P3-STABICIP TH

Glavne informacije

  • Zaščiteno ime:
  • P3-STABICIP TH
  • Uporabi za:
  • ljudje
  • Vrsta medicine:
  • Medicinski pripomoček

Dokumentov

Lokalizacija

  • Na voljo v:
  • P3-STABICIP TH
    Slovenija
  • Jezik:
  • slovenščina

Drugi podatki

Stanje

  • Source:
  • Ecolab
  • Številka dovoljenja:
  • 105011E
  • Zadnja posodobitev:
  • 12-03-2018

Glavnih Značilnosti Zdravila

P3-stabicip TH

VARNOSTNI LIST

Ime proizvoda

P3-stabicip TH

V skladu z Uredbo (ES) št. 1907/2006 (REACH), Priloga II (453/2010) - Evropa

:

1.1 Identifikator izdelka

1.3 Podrobnosti o dobavitelju varnostnega lista

1.2 Pomembne identificirane uporabe snovi ali zmesi in odsvetovane uporabe

Navedene uporabe

ODDELEK 1: Identifikacija snovi/zmesi in družbe/podjetja

Šifra proizvoda

:

Odsvetujejo se načini uporabe

1.4 Telefonska številka za nujne primere

Nacionalno posvetovalno telo/Center za zastrupitve

Sredstvo za čiščenje v proizvodnji živil. Cleaning In place (CIP) postopek

Ni znano.

Ecolab d.o.o.

Vajngerlova 4

SI-2000 Maribor

Slovenija

Tel.: +386 (0)2 42 93 100

Št. faksa: +386 (0)2 42 93 152

office.maribor@ecolab.com

:

Proizvajalec/ Distributer/

Uvoznik

105011E

Uporaba proizvoda

:

Čistilo

Proizvod je samo za profesionalno uporabo.

Proizvajalec/ Distributer/ Uvoznik

:

Številka telefona

Navodilo v primeru zdravstvene ogroženosti: nemudoma se posvetovati z osebnim

ali dežurnim zdravnikom, le v primeru življenjske ogroženosti poklicati 112.

:

Številka telefona

Tel.: +386 (0)2 42 93 100 (Uradne ure ob delavnikih: 8:00 – 15:00)

Verzija

: 1

Razvrstitev

Xn; R22

Xi; R36/38

N; R50

:

:

Nevarnosti za človeka

Zdravju škodljivo pri zaužitju. Draži oči in kožo.

:

Okolju nevarno

Zelo strupeno za vodne organizme.

Glej Oddelek 11 za podrobnejše podatke o učinkih na zdravje in simptomih.

Razvrstitev skladno z Uredbo (ES) 1272/2008 [CLP/GHS]

ODDELEK 2: Ugotovitev nevarnosti

2.1 Razvrstitev snovi ali zmesi

Opredelitev izdelka

:

Zmes

Glej Oddelek 16 za celotno besedilo zgoraj navedenih stavkov R ali H.

Razvrstitev v skladu z Direktivo 1999/45/ES [DSD]

Proizvod je razvrščen kot nevaren v skladu z Direktivo 1999/45/ES in njenimi dopolnitvami.

2.2 Elementi etikete

Skin Irrit. 2, H315

Eye Irrit. 2, H319

Aquatic Acute 1, H400

Datum izdaje/Datum

revidirane izdaje

:

1/12

3 Maj 2012

P3-stabicip TH

ODDELEK 2: Ugotovitev nevarnosti

:

Ostale nevarnosti, ki

nimajo vpliva na

razvrstitev

Piktogrami za nevarnosti

:

Opozorilna beseda

:

Stavki o nevarnosti

:

Preprečevanje

:

Previdnostni stavki

Pozor

P273 - Preprečiti sproščanje v okolje.

P280 - Nositi zaščito za oči. Nositi zaščitne rokavice.

2.3 Druge nevarnosti

Vsebuje

:

Ni primerno.

Etoksilati maščobnega alkohola >5EO

Alkilamin etoksilati

H315

Povzroča draženje kože.

H319

Povzroča hudo draženje oči.

H400

Strupeno za vodne organizme.

Mejne vrednosti izpostavitve pri delu, če so na voljo, so navedene v oddelku 8.

Proizvod ne vsebuje dodatnih sestavin, ki bi bile, glede na trenutno znane podatke, ki so na voljo dobavitelju in v

primernih koncentracijah, razvrščene kot zdravju ali okolju nevarne in ki bi jih bilo potrebno navajati v tem oddelku.

ODDELEK 3: Sestava/podatki o sestavinah

[1] Snov razvrščena kot nevarna za zdravje ali okolje

[2] Snov za katero obstajajo mejne vrednosti za poklicno izpostavljenost

[3] Snov izpolnjuje merila za PBT skladno z Uredbo (ES) št. 1907/2006, priloga XIII.

[4] Snov izpolnjuje merila za vPvB skladno z Uredbo (ES) št. 1907/2006, priloga XIII.

