P3-LUBOGLIDE 767

Główne informacje

  • Nazwa własna:
  • P3-LUBOGLIDE 767
  • Używać do:
  • Ludzie
  • Typ medycyny:
  • Urządzenie medyczne

Dokumenty

Lokalizacja

  • Dostępne w:
  • P3-LUBOGLIDE 767
    Polska
  • Język:
  • polski

Inne informacje

Status

  • Źródło:
  • Ecolab
  • Numer pozwolenia:
  • 113068E
  • Ostatnia aktualizacja:
  • 12-03-2018

Charakterystyka produktu leczniczego: interakcje, dawkowanie, skutki uboczne

P3-luboglide 767

KARTA CHARAKTERYSTYKI

Nazwa produktu

P3-luboglide 767

Spełnia wymagania przepisów WE 1907/2006 (REACH), Załącznik II (453/2010) - Europa

:

1.1 Identyfikator produktu

1.3 Dane dotyczące dostawcy karty charakterystyki

1.2 Istotne zidentyfikowane zastosowania substancji lub mieszaniny oraz zastosowania odradzane

Zidentyfikowane zastosowania

SEKCJA 1: Identyfikacja substancji/mieszaniny i identyfikacja przedsiębiorstwa

Kod produktu

:

Nie zalecane stosowanie

1.4 Numer telefonu alarmowego

Krajowa instytucja doradcza/Ośrodek zatruć

Czyszczenie/pielęgnacja łańcucha. Automatyczny proces metodą rozpylania.

Nie są znane.

Ecolab sp. z o.o.

ul. Opolska 100

31-323 Kraków

tel. +48 (12) 26 16 100

faks +48 (12) 26 16 101

email osoby odpowiedzialnej za kartę: reach.pl@ecolab.com

:

Producent/ Dystrybutor/

Importer

113068E

Zastosowanie produktu

:

Preparat smarujący

Produkt wyłącznie do zastosowania profesjonalnego.

Producent/ Dystrybutor/ Importer

:

Numer telefonu

(42) 657 99 00, (42) 631 47 67, 24h na dobę (Instytut Medycyny Pracy w Łodzi).

:

Numer telefonu

(12) 26 16 100 (09.00 - 17.00 w dni robocze)

Wersja

: 1

Klasyfikacja

Xi; R41, R38

:

:

Zagrożenia dla zdrowia

człowieka

Ryzyko poważnego uszkodzenia oczu. Działa drażniąco na skórę.

Bardziej szczegółowy opis skutków i objawów szkodliwego działania na zdrowie człowieka i na środowisko znajduje

się w sekcji 1, jeśli wystepują.

Klasyfikacja według rozporządzenia (EC) 1272/2008 [CLP/GHS]

SEKCJA 2: Identyfikacja zagrożeń

2.1 Klasyfikacja substancji lub mieszaniny

Definicja produktu

:

Mieszanina

Pełny tekst powyższych zwrotów R lub uwag H podano w punkcie 16.

Klasyfikacja według Dyrektywy 1999/45/WE [DPD]

Produkt ten jest sklasyfikowany jako niebezpieczny w rozumieniu Dyrektywy 1999/45/EC wraz z jej późniejszymi

zmianami.

2.2 Elementy oznakowania

Piktogramy zagrożeń

:

Skin Irrit. 2, H315

Eye Dam. 1, H318

Data wydania/Aktualizacja

(data)

:

1/14

30 października 2012

P3-luboglide 767

SEKCJA 2: Identyfikacja zagrożeń

:

Inne zagrożenia nie

odzwierciedlone w

klasyfikacji

Hasło ostrzegawcze

:

Zwroty wskazujące rodzaj

zagrożenia

:

Zapobieganie

:

Zwroty wskazujące środki ostrożności

Reagowanie

:

Niebezpieczeństwo

P280 - Stosować ochronę oczu oraz ochronę twarzy. Stosować rękawice ochronne.

P305 + P351 + P338 - W PRZYPADKU DOSTANIA SIĘ DO OCZU: Ostrożnie

płukać wodą przez kilka minut. Wyjąć soczewki kontaktowe, jeżeli są i można je

łatwo usunąć. Nadal płukać.

P310 - Natychmiast skontaktować się z OŚRODKIEM ZATRUĆ lub lekarzem.

2.3 Inne zagrożenia

Zawiera

:

Nie dotyczy.

Alkiloeterokarboksylany

Alkiloamina

H315

Działa drażniąco na skórę.

H318

Powoduje poważne uszkodzenie oczu.

Nie zawiera więcej składników, które w świetle obecnej wiedzy dostawcy oraz w danym stężeniu są klasyfikowane jako

niebezpieczne dla zdrowia i otoczenia, nie ma więc wymogu wymieniania ich w niniejszym ustępie.

