144/17

Europe -DG Health and Food Safety