Identifikatorji

67/548/EGS

Ime ali trgovsko ime

izdelka/snovi

Glej Oddelek 16 za

celotno besedilo

zgoraj navedenih R

stavkov

%

Tip

Uredba (ES) št.

1272/2008 [CLP]

Razvrstitev

Glej Oddelek 16 za

celotno besedilo

zgoraj navedenih

stavkov H.

Etoksilati maščobnega

alkohola >5EO

CAS: 146340-16-1

25-35

Xi; R38

N; R50

Skin Irrit. 2, H315

Aquatic Acute 1, H400

Alkilamin etoksilati

EC: 500-152-2

CAS: 61791-14-8

25-35

Xn; R22

Xi; R36

Acute Tox. 4, H302

Eye Irrit. 2, H319

Alkilamin

REACH #: 01-

2119473798-17

EC: 262-977-1

CAS: 61788-46-3

0.1-1

Xn; R22

C; R35

N; R50

Acute Tox. 4, H302

Skin Corr. 1A, H314

Aquatic Acute 1, H400

Zmesi

3.2

Datum izdaje/Datum

revidirane izdaje

:

2/12

3 Maj 2012

P3-stabicip TH

Usta sprati z vodo. Če ima ponesrečenec zobno protezo, jo je potrebno odstraniti.

Če je snov bila zaužita in je ponerečenec pri zavesti, dajati manjše količine vode za

pitje. Prenehati, če se ponesrečeni počuti slabo, ker je bruhanje nevarno. Ne

sprožiti bruhanja, razen po navodilih zdravniškega osebja. Ob bruhanju držite glavo

v nizkem položaju, da izbljuvek ne vstopi v pljuča. Poklicati zdravniško pomoč, če

stranski učinki ne prenehajo oz. so resni. Nikoli ničesar dajati v usta nezavestni

osebi. Nezavestnega spraviti v bočni položaj in nemudoma poklicati zdravniško

pomoč. Vzdrževati proste dihalne poti. Zrahljati oblačila npr. ovratnik, kravato ali

pas. Prenesti ponesrečenca na svež zrak in ga pustiti počivati v položaju, ki olajša

dihanje.

Stik s kožo

Oči takoj izpirati z obilo vode, občasno dvigniti zgornjo in spodnjo veko. Preveriti, ali

ima ponesrečenec kontaktne leče in jih odstraniti . Spirati vsaj 15 minut. Poiskati

zdravniško pomoč.

Onesnažen predel kože izprati z obilo vode. Odstraniti onesnažena oblačila in

obutev. Spirati vsaj 15 minut. Poiskati zdravniško pomoč. Oprati oblačila pred

ponovno uporabo. Temeljito očistiti čevlje pred ponovno uporabo.

4.1 Opis ukrepov za prvo pomoč

Prenesti ponesrečenca na svež zrak in ga pustiti počivati v položaju, ki olajša

dihanje. Če ponesrečenec ne diha, če diha neredno, ali če je prišlo do ustavitve

dihanja, naj mu usposobljena oseba daje umetno dihanje ali kisik. Za osebo, ki daje

umetno dihanje usta na usta, je oživljanje lahko nevarno. Poklicati zdravniško

pomoč, če stranski učinki ne prenehajo oz. so resni. Nezavestnega spraviti v bočni

položaj in nemudoma poklicati zdravniško pomoč. Vzdrževati proste dihalne poti.

Zrahljati oblačila npr. ovratnik, kravato ali pas.

Opombe za zdravnika

Zdraviti simptomatično. Pri zaužitju ali vdihavanju večjih količin, takoj poklicati

specialista za ravnanje v primeru zastrupitev.

Zaužitje

Vdihavanje

Stik z očmi

:

:

:

:

:

Posebno ravnanje

Zaščita osebja za prvo

pomoč

:

ODDELEK 4: Ukrepi za prvo pomoč

4.2 Najpomembnejši simptomi in učinki, akutni in zapozneli

Potencialno akutni vplivi na zdravje

Vdihavanje

:

Ni znanih značilnih učinkov ali kritičnih nevarnosti.

Draži usta, žrelo in želodec.

:

Zaužitje

Stik s kožo

:

Povzroča draženje kože.

Povzroča hudo draženje oči.

:

Stik z očmi

Znaki/simptomi prekomerne izpostavljenosti

Stik s kožo

Zaužitje

Vdihavanje

Ni specifičnih podatkov.

Ni specifičnih podatkov.

Škodljivi simptomi lahko vključujejo naslednje:

draženje

pordelost

:

:

:

Stik z očmi

:

Škodljivi simptomi lahko vključujejo naslednje:

bolečina ali draženje

solzenje

pordelost

4.3 Navedba kakršne koli takojšnje medicinske oskrbe in posebnega zdravljenja

Ni specifičnega zdravljenja.