SEKCJA 3: Skład/informacja o składnikach

Identyfikatory

67/548/EWG

Nazwa

produktu/składnika

W sekcji 16 znajdują

się pełne brzmienia

zwrotów R

zadeklarowanych

powyżej.

%

Typ

Rozporządzenie (WE)

Nr 1272/2008 [CLP]

Klasyfikacja

Pełny tekst zwrotów H

jak powyżej podano w

sekcji 16.

Alkiloeterokarboksylany

CAS: 68412-55-5

5-10

Xi; R41

Eye Dam. 1, H318

GLIKOLE - ETERY

GLIKOLOWE

WE: 225-878-4

CAS: 5131-66-8

Indeks: 603-052-00-8

Xi; R36/38

Skin Irrit. 2, H315

Eye Irrit. 2, H319

Alkiloamino tlenki

WE: 273-281-2

CAS: 68955-55-5

Xi; R41, R38

N; R50

Skin Irrit. 2, H315

Eye Dam. 1, H318

Aquatic Acute 1, H400

2-(2-butyletoksy)etanol

(butyldiglikol)

REACH #: 01-

2119475104-44

WE: 203-961-6

CAS: 112-34-5

Indeks: 603-096-00-8

Xi; R36

Eye Irrit. 2, H319

[1] [2]

Alkiloamina

REACH #: 01-

2119473798-17

WE: 262-977-1

CAS: 61788-46-3

Xn; R22

C; R35

N; R50

Acute Tox. 4, H302

Skin Corr. 1A, H314

Aquatic Acute 1, H400

Mieszaniny

3.2

Data wydania/Aktualizacja

(data)

:

2/14

30 października 2012

P3-luboglide 767

SEKCJA 3: Skład/informacja o składnikach

Najwyższe dopuszczalne stężenia i natężenia czynników szkodliwych dla zdrowia w środowisku pracy, jeśli są

dostępne, są wymienione w punkcie 8.

[1] Substancja sklasyfikowana jako szkodliwa dla zdrowia lub środowiska

[2] Substancja, dla której wyznaczono dopuszczalne stężenie w środowisku pracy

[3] Substancja spełnia kryteria dla jej zaklasyfikowania jako PBT zgodnie z Rozporządzeniem (WE) Nr 1207/2006,

Załącznik XIII.

[4] Substancja spełnia kryteria dla jej zaklasyfikowania jako vPvB zgodnie z Rozporządzeniem (WE) Nr 1207/2006,

Załącznik XIII.

Bezzwłocznie zasięgnąć porady medycznej. Skontaktować się z ośrodkiem zatruć

lub wezwać lekarza. Przemyć usta wodą. Wyjąć protezy dentystyczne, jeśli są.

Jeżeli materiał został połknięty a narażona osoba jest przytomna, należy podać do

wypicia małą ilość wody. Przerwać, jeżeli narażona osoba ma mdłości, ponieważ

wymioty mogą być niebezpieczne. Nie wywoływać wymiotów, jeśli nie jest to

zalecane przez personel medyczny. W przypadku wystąpienia wymiotów, głowa

powinna być utrzymywana nisko, tak aby wymiociny nie dostały się do płuc.

Oparzenia chemikaliami powinny być niezwłocznie opatrzone przez lekarza. Nigdy

nie podawać niczego doustnie osobie nieprzytomnej. W przypadku utraty

przytomności, należy ułożyć w pozycji do udzielania pierwszej pomocy i natychmiast

wezwać pomoc medyczną. Zapewnić otwartą wentylację. Rozluźnić ciasną odzież,

na przykład kołnierz, krawat lub pasek. Wyprowadzić lub wynieść poszkodowanego

na świeże powietrze i zapewnić warunki do odpoczynku w pozycji umożliwiającej

swobodne oddychanie.

Kontakt ze skórą

Bezzwłocznie zasięgnąć porady medycznej. Skontaktować się z ośrodkiem zatruć

lub wezwać lekarza. Natychmiast przepłukać oczy dużą ilością wody, od czasu do

czasu podnosząc górna i dolna powiekę. Usunąć szkła kontaktowe jeżeli są. Należy

kontynuować płukanie przez co najmniej 15 minut. Oparzenia chemikaliami powinny

być niezwłocznie opatrzone przez lekarza.

Bezzwłocznie zasięgnąć porady medycznej. Skontaktować się z ośrodkiem zatruć

lub wezwać lekarza. Spłukać skażoną skórę dużą ilością wody. Zdjąć skażoną

odzież i buty. Należy wyprać skażoną odzież przed ponownym użyciem. Należy

kontynuować płukanie przez co najmniej 15 minut. Oparzenia chemikaliami powinny

być niezwłocznie opatrzone przez lekarza. Wyczyścić dokładnie buty przed

ponownym założeniem.

