Realchemie Difenoconazol & Mandipropamid (Parallelimport)

Țară: Elveția

Limbă: germană

Sursă: OFAG-BLW (Bundesamt für Landwirtschaft)

Cumpara asta acum

Ingredient activ:

Mandipropamid; Difenoconazol

Disponibil de la:

Realchemie Nederland B.V.

INN (nume internaţional):

Mandipropamid; Difenoconazole

Dozare:

Deutschland

Forma farmaceutică:

GP 027522-00/016

Grupul Terapeutică:

Fungizid ;

Caracteristicilor produsului

                                HANDELSBEZEICHNUNG: REALCHEMIE
DIFENOCONAZOL & MANDIPROPAMID
(PARALLELIMPORT)
Pflanzenschutzmittelverzeichnis (Stand: 03.04.2020)
BEWILLIGUNG BEENDET: Ausverkaufsfrist: 31.05.2019, Aufbrauchsfrist:
31.05.2020
PRODUKTKATEGORIE:
AUSL. BEWILLIGUNGSINHABER:
EIDG. ZULASSUNGSNUMMER:
Fungizid
Realchemie Nederland B.V.
D-5887
PACKUNGSBEILAGENUMMER: HERKUNFTSLAND:
AUSL. ZULASSUNGSNUMMER:
8213
Deutschland
GP 027522-00/016
STOFF(E):
GEHALT:
FORMULIERUNGSCODE:
Wirkstoff: Mandipropamid
Wirkstoff: Difenoconazol
21.8 % 250 g/l
21.8 % 250 g/l
SC Suspensionskonzentrat
Anwendungen
A
KULTUR
SCHADERREGER/WIRKUNG
DOSIERUNGSHINWEISE
AUFLAGEN
G Tomaten
Alternaria spp.
Kraut- und Fruchtfäule
Konzentration: 0.06 %
Wartefrist: 3 Tage
1, 2, 3, 4
F Kartoffeln
Alternaria spp.
Kraut- und Knollenfäule
Aufwandmenge: 0.6 l/ha
Wartefrist: 2 Woche(n)
1, 2, 4, 5, 6
AUFLAGEN UND BEMERKUNGEN:
1.
Behandlungen im Abstand von 7-10 Tagen.
2.
SPe 3: Zum Schutz von Gewässerorganismen muss das Abschwemmungsrisiko
gemäss den
Weisungen des BLW um 1 Punkt reduziert werden.
3.
SPe 1 - Zum Schutz von Bodenorganismen maximal 3 Behandlungen pro
Parzelle und Jahr mit
Difenoconazol-haltigen Produkten.
4.
SPa 1: Zur Vermeidung einer Resistenzbildung maximal 4 Behandlungen
pro Parzelle und Jahr mit
Produkten aus der Wirkstoffgruppe FRAC Nr. 40 (Carboxylic acid amides,
CAA).
5.
Bei Frühkartoffeln 1 Woche Wartefrist.
6.
SPa 1: Zur Vermeidung einer Resistenzbildung maximal 4 Behandlungen
pro Parzelle und Jahr mit
Produkten aus der Wirkstoffgruppe FRAC Nr. 03 (SSH =
Sterolsynthesehemmer = Triazole).
GEFAHRENKENNZEICHNUNGEN:
Es gilt die Einstufung und Kennzeichnung der ausländischen
Originaletikette..
Zusätzliche Schweizerische Gefahrenkennzeichnungen:
•
SP 1 Mittel und/oder dessen Behälter nicht in Gewässer gelangen
lassen.
Im Zweifelsfall gelten einzig die Originaldokumente der Zulassung. Die
Erwähnung eines Produktes,
Wirkstoffes oder einer Firma stellt keine Empfehlung dar und bedeutet
nicht, dass sich das Produkt im
Verkauf befindet.
                                
                                Citiți documentul complet
                                
                            

Documente în alte limbi

Caracteristicilor produsului Caracteristicilor produsului franceză 02-05-2020