:

Do ukrepanja ne bo prišlo, če ima za posledico osebno tveganje ali osebje ni

predhodno ustrezno šolano. Če se sumi, da so hlapi še vedno prisotni, mora

reševalec nositi primerno masko ali samostojni dihalni aparat. Za osebo, ki daje

umetno dihanje usta na usta, je oživljanje lahko nevarno.

Datum izdaje/Datum

revidirane izdaje

:

3/12

3 Maj 2012

P3-stabicip TH

V primeru požara, evakuirati območje. Do ukrepanja ne bo prišlo, če ima za

posledico osebno tveganje ali osebje ni predhodno ustrezno šolano.

Nevarni produkti

izgorevanja

Nevarnosti zaradi snovi ali

mešanice

Ni specifičnih podatkov.

Pri požaru ali segrevanju, se tlak poveča in posoda lahko poči. Snov je zelo

strupena za življenje v vodi. Zadržati vodo, ki odteka po gašenju požara in je

onesnažena s to snovjo; preprečiti odtekanje v vodotok, odtočni kanal ali

kanalizacijo.

Gasilci morajo nositi primerno zaščitno opremo in samostojni dihalni aparat (SCBA)

z masko, ki pokriva celoten obraz in ima pozitiven tlak.

Navedba posebne

varovalne opreme za

gasilce

V primeru požara uporabiti razpršeno vodo (meglica), peno, suha gasilna sredstva

ali CO2.

5.1 Sredstva za gašenje

:

:

:

Ni znano.

Ustrezna sredstva za

gašenje

:

Neprimerna sredstva za

gašenje

:

ODDELEK 5: Protipožarni ukrepi

5.2 Posebne nevarnosti v zvezi s snovjo ali zmesjo

5.3 Nasvet za gasilce

Posebni previdnostni

ukrepi za gasilce

:

6.2 Okoljevarstveni ukrepi

Zaustaviti razlitje, če to ne predstavlja tveganja. Odmakniti embalažo z mesta

razlitja. Bližnji izpust v obratni smeri vetra. Preprečiti iztekanje v kanalizacijo,

vodotoke, kleti ali zaprte prostore. Sperite razlitja v obrat za obdelavo odpadnih vod

ali ravnajte kot sledi. Zadržati in zbrati razlit material z nevnetljivimi absorpcijskimi

materiali, npr. peskom, prstjo, vermikulitom, diatomejsko zemljo, in namestiti v

embalažo za odstranjevanje v skladu s predpisi. Onesnažen absorpcijski material

predstavlja enako nevarnost kot razliti proizvod.

Preprečiti, da bi se razlit oz. razsut tovor razširil; preprečiti stik s tlemi, vodotoki,

cestno kanalizacijo in odplakami. Če je prišlo do onesnaženja okolja (kanalizacije,

vodotokov, tal ali zraka), obvestiti pristojne službe. Onesnažuje vodo. Ob večjem

izpustu je lahko okolju škodljivo. Prestreči razlito tekočino.

Obsežno razlitje

:

Zaustaviti razlitje, če to ne predstavlja tveganja. Odmakniti embalažo z mesta

razlitja. Če je topno v vodi, razredčiti z vodo in pobrisati. Po drugi strani, oziroma če

ni topno v vodi, vsrkati z inertno suho snovjo in namestiti v ustrezno embalažo za

odstranjevanje odpadkov.

Majhno razlitje

:

6.3 Metode in materiali za zadrževanje in čiščenje

ODDELEK 6: Ukrepi ob nenamernih izpustih

6.1 Osebni varnostni ukrepi, zaščitna oprema in postopki v sili

Za osebje. ki ni nujno

:

Za reševalce

:

Do ukrepanja ne bo prišlo, če ima za posledico osebno tveganje ali osebje ni

predhodno ustrezno šolano. Preprečiti dostop odvečnim in nezaščitenim osebam.

Poskusite se izogniti stiku ali hoji preko razlitega materiala. Preprečiti vdihavanje

hlapov ali meglic. Zagotoviti zadostno prezračevanje. Če je prezračevanje

nezadostno, nositi ustrezno opremo za dihanje. Nositi ustrezno osebno zaščitno

opremo.

Če so pri rokovanju z razlitjem zahtevana specialna oblačila, upoštevati podatke o

primernih in neprimernih materialih v Oddelku 8. Glej tudi informacije pod "Za

neizučeno osebje".

:

Datum izdaje/Datum

revidirane izdaje

:

4/12

3 Maj 2012

P3-stabicip TH

ODDELEK 6: Ukrepi ob nenamernih izpustih

6.4 Sklicevanje na druge

oddelke

Glej Oddelek 1 za podatke o kontaktu za nujne primere.

Glej Oddelek 8 za podatke o ustrezni zaščitni opremi.

Glej Oddelek 13 za podatke o dodatni obdelavi odpadkov.