4.1 Opis środków pierwszej pomocy

Bezzwłocznie zasięgnąć porady medycznej. Skontaktować się z ośrodkiem zatruć

lub wezwać lekarza. Wyprowadzić lub wynieść poszkodowanego na świeże

powietrze i zapewnić warunki do odpoczynku w pozycji umożliwiającej swobodne

oddychanie. Jeśli podejrzewa się, że opary wciąż są obecne ratownik powinien

załozyć właściwą maskę lub oddechowy aparat izolacyjny. Jeżeli osoba nie

oddycha, oddycha nieregularnie lub gdy oddychanie ustało, wykwalifikowany

personel powinien wykonać sztuczne oddychanie lub podać tlen. Może być

niebezpiecznym dla osoby udzielającej sztucznego oddychania usta usta. W

przypadku utraty przytomności, należy ułożyć w pozycji do udzielania pierwszej

pomocy i natychmiast wezwać pomoc medyczną. Zapewnić otwartą wentylację.

Rozluźnić ciasną odzież, na przykład kołnierz, krawat lub pasek.

Droga pokarmowa

Droga oddechowa

Kontakt z oczami

:

:

:

:

Ochrona osób

udzielających pierwszej

pomocy

:

SEKCJA 4: Środki pierwszej pomocy

4.2 Najważniejsze ostre i opóźnione objawy oraz skutki narażenia

Potencjalne skutki ostrego działania substancji lub mieszaniny na zdrowie

Powoduje poważne uszkodzenie oczu.

:

Kontakt z oczami

Nie należy podejmować żadnych działań, które stwarzałyby ryzyko dla kogokolwiek

chyba, że jest się odpowiednio przeszkolonym. Może być niebezpiecznym dla osoby

udzielającej sztucznego oddychania usta usta.

Data wydania/Aktualizacja

(data)

:

3/14

30 października 2012

P3-luboglide 767

SEKCJA 4: Środki pierwszej pomocy

Informacje dla lekarza

Leczyć objawowo. W przypadku połknięcia lub wdychania dużej ilości, natychmiast

skontaktować się z lekarzem specjalizującym się w leczeniu zatruć truciznami.

:

Szczególne sposoby

leczenia

Droga oddechowa

:

Może wydzielać gazy, opary lub pyły, które są mocno drażniące dla układu

oddechowego.

Może powodować oparzenia ust, gardła lub żołądka.

:

Droga pokarmowa

Kontakt ze skórą

:

Działa drażniąco na skórę.

Objawy wynikające z nadmiernej ekspozycji

Kontakt ze skórą

Droga pokarmowa

Droga oddechowa

Brak konkretych danych.

Do poważnych objawów można zaliczyć:

bóle żołądka

Do poważnych objawów można zaliczyć:

ból lub podrażnienie

zaczerwienienie

mogą występować pęcherze

:

:

:

Kontakt z oczami

:

Do poważnych objawów można zaliczyć:

ból

łzawienie

zaczerwienienie

4.3 Wskazania dotyczące wszelkiej natychmiastowej pomocy lekarskiej i szczególnego postępowania z

poszkodowanym

Bez specjalnego leczenia.

:

Szybko izolować teren przez wyprowadzenie wszystkich osób z najbliższej okolicy

wypadku, jeżeli wybuchł pożar. Nie należy podejmować żadnych działań, które

stwarzałyby ryzyko dla kogokolwiek chyba, że jest się odpowiednio przeszkolonym.

Niebezpieczne produkty

spalania

Zagrożenia ze strony

substancji lub mieszaniny

Produkty rozkładu mogą zawierać następujące materiały:

dwutlenek węgla

tlenek węgla

W ogniu oraz w razie ogrzania dochodzi do wzrostu ciśnienia i pojemnik może

wybuchnąć.

Strażacy powinni nosić odpowiednie urządzenia ochronne oraz indywidualne aparaty

oddechowe (SCBA) z maska zakrywającą całą twarz działająca w obszarze

podwyższonego ciśnienia.

Środki ochrony

indywidualnej dla

strażaków

W przypadku pożaru zastosować zraszania wodą (mgłą), użyć piany oraz suchych

środków chemicznych lub CO

5.1 Środki gaśnicze

:

:

:

Nie są znane.

Stosowne środki gaśnicze

:

Niewłaściwe środki

gaśnicze

:

SEKCJA 5: Postępowanie w przypadku pożaru

5.2 Szczególne zagrożenia związane z substancją lub mieszaniną

5.3 Informacje dla straży pożarnej

Szczególne środki

zabezpieczające dla straży

pożarnej

:

Data wydania/Aktualizacja

(data)

:

4/14

30 października 2012

P3-luboglide 767

6.2 Środki ostrożności w

zakresie ochrony

środowiska

Zatrzymać wyciek, jeśli jest to możliwe bez narażenia na niebezpieczeństwo.