:

Skladiščiti med sledečima temperaturama: 0 do 40°C (32 do 104°F). Skladiščiti

skladno z lokalno zakonodajo. Skladiščiti v originalni embalaži, zaščiteno pred

direktno sončno svetlobo v suhem, hladnem in dobro prezračevanem prostoru,

ločeno od nezdružljivih snovi (glej Oddelek 10) ter hrane in pijače. Do uporabe

hraniti posodo tesno zaprto in zatesnjeno. Odprto embalažo previdno zatesniti in

držati v pokončnem položaju, da se prepreči iztekanje. Ne hraniti v neoznačeni

embalaži. S primernim ravnanjem preprečiti onesnaževanje okolja.

ODDELEK 7: Ravnanje in skladiščenje

Informacije v tem oddelku vsebujejo splošne nasvete in napotke. Glede specifične uporabe je za podatke, ki so na voljo

v scenariju(ih) izpostavljenosti, potrebno upoštevati seznam identificiranih uporab v Oddelku 1.

7.1 Varnostni ukrepi za varno ravnanje

Zaščitni ukrepi

:

Nasvet glede splošne

poklicne higiene

:

7.2 Pogoji za varno

skladiščenje, vključno z

nezdružljivostjo

7.3 Posebne končne uporabe

Nositi ustrezno osebno zaščitno opremo. (Glej Oddelek 8) Ne zaužiti. Preprečiti stik

z očmi, kožo in oblačili. Preprečiti vdihavanje hlapov ali meglic. Preprečiti

sproščanje v okolje. Hraniti v originalni embalaži ali odobrenem nadomestilu iz

ustreznega materiala; kadar se ne uporablja, mora biti tesno zaprto. Prazna

embalaža vsebuje ostanke proizvoda, ki so lahko nevarni.

Pred jedjo, pitjem ali kajenjem si je potrebno umiti roke in obraz. Glej Oddelek 8 za

dodatne podatke glede higienskih ukrepov.

:

Razred skladiščenja

:

Rešitve, specifične za

industrijsko panogo

:

Ni primerno.

Ni primerno.

Ustrezen tehnično-

tehnološki nadzor

:

Posebno prezračevanje ni potrebno. Dobro splošno prezračevanje naj bi zadoščalo

za uravnavanje izpostavitve delavcev nečistočam v zraku. Če proizvod vsebuje

sestavine z mejnimi vrednostmi izpostavitve, je potrebno delovni proces fizično

omejiti, prezračevati in zagotavljati, da so izpostavitve delavcev pod priporočenimi

ali predpisanimi mejnimi vrednostmi.

8.2 Nadzor izpostavljenosti

DNEL vrednosti ni na razpolago.

Predvidena koncentracija brez učinka (PNEC)

PNEC vrednosti ni na razpolago

ODDELEK 8: Nadzor izpostavljenosti/osebna zaščita

8.1 Parametri nadzora

Izpeljana raven učinka (DNEL)

Osebni zaščitni ukrepi

Ime ali trgovsko ime izdelka/snovi

Mejne vrednosti izpostavljenosti

Mejne vrednosti izpostavitve pri delu

Mejna vrednost za izpostavljenost ni znana.

Datum izdaje/Datum

revidirane izdaje

:

5/12

3 Maj 2012

P3-stabicip TH

ODDELEK 8: Nadzor izpostavljenosti/osebna zaščita

Varovanje rok

(EN 374)

Če se na osnovi ocene tveganja ugotovi, je potrebno uporabljati ustrezno nameščen

respirator s prečiščevanjem zraka ali respirator z dovodom zraka, ki je skladen z

odobrenim standardom. Izbira respiratorja naj temelji na znanih in pričakovanih

nivojih izpostavitve, nevarnosti proizvoda in delovnih omejitvah respiratorja. Če so

delavci izpostavljeni koncentracijam nad mejnimi vrednostmi izpostavljenosti,

morajo uporabljati primerno, odobreno dihalno opremo.(P2)

Priporočljivo : Rokavice - butilna guma , nitrilna guma ( čas prodiranja: 1 - 4 ure ) .

Priporočljivo : Zaščitna očala.

Zaščita oči / obraza

(EN 166)

Zaščita dihal

(EN 143, 14387)

:

:

:

Varovanje kože

Osebno zaščitno opremo za telo je potrebno izbrati na podlagi vrste dela, ki se

izvaja, in tveganj, ki so prisotna. To opremo mora pred ravnanjem s tem proizvodom

odobriti strokovnjak.

:

Nadzor izpostavljenosti

okolja

:

Emisije iz prezračevanja ali delovne procesne opreme je potrebno preveriti, da se

zagotovi skladnost z zahtevami zakonodaje o varovanju okolja. V nekaterih

primerih bodo za znižanje emisij na sprejemljivo raven potrebne naprave za čiščenje

hlapov, filtri ali inženirske modifikacije na procesni opremi.

Po ravnanju s kemikalijami ter pred jedjo, kajenjem, uporabo stranišča in ob koncu

delovnega cikla, si temeljito umiti roke, podlakti in obraz. Primerno tehniko je

potrebno uporabiti za odstranitev potencialno onesnaženih oblačil. Oprati

onesnažena oblačila pred ponovno uporabo. Zagotoviti primerno bližino priprave za

izpiranje oči in prhe za nujne primere.

Higienski ukrepi

:

Zaščita telesa

(EN 14605)

:

Druga zaščita za kožo

Termične nevarnosti

:

Pred postopkom se mora na podlagi dela, ki se ga opravlja in z njim povezanih

tveganj, izbrati primerno obutev in morebitne dodatne ukrepe za zaščito kože, ki jih

odobri strokovnjak.

Ni primerno.

ODDELEK 9: Fizikalne in kemijske lastnosti

Fizikalno stanje

Tališče/ledišče

Začetno vrelišče in območje vrelišča

Parni tlak

Relativna gostota

Parna gostota

Topnost(i)

Tekočina.

1.01 do 1.03

Lahko topno v naslednjih snoveh: hladni vodi in vroči vodi.

Aromatski.

Vonj

pH

Rumena. [svetlo]

Barva

Hitrost izparevanja

Plamenišče

100 °C (Zaprto posodo)

9 do 10 [Konc. (%w/w): 100%]

Prag vonja

:

:

:

:

:

:

:

:

:

:

:

:

:

9.1 Podatki o osnovnih fizikalnih in kemijskih lastnostih

Izgled

Čas gorenja

Stopnja gorenja

:

:

Ni primerno in/ali ni določeno za zmesi.

Ni primerno in/ali ni določeno za zmesi.

Ni primerno in/ali ni določeno za zmesi.

Ni primerno in/ali ni določeno za zmesi.

Ni primerno in/ali ni določeno za zmesi.

Ni primerno in/ali ni določeno za zmesi.

Ni primerno in/ali ni določeno za zmesi.

Ni primerno in/ali ni določeno za zmesi.

Zgornje/spodnje meje vnetljivosti ali eksplozivnosti

:

Ni primerno in/ali ni določeno za zmesi.

Vnetljivost (trdno, plinasto)

:

Ni primerno in/ali ni določeno za zmesi.

Datum izdaje/Datum

revidirane izdaje

:

6/12

3 Maj 2012

P3-stabicip TH

ODDELEK 9: Fizikalne in kemijske lastnosti

Temperatura samovžiga

Razmerje oktanol/voda

Eksplozivne lastnosti

:

:

:

Brez.

Oksidativne lastnosti

:

9.2 Drugi podatki

Temperatura razkroja

:

Ni dodatnih podatkov.

Ni primerno in/ali ni določeno za zmesi.

Ni primerno in/ali ni določeno za zmesi.

Ni primerno in/ali ni določeno za zmesi.

Ni primerno.

Ni primerno in/ali ni določeno za zmesi.

Viskoznost

:

10.6 Nevarni produkti

razgradnje

10.4 Pogoji, ki se jim je treba

izogniti

Ni specifičnih podatkov.

Pri normalnih pogojih skladiščenja in uporabe ne bi smelo prihajati do nevarnih

razkrojnih produktov.

Proizvod je stabilen.

10.2 Kemijska stabilnost

:

:

:

10.3 Možnost poteka

nevarnih reakcij

:

Pri normalnih pogojih skladiščenja in uporabe do nevarnih reakcij ne bo prihajalo.

ODDELEK 10: Obstojnost in reaktivnost

10.1 Reaktivnost

:

Konkretnih podatkov o preskusih v zvezi z reaktivnostjo tega izdelka ali njegovih

sestavin ni na razpolago.

10.5 Nezdružljivi materiali

:

Ni specifičnih podatkov.

Akutna strupenost

Etoksilati maščobnega

alkohola >5EO

LD50 Oralno

Podgana

>2000 mg/kg

Alkilamin etoksilati

LD50 Oralno

Podgana

750 mg/kg

Alkilamin

LD50 Oralno

Podgana

1300 mg/kg

Ime ali trgovsko ime

izdelka/snovi

Rezultat

Vrste

Odmerek

Izpostavljenost

Dražilnost/Jedkost

Alkilamin etoksilati

Oči - Srednje dražilno

Kunec

milligrams

Ime ali trgovsko ime

izdelka/snovi

Rezultat

Rezultat

Izpostavljenost

Opazovanje

Zaključek/Povzetek

:

Ni znanih značilnih učinkov ali kritičnih nevarnosti.

Vrste

ODDELEK 11: Toksikološki podatki

11.1 Podatki o toksikoloških učinkih

Ocene akutne strupenosti

Oralno

2392.3 mg/kg

Pot

Vrednost ATE

Zaključek/Povzetek

:

Ni znanih značilnih učinkov ali kritičnih nevarnosti.

Datum izdaje/Datum

revidirane izdaje

:

7/12

3 Maj 2012

P3-stabicip TH

ODDELEK 11: Toksikološki podatki

Potencialno kronični vplivi na zdravje

Potencialno akutni vplivi na zdravje

Vdihavanje

:

Ni znanih značilnih učinkov ali kritičnih nevarnosti.