Wynieść pojemniki z obszaru rozlania. Podchodzić do uwolnienia z wiatrem.

Zabezpieczyć ujścia kanalizacji, instalacji wodnych oraz wejścia do piwnic i obszarów

zamkniętych. Należy zmyć rozlany/rozsypany materiał do oczyszczalni ścieków lub

postępować w następujący sposób. Następnie umieścić w pojemnikach i utylizować

zgodnie z miejscowymi przepisami (patrz sekcja 13). Zanieczyszczony materiał

absorbujący może stanowić takie samo zagrożenie jak rozlany produkt.

Należy unikać uwolnienia

rozlanego/rozsypanego materiału, jego spływania/rozprzestrzeniania do gleby lub

kontaktu z glebą, wodami powierzchniowymi i gruntowymi, drenami i kanalizacją.

Należy poinformować odpowiednie władze, w przypadku kiedy produkt spowodował

zanieczyszczenie środowiska (ścieków, cieków wodnych, gleby lub powietrza).

Duże rozlanie

:

Zatrzymać wyciek, jeśli jest to możliwe bez narażenia na niebezpieczeństwo.

Wynieść pojemniki z obszaru rozlania. Rozpuścić w wodzie i zebrać, jeśli

rozpuszczalne w wodzie. Ewentualnie, jeśli nierozpuszczalne w wodzie, wchłonąć

obojętnym suchym materiałem i umieścić w odpowiednim pojemniku na odpady.

Małe rozlanie/rozproszenie

:

6.3 Metody i materiały zapobiegające rozprzestrzenianiu się skażenia i służące do usuwania skażenia

SEKCJA 6: Postępowanie w przypadku niezamierzonego uwolnienia do

środowiska

6.1 Indywidualne środki ostrożności, wyposażenie ochronne i procedury w sytuacjach awaryjnych

Dla personelu nie

biorącego udziału w akcji

ratowniczej

:

Dla personelu biorącego

udział w akcji ratowniczej

:

6.4 Odniesienia do innych

sekcji

Informacje dotyczące kontaktu w sytuacji awaryjnej podano w punkcie 1.

Informacje dotyczące odpowiedniego sprzętu ochrony osobistej podano w punkcie 8.

Informacje dotyczące dodatkowej obróbki odpadów podano w punkcie 13.

Nie należy podejmować żadnych działań, które stwarzałyby ryzyko dla kogokolwiek

chyba, że jest się odpowiednio przeszkolonym. Nie udzielać zezwolenia na wejście -

niepotrzebnemu i nie zabezpieczonemu personelowi. Staraj się unikać dotykania i

przechodzenia przez rozlany/rozproszony materiał. Nie wdychać par ani mgły.

Zapewnić właściwą wentylację. W razie niewystarczającej wentylacji, należy nosić

odpowiednią maskę. Założyć odpowiedni sprzęt ochrony osobistej.

Jeśli dla usuwania rozlewu potrzebna jest odzież specjalna, zapoznać się z

informacjami w sekcji 8, dotyczącymi materiałów właściwych i nieodpowiednich.

Patrz także informacje w punkcie "Dla personelu nie biorącego udziału w akcji

ratowniczej".

:

:

SEKCJA 7: Postępowanie z substancjami i mieszaninami oraz ich

magazynowanie

Informacje podane w tym punkcie zawierają ogólne porady i wytyczne. Dla uzyskania informacji dotyczących

konkretnych zastosowań, według scenariuszy narażenia, należy zapoznać się z wykazem zidentyfikowanych

zastosowań w sekcji 1.

7.1 Środki ostrożności dotyczące bezpiecznego postępowania

Środki ochronne

:

Wskazówki dotyczące

ogólnej higieny pracy

:

Nosić właściwe wyposażenie ochrony osobistej (patrz część 8). Nie dopuścić, do

przedostania się do oczu, na skórę lub ubranie. Nie wdychać par ani mgły. Nie

spożywać. Jeśli w normalnych warunkach użytkowania materiał stanowi zagrożenie

dla dróg oddechowych, należy stosować odpowiednią wentylację lub nosić aparat

oddechowy. Przechowywać w oryginalnym pojemniku lub zatwierdzonym pojemniku

alternatywnym, wykonanym z kompatybilnego materiału, dokładnie zamkniętym, jeśli

nie jest użytkowany. Puste pojemniki mogą zachowywać resztki produktu i mogą

być niebezpieczne. Nie używać powtórnie pojemnika.

Pracownicy powinni umyć ręce i twarz przed jedzeniem, piciem i paleniem tytoniu.

Dodatkowe informacje dotyczące środków higieny podano w sekcji 8.