Draži usta, žrelo in želodec.

:

Zaužitje

Stik s kožo

:

Povzroča draženje kože.

Povzroča hudo draženje oči.

:

Stik z očmi

Ni znanih značilnih učinkov ali kritičnih nevarnosti.

Splošno

:

Ni znanih značilnih učinkov ali kritičnih nevarnosti.

Rakotvornost

:

Rakotvornost

Mutagenost

Teratogenost

Strupenost za reprodukcijo

Simptomi, ki izvirajo iz fizikalnih, kemičnih in toksikoloških značilnosti

Stik s kožo

Zaužitje

Vdihavanje

Ni specifičnih podatkov.

Ni specifičnih podatkov.

Škodljivi simptomi lahko vključujejo naslednje:

draženje

pordelost

:

:

:

Stik z očmi

:

Škodljivi simptomi lahko vključujejo naslednje:

bolečina ali draženje

solzenje

pordelost

Povzroča preobčutljivost

Zaključek/Povzetek

:

Ni znanih značilnih učinkov ali kritičnih nevarnosti.

SPECIFIČNA STRUPENOST ZA CILJNE ORGANE (STOT) – ENKRATNA IZPOSTAVLJENOST

Toksičnost za specifični ciljni organ (ponavljajoča se izpostavljenost)

Nevarnost pri vdihu

Zapozneli in takojšnji učinki ter kronični učinki po kratkoročni in dolgoročni izpostavljenosti

Kratkotrajna izpostavljenost

Dolgotrajna izpostavljenost

Ni znanih značilnih učinkov ali kritičnih nevarnosti.

Ni znanih značilnih učinkov ali kritičnih nevarnosti.

Ni znanih značilnih učinkov ali kritičnih nevarnosti.

Zaključek/Povzetek

:

Ni znanih značilnih učinkov ali kritičnih nevarnosti.

Zaključek/Povzetek

:

Ni znanih značilnih učinkov ali kritičnih nevarnosti.

Zaključek/Povzetek

:

Ni znanih značilnih učinkov ali kritičnih nevarnosti.

Zaključek/Povzetek

:

Ni znanih značilnih učinkov ali kritičnih nevarnosti.

Informacija o verjetnih

načinih izpostavljenosti

:

Ni znanih značilnih učinkov ali kritičnih nevarnosti.

Možni neposredni učinki

:

Možni zapozneli učinki

:

Možni neposredni učinki

:

Možni zapozneli učinki

:

Ni znanih značilnih učinkov ali kritičnih nevarnosti.

Ni znanih značilnih učinkov ali kritičnih nevarnosti.

Ni znanih značilnih učinkov ali kritičnih nevarnosti.

Ni znanih značilnih učinkov ali kritičnih nevarnosti.

Zaključek/Povzetek

:

Ni znanih značilnih učinkov ali kritičnih nevarnosti.

Datum izdaje/Datum

revidirane izdaje

:

8/12

3 Maj 2012

P3-stabicip TH

ODDELEK 11: Toksikološki podatki

Ni znanih značilnih učinkov ali kritičnih nevarnosti.

Mutagenost

:

Ni znanih značilnih učinkov ali kritičnih nevarnosti.

Teratogenost

:

Učinek na razvoj

:

Ni znanih značilnih učinkov ali kritičnih nevarnosti.

Učinki na plodnost

:

Ni znanih značilnih učinkov ali kritičnih nevarnosti.

Drugi podatki

:

Ni znanih značilnih učinkov ali kritičnih nevarnosti.

ODDELEK 12: Ekološki podatki

12.3 Zmožnost kopičenja v organizmih

12.6 Drugi škodljivi učinki

Ni znanih značilnih učinkov ali kritičnih nevarnosti.

12.1 Strupenost

Etoksilati maščobnega

alkohola >5EO

Akutni LC50 0.1 do 1 mg/L

Ribe

96 ur

Alkilamin

Akutni EC50 <1 mg/L

Vodne bolhe

48 ur

Akutni IC50 <1 mg/L

Alge

72 ur

Akutni LC50 0.24 mg/L

Ribe

96 ur

Ime ali trgovsko ime

izdelka/snovi

Vrste

Rezultat

Izpostavljenost

12.2 Obstojnost in razgradljivost

Zaključek/Povzetek

:

V proizvodu vsebovane površinsko aktivne snovi so biorazgradljive v skladu z

Uredbo o detergentih 648/2004/EC.

PBT

:

Ni primerno.

vPvB

:

Ni primerno.

12.4 Mobilnost v tleh

12.5 Rezultati ocene PBT in vPvB

:

Zaključek/Povzetek

:

Ni znanih značilnih učinkov ali kritičnih nevarnosti.

Porazdelitveni koeficient

prst/voda (K

OC

)

:

Ni določeno za zmesi.

Mobilnost

:

Ni določeno za zmesi.

Zaključek/Povzetek

:

Ni določeno za zmesi.

Kjerkoli je možno, se je potrebno izogniti nastajanju odpadkov, oziroma jih zmanjšati

na najmanjšo možno raven. Prazne posode ali podloge lahko zadržijo ostanke

proizvoda. Vsebina in embalaža morata biti varno odstranjeni. Znatnih količin

odpadnih ostankov proizvoda se ne sme spuščati v kanalizacijo, ampak jih je

potrebno obdelati v ustreznih čistilnih napravah. Preostanke in proizvode, ki se jih

ne da reciklirati, odstrani pooblaščeno podjetje za odstranjevanje odpadkov.

Odstranjevanje tega proizvoda, raztopin in kakršnih koli stranskih proizvodov mora

vedno potekati v skladu z zahtevami predpisov o zaščiti okolja in odstranjevanju

odpadkov oz. katerih koli drugih predpisov. Preprečiti, da bi se razlit oz. razsut tovor

razširil; preprečiti stik s tlemi, vodotoki, cestno kanalizacijo in odplakami.

:

Metode odstranjevanja

ODDELEK 13: Odstranjevanje

Informacije v tem oddelku vsebujejo splošne nasvete in napotke. Glede specifične uporabe je za podatke, ki so na voljo

v scenariju(ih) izpostavljenosti, potrebno upoštevati seznam identificiranih uporab v Oddelku 1.

13.1 Metode ravnanja z odpadki

Proizvod

Datum izdaje/Datum

revidirane izdaje

:

9/12

3 Maj 2012

P3-stabicip TH

ODDELEK 13: Odstranjevanje

Evropski katalog odpadkov (EWC)

Nevarni odpadki

:

Pakiranje

Šifra odpadka

Oznaka odpadka

Metode odstranjevanja

:

Posebni previdnostni

ukrepi

:

20 01 29*

čistila, ki vsebujejo nevarne snovi

Kjerkoli je možno, se je potrebno izogniti nastajanju odpadkov, oziroma jih zmanjšati

na najmanjšo možno raven. Odpadno embalažo je potrebno reciklirati.

Vsebina in embalaža morata biti varno odstranjeni. Z izpraznjeno posodo, ki ni bila

očiščena ali splaknjena, je potrebno previdno ravnati. Prazne posode ali podloge

lahko zadržijo ostanke proizvoda. Preprečiti, da bi se razlit oz. razsut tovor razširil;

preprečiti stik s tlemi, vodotoki, cestno kanalizacijo in odplakami.

OKOLJU NEVARNA

SNOV, TEKOČA,

N.D.N. (Etoksilati

maščobnega alkohola)

ENVIRONMENTALLY

HAZARDOUS

SUBSTANCE,

LIQUID, N.O.S. (Fatty

alcohol ethoxylate).

Marine pollutant

Environmentally

hazardous substance,

liquid, n.o.s. (Fatty

alcohol ethoxylate)

UN3082

OKOLJU NEVARNA

SNOV, TEKOČA,

N.D.N. (Etoksilati

maščobnega alkohola)

UN3082

UN3082

UN3082

ODDELEK 14: Podatki o prevozu

ADR/RID

IMDG

IATA

14.1 UN številka

14.2 UN Uradno

ime blaga

14.3 Razredi

nevarnosti

prevoza

14.4 Embalažna

skupina

ADN/ADNR

14.5 Okolju

nevarno

14.6 Posebni

previdnostni

ukrepi za

uporabnika

14.7 Prevoz v razsutem

stanju v skladu s Prilogo II k

MARPOL 73/78 in

Kodeksom IBC

Yes.

Yes.

:

Ni primerno.

Brez.

Brez.

None.

None.

Datum izdaje/Datum

revidirane izdaje

:

10/12

3 Maj 2012

P3-stabicip TH

Državni predpisi

Drugi predpisi EU

Ni primerno.

Priloga XVII - Omejitve

proizvodnje, dajanja v

promet in uporabe

nekaterih nevarnih snovi,

pripravkov in izdelkov

:

ODDELEK 15: Zakonsko predpisani podatki

15.1 Predpisi/zakonodaja o zdravju, varnosti in okolju, specifični za snov ali zmes

Uredba ES (ES) št 1907/2006 (REACH)

Priloga XIV - Seznam snovi, ki so predmet avtorizacije

15.2 Ocena kemijske

varnosti

Izdelek vsebuje snovi, za katere se še vedno zahtevajo ocene kemijske varnosti.

Snovi, ki vzbujajo zelo veliko zaskrbljenost

:

Nobene od sestavin ni na seznamu.

≥ 30% neionski tenzidi

Navedba sestavin v skladu z Uredbo o detergentih 648/2004/EC:

Slovenija

Razred skladiščenja

:

Prikazuje informacijo, ki se je spremenila od prejšnje izdaje.