Data wydania/Aktualizacja

(data)

:

5/14

30 października 2012

P3-luboglide 767

SEKCJA 7: Postępowanie z substancjami i mieszaninami oraz ich

magazynowanie

Należy przechowywać w następującym zakresie temperatur: 0 do 40°C (32 do

104°F). Należy przechowywać zgodnie z miejscowymi przepisami. Przechowywać

w oryginalnym opakowaniu, zdala od promieni słonecznych; w suchym, chłodnym i

dobrze wentylowanym pomieszczeniu; zdala od niezgodnych materiałów (patrz punkt

10), napojów i jedzenia. Pojemnik powinien pozostać zamknięty i szczelny aż do

czasu użycia. Pojemniki, które zostały otwarte muszą być ponownie uszczelnione i

przechowywane w położeniu pionowym aby nie dopuścić do wycieku substancji. Nie

przechowywać w nieoznakowanych pojemnikach. Używać odpowiednich

pojemników zapobiegających skażeniu środowiska.

7.2 Warunki bezpiecznego

magazynowania, łącznie z

informacjami dotyczącymi

wszelkich wzajemnych

niezgodności

7.3 Szczególne zastosowanie(-a) końcowe

:

Zalecenia

:

Rozwiązania specyficzne

dla sektora przemysłowego

:

Brak danych do czasu dostępności scenariuszy narażenia dla substancji.

Brak danych do czasu dostępności scenariuszy narażenia dla substancji.

Ochrona rąk

(EN 374)

Zalecane : Rękawice - guma butylowa , kauczuk nitrylowy ( Czas przebicia: 1 - 4

godziny ) .

Wysoce zalecany : Okulary ochronne, maski na twarz lub inne pełne osłony twarzy.

Ochrona oczu/twarzy

(EN 166)

:

:

Ochrona skóry

Stosowne techniczne

środki kontroli

:

W przypadku kiedy użytkownik generuje pył, gaz, opary lub mgiełkę, należy

stosować bariery procesowe, miejscowe wyciągi oparów lub inne zabezpieczenia

techniczne pozwalające utrzymanie poziomu narażenia poniżej zalecanych

statutowych granic.

Wymyć dokładnie ręce, przedramiona oraz twarz po pracy z produktami

chemicznymi, przed jedzeniem, paleniem tytoniu oraz używaniem toalety, a także po

zakończeniu zmiany. Do usunięcia potencjalnie skażonej odzieży, powinny być

zastosowane właściwe techniki. Należy wyprać skażoną odzież przed ponownym

użyciem. Należy się upewnić czy stanowiska do przemywania oczu i prysznice

bezpieczeństwa znajdują się w pobliżu miejsca pracy.

8.2 Kontrole narażenia

Środki zachowania higieny :

Wartości DNEL nie są dostępne dla mieszaniny.

Stężenia, przy których podawane są oddziaływania

Wartości PNEC nie są dostępne dla mieszaniny.

SEKCJA 8: Kontrola narażenia/środki ochrony indywidualnej

8.1 Parametry dotyczące kontroli

Poziomy oddziaływania wtórnego

Indywidualne środki ochrony, takie jak indywidualny sprzęt ochronny

Nazwa produktu/składnika

Najwyższe dopuszczalne stężenia substancji w środowisku

pracy

Najwyższe dopuszczalne stężenia substancji w środowisku pracy

2-(2-butyletoksy)etanol (butyldiglikol)

Rozporządzenie Ministra Pracy i Polityki Społecznej (Dz. U.

2002 Nr 217, poz. 1833, z pózn. zm.) (Polska, 8/2010).

NDSCh: 100 mg/m³ 15 minuta/minut.

NDS: 67 mg/m³ 8 godzina/godzin.

Data wydania/Aktualizacja

(data)

:

6/14

30 października 2012

P3-luboglide 767

SEKCJA 8: Kontrola narażenia/środki ochrony indywidualnej

Właściwie dopasowany aparat oddechowy, wyposażony w filtr powietrza lub zasilany

powietrzem, zgodny z zatwierdzoną normą powinien być noszony, kiedy ocena

ryzyka wskazuje, że jest to konieczne. Wybór maski oddechowej powinien być

dokonany na podstawie znanego lub oczekiwanego poziomu ekspozycji,

niebezpieczeństwa produktu i limitów bezpieczeństwa pracy wybranej maski.

Ochrona dróg

oddechowych

(EN 143, 14387)

:

W zależności od wykonywanego zadania należy stosować ubiór ochronny

odpowiedni do potencjalnego ryzyka i zatwierdzone przez kompetentną osobę przed

przystąpieniem do pracy.

:

Kontrola narażenia

środowiska

:

Emisja z układów wentylacyjnych i urządzeń procesowych powinna być sprawdzana

w celu określenia ich zgodności z wymogami praw o ochronie środowiska. W

niektórych przypadkach potrzebne będą skrubery usuwajace opary, filtry lub

modyfikacje konstrukcyjne urządzeń procesowych, mające na celu zmniejszenie

stopnia emisji do akceptowalnego poziomu.