ODDELEK 16: Drugi podatki

Okrajšave in akronimi

:

ADN/ADNR = Evropski sporazum o mednarodnem prevozu nevarnih snovi po

celinskih vodah/po Renu

ADR = Evropski sporazum o mednarodnem cestnem prevozu nevarnega blaga

ATE = ocena akutne strupenosti

BCF = biokoncentracijski faktor

CLP = Uredba (ES) št. 1272/2008 o razvrščanju, označevanju in pakiranju snovi ter

zmesi

DNEL = Izpeljana raven brez učinka

DPD = Direktiva Sveta EU [1999/45/EC] o razvrščanju, pakiranju in označevanju

nevarnih pripravkov

EC = evropska komisija

EUH = CLP - specifičen stavek nevarnosti

IATA = Mednarodno združenje letalskih prevoznikov

IBC = vsebnik IBC

IMDG = Mednarodni kodeks o prevozu nevarnega blaga po morju

LogPow = logaritem porazdelitvenega koeficienta oktanol/voda

MARPOL 73/78 = Mednarodna konvencija o preprečevanju onesnaževanja morja z

ladij, 1973, in njen Protokol iz leta 1978

OEL = mejna vrednost za poklicno izpostavljenost

PBT = Obstojen, bioakumulativen in strupen

PNEC = predvidena koncentracija brez učinka

REACH = Registracija, Evalvacija, Avtorizacija in omejevanje Kemikalij [Uredba (ES)

št. 1907/2006]

RID = Pravilnik o mednarodnem železniškem prevozu nevarnega blaga

REACH # = Registracijska številka REACH

vPvB = zelo obstojen in zelo bioakumulativen

Postopek, po katerem se je določilo razvrstitev po uredbi (ES) št. 1272/2008 [CLP/GHS]

Datum izdaje/Datum

revidirane izdaje

:

11/12

3 Maj 2012

P3-stabicip TH

ODDELEK 16: Drugi podatki

3 Maj 2012

Datum tiskanja

Datum izdaje/ Datum

revidirane izdaje

Verzija

Za posredovane podatke verjamemo, da so pravilni glede na formulacijo uporabljeno za proizvodnjo izdelka v

državi porekla. V primeru, da se podatki, standardi ali zakonodaja spremenijo, kakor tudi pogoji uporabe ter

rokovanja, ki so izven našega nadzora, NE DAJEMO NOBENEGA JAMSTVA, IZRAŽENEGA ALI NAZNAČENEGA,

GLEDE CELOVITOSTI ALI NEOKRNJENE TOČNOSTI NAVEDENIH PODAKOV.

Obvestilo bralcu

Datum prejšnje izdaje

:

:

:

:

Celotno besedilo okrajšanih

stavkov R

:

R22- Zdravju škodljivo pri zaužitju.

R35- Povzroča hude opekline.

R36- Draži oči.

R38- Draži kožo.

R36/38- Draži oči in kožo.

R50- Zelo strupeno za vodne organizme.

C - Jedko

Xn - Zdravju škodljivo

Xi - Dražilno

N - Okolju nevarno

:

Celotno besedilo razvrstitev

[DSD/DPD]

3 Maj 2012

Ni prejšnje validacije

Celotno besedilo okrajšanih

stavkov H

:

Razvrstitev

Utemeljitev

Skin Irrit. 2, H315

Računska metoda

Eye Irrit. 2, H319

Računska metoda

Aquatic Acute 1, H400

Računska metoda

Celotno besedilo razvrstitev

[CLP/GHS]

:

H302

Zdravju škodljivo pri zaužitju.

H314

Povzroča hude opekline kože in poškodbe oči.

H315

Povzroča draženje kože.

H319

Povzroča hudo draženje oči.

H400

Strupeno za vodne organizme.

Acute Tox. 4, H302

AKUTNA STRUPENOST: ORALNO - Kategorija 4

Aquatic Acute 1, H400

NEVARNO ZA VODNO OKOLJE (AKUTNO) - Kategorija

Eye Irrit. 2, H319

HUDA POŠKODBA OČI/DRAŽENJE OČI - Kategorija 2

Skin Corr. 1A, H314

JEDKOST ZA KOŽO/DRAŽENJE KOŽE - Kategorija 1A

Skin Irrit. 2, H315

JEDKOST ZA KOŽO/DRAŽENJE KOŽE - Kategorija 2

Datum izdaje/Datum

revidirane izdaje

:

12/12

3 Maj 2012

Ni varnostnih opozoril v zvezi z tem izdelkom

22-7-2018

We'll integrate #FDA’s premarket and post-market activities through a reorganization in our medical device centers, creating a broader and deeper view of device safety, effectiveness and quality across the total product life cycle. Patient Safety is at th

We'll integrate #FDA’s premarket and post-market activities through a reorganization in our medical device centers, creating a broader and deeper view of device safety, effectiveness and quality across the total product life cycle. Patient Safety is at th

We'll integrate #FDA’s premarket and post-market activities through a reorganization in our medical device centers, creating a broader and deeper view of device safety, effectiveness and quality across the total product life cycle. Patient Safety is at the center of these efforts pic.twitter.com/msK4BH9BPQ

FDA - U.S. Food and Drug Administration