Ochrona ciała

(EN 14605)

:

Inne środki ochrony

skóry/ciała

Zagrożenia termiczne

:

Przed rozpoczęciem operowania tym produktem, należy wybrać odpowiednie

obuwie i dodatkowe środki ochrony skóry, bazując na wykonywanych zadaniach i

związanych z nimi zagrożeniem. Podlegają one zatwierdzeniu przez specjalistę

BHP.

Nie dotyczy.

SEKCJA 9: Właściwości fizyczne i chemiczne

Stan fizyczny

Temperatura

topnienia/krzepnięcia

Początkowa temperatura

wrzenia i zakres wrzenia

Prężność par

Gęstość względna

Gęstość pary

Rozpuszczalność

Ciecz.

0.87 do 1.01

Łatwo rozpuszczalny w następujących materiałach: zimnej wodzie i gorąca woda.

Lekki zapach.

Zapach

pH

Przejrzysty.

Kolor

Szybkość parowania

Temperatura samozapłonu

Temperatura zapłonu

> 100°C

8.7 do 9.5 [Stęż. (%w/w): 100%]

Wartość graniczna zapachu

Współczynnik podziału n-

oktanol/woda

Właściwości wybuchowe

:

:

:

:

:

:

:

:

:

:

:

:

:

:

:

:

Brak.

Właściwości utleniające

:

9.1 Informacje na temat podstawowych właściwości fizycznych i chemicznych

Wygląd

Czas spalania

Prędkość spalania

:

:

Temperatura rozkładu

:

Nie dotyczy i/lub nie określono do tej mieszaniny.

Nie dotyczy i/lub nie określono do tej mieszaniny.

Nie dotyczy i/lub nie określono do tej mieszaniny.

Nie dotyczy i/lub nie określono do tej mieszaniny.

Nie dotyczy i/lub nie określono do tej mieszaniny.

Nie dotyczy i/lub nie określono do tej mieszaniny.

Nie dotyczy i/lub nie określono do tej mieszaniny.

Nie dotyczy i/lub nie określono do tej mieszaniny.

Nie dotyczy i/lub nie określono do tej mieszaniny.

Nie dotyczy i/lub nie określono do tej mieszaniny.

Nie dotyczy i/lub nie określono do tej mieszaniny.

Nie dotyczy.

Nie dotyczy i/lub nie określono do tej mieszaniny.

Lepkość

:

Granice palności lub

wybuchowości: górna/dolna

:

Nie dotyczy i/lub nie określono do tej mieszaniny.

Palność (ciało stałe, gaz)

:

Nie dotyczy i/lub nie określono do tej mieszaniny.

Data wydania/Aktualizacja

(data)

:

7/14

30 października 2012

P3-luboglide 767

SEKCJA 9: Właściwości fizyczne i chemiczne

9.2 Inne informacje

Brak dodatkowych informacji.

10.6 Niebezpieczne

produkty rozkładu

10.4 Warunki, których należy

unikać

Brak konkretych danych.

W normalnych warunkach magazynowania i użytkowania, nie powinien nastąpić

niebezpieczny rozkład produktu.

Produkt jest trwały.

10.2 Stabilność chemiczna

:

:

:

10.5 Materiały niezgodne

:

10.3 Możliwość

występowania

niebezpiecznych reakcji

:

W normalnych warunkach przechowywania i stosowania nie nastąpią niebezpieczne

reakcje.

SEKCJA 10: Stabilność i reaktywność

10.1 Reaktywność

:

Dla tego produktu lub jego składników nie ma konkretnych danych testowych

dotyczących reaktywności.

Szczególnie reaktywny lub niekompatybilny z następującymi materiałami: kwasy.

Niereaktywny lub kompatybilny z następującymi materiałami: materiały organiczne,

metale, zasady i wilgoć.

Toksyczność ostra

GLIKOLE - ETERY

GLIKOLOWE

LD50 Skórny

Królik

3100 mg/kg

2-(2-butyletoksy)etanol

(butyldiglikol)

LD50 Skórny

Królik

2700 mg/kg

LD50 Doustnie

Szczur

4500 mg/kg

Alkiloamina

LD50 Doustnie

Szczur

1300 mg/kg

Nazwa produktu/składnika

Wynik

Gatunki

Dawka

Narażenie

Działanie drażniące/działanie żrące

2-(2-butyletoksy)etanol

(butyldiglikol)

Oczy - Substancja

umiarkowanie drażniąca

Królik

24 godzin 20

milligrams

Oczy - Substancja silnie

drażniąca

Królik

20 milligrams

Nazwa produktu/składnika

Wynik

Wynik

Narażenie

Wyniki

obserwacji

Wnioski/Podsumowanie

:

Brak doniesień o niepożądanych skutkach lub krytycznych zagrożeniach.

Działanie uczulające

Wnioski/Podsumowanie

:

Brak doniesień o niepożądanych skutkach lub krytycznych zagrożeniach.

Gatunki

SEKCJA 11: Informacje toksykologiczne

11.1 Informacje dotyczące skutków toksykologicznych

Szacunki toksyczności ostrej

Doustnie

72222.2 mg/kg

Droga

Wartość ATE

Wnioski/Podsumowanie

:

Brak doniesień o niepożądanych skutkach lub krytycznych zagrożeniach.

Data wydania/Aktualizacja

(data)

:

8/14

30 października 2012

P3-luboglide 767

SEKCJA 11: Informacje toksykologiczne

Potencjalne skutki ostrego działania substancji lub mieszaniny na zdrowie

Droga oddechowa

:

Może wydzielać gazy, opary lub pyły, które są mocno drażniące dla układu

oddechowego.

Może powodować oparzenia ust, gardła lub żołądka.

:

Droga pokarmowa

Kontakt ze skórą

:

Działa drażniąco na skórę.

Powoduje poważne uszkodzenie oczu.

:

Kontakt z oczami

Właściwości rakotwórcze

Działanie mutagenn

Teratogeniczność

Szkodliwe działanie na rozrodczość

Objawy związane z charakterystyką fizyczną, chemiczną i toksykologiczną

Kontakt ze skórą

Droga pokarmowa

Droga oddechowa

Brak konkretych danych.

Do poważnych objawów można zaliczyć:

bóle żołądka

Do poważnych objawów można zaliczyć:

ból lub podrażnienie

zaczerwienienie

mogą występować pęcherze

:

:

:

Kontakt z oczami

:

Do poważnych objawów można zaliczyć:

ból

łzawienie

zaczerwienienie

Specyficzna docelowa toksyczność narządu (pojedyncze narażenie)

Specyficzna docelowa toksyczność narządu (powtarzalne narażenie)

Niebezpieczeństwo narażenia przez drogi oddechowe

Opóźnione i natychmiastowe skutki, a także skutki przewlekłe w przypadku krótkiego i długoterminowego

narażenia

Kontakt krótkotrwały

Kontakt długotrwały

Brak doniesień o niepożądanych skutkach lub krytycznych zagrożeniach.

Brak doniesień o niepożądanych skutkach lub krytycznych zagrożeniach.

Brak doniesień o niepożądanych skutkach lub krytycznych zagrożeniach.

Wnioski/Podsumowanie

:

Brak doniesień o niepożądanych skutkach lub krytycznych zagrożeniach.

Wnioski/Podsumowanie

:

Brak doniesień o niepożądanych skutkach lub krytycznych zagrożeniach.

Wnioski/Podsumowanie

:

Brak doniesień o niepożądanych skutkach lub krytycznych zagrożeniach.

Wnioski/Podsumowanie

:

Brak doniesień o niepożądanych skutkach lub krytycznych zagrożeniach.

Informacje o możliwych

drogach narażenia

:

Brak doniesień o niepożądanych skutkach lub krytycznych zagrożeniach.

Potencjalne skutki

natychmiastowe

:

Potencjalne skutki

opóźnione

:

Potencjalne skutki

natychmiastowe

:

Brak doniesień o niepożądanych skutkach lub krytycznych zagrożeniach.

Brak doniesień o niepożądanych skutkach lub krytycznych zagrożeniach.

Brak doniesień o niepożądanych skutkach lub krytycznych zagrożeniach.

Data wydania/Aktualizacja

(data)

:

9/14

30 października 2012

P3-luboglide 767

SEKCJA 11: Informacje toksykologiczne

Potencjalne chroniczne działanie na zdrowie

Brak doniesień o niepożądanych skutkach lub krytycznych zagrożeniach.

Ogólne

:

Brak doniesień o niepożądanych skutkach lub krytycznych zagrożeniach.

Właściwości rakotwórcze

:

Brak doniesień o niepożądanych skutkach lub krytycznych zagrożeniach.

Działanie mutagenn

:

Brak doniesień o niepożądanych skutkach lub krytycznych zagrożeniach.

Teratogeniczność

:

Zaburzenia rozwojowe

:

Brak doniesień o niepożądanych skutkach lub krytycznych zagrożeniach.

Zaburzenia rozrodczości

:

Brak doniesień o niepożądanych skutkach lub krytycznych zagrożeniach.

Potencjalne skutki

opóźnione

:

Brak doniesień o niepożądanych skutkach lub krytycznych zagrożeniach.

Wnioski/Podsumowanie

:

Brak doniesień o niepożądanych skutkach lub krytycznych zagrożeniach.

Inne informacje

:

Brak doniesień o niepożądanych skutkach lub krytycznych zagrożeniach.

SEKCJA 12: Informacje ekologiczne

LogP

ow

BCF

Potencjalne

12.3 Zdolność do bioakumulacji

12.6 Inne szkodliwe skutki

działania

Brak doniesień o niepożądanych skutkach lub krytycznych zagrożeniach.

Nazwa produktu/składnika

GLIKOLE - ETERY

GLIKOLOWE

1.15

niskie

2-(2-butyletoksy)etanol

(butyldiglikol)

0.56

niskie

12.1 Toksyczność

Alkiloamino tlenki

Toksyczność ostra EC50 0.1 do 1 mg/l

Rozwielitka

48 godzin

2-(2-butyletoksy)etanol

(butyldiglikol)

Toksyczność ostra LC50 1300 mg/L

Ryba

96 godzin

Alkiloamina

Toksyczność ostra EC50 <1 mg/L

Rozwielitka

48 godzin

Toksyczność ostra IC50 <1 mg/L

Glon

72 godzin

Toksyczność ostra LC50 0.24 mg/L

Ryba

96 godzin

Nazwa produktu/składnika

Gatunki

Wynik

Narażenie

12.2 Trwałość i zdolność do rozkładu

Wnioski/Podsumowanie

:

Ekologiczna ocena produktu bazuje na informacjach o surowcach i/lub

porównywalnych substancjach. Środki powierzchniowo czynne zawarte w produkcie

są biodegradowalne zgodnie z wymaganiami rozporządzenia w sprawie detergentów

648/2004/WE.

PBT

:

Nie dotyczy.

vPvB

:

Nie dotyczy.

12.4 Mobilność w glebie

12.5 Wyniki oceny właściwości PBT i vPvB

:

Wnioski/Podsumowanie

:

Brak doniesień o niepożądanych skutkach lub krytycznych zagrożeniach.

Współczynnik podziału

gleba/woda (K

OC

)

:

Nie jest/są określony/-a/-e dla mieszaniny.

Mobilność

:

Nie jest/są określony/-a/-e dla mieszaniny.

Data wydania/Aktualizacja

(data)

:

10/14

30 października 2012

P3-luboglide 767

Europejski katalog Odpadów (EWC)

Zgodnie z aktualnym rozeznaniem dostawcy, niniejszy produkt nie jest uważany za

odpad niebezpieczny w świetle Dyrektywy 91/689/WE Unii Europejskiej

Odpady niebezpieczne

:

Tworzenie odpadów powinno być unikane lub ograniczane do minimum, jeśli

możliwe. Puste pojemniki lub ich wykładziny mogą zachowywać resztki produktu.

Usuwać produkt i jego opakowanie w sposób bezpieczny. Znacznych ilości

odpadowego produktu nie należy odprowadzać do kolektora sanitarnego, ale należy

je poddać obróbce w odpowiedniej oczyszczalni. Należy utylizować nadmiar

produktów i produkty nie nadające się do recyklingu w licencjonowanym

przedsiębiorstwie utylizacji odpadów. Utylizacja niniejszego produktu, roztworów lub

produktów

pochodnych powinna w każdym przypadku być zgodna z wymogami ochrony

środowiska i przepisami związymi z utylizacją odpadów, a także z wymogami władz

lokalnych. Należy unikać uwolnienia

rozlanego/rozsypanego materiału, jego spływania/rozprzestrzeniania do gleby lub

kontaktu z glebą, wodami powierzchniowymi i gruntowymi, drenami i kanalizacją.

:

Metody usuwania

SEKCJA 13: Postępowanie z odpadami

Informacje podane w tym punkcie zawierają ogólne porady i wytyczne. Dla uzyskania informacji dotyczących

konkretnych zastosowań, według scenariuszy narażenia, należy zapoznać się z wykazem zidentyfikowanych

zastosowań w sekcji 1.

13.1 Metody unieszkodliwiania odpadów

Produkt

Opakowanie

Kod odpadu

Oznaczenie odpadu/odpadów

Metody usuwania

:

Specjalne środki

ostrożności

:

20 01 30

detergenty inne niż wymienione w 20 01 29

Tworzenie odpadów powinno być unikane lub ograniczane do minimum, jeśli

możliwe. Odpady opakowaniowe należy poddawać recyklingowi.

Usuwać produkt i jego opakowanie w sposób bezpieczny. Należy zachować

ostrożność podczas operowania opróżnionymi pojemnikami, które nie zostały

wyczyszczone lub wypłukane od wewnątrz. Puste pojemniki lub ich wykładziny

mogą zachowywać resztki produktu. Należy unikać uwolnienia

rozlanego/rozsypanego materiału, jego spływania/rozprzestrzeniania do gleby lub

kontaktu z glebą, wodami powierzchniowymi i gruntowymi, drenami i kanalizacją.

Not regulated.

Brak przepisów.

Brak przepisów.

Not regulated.

SEKCJA 14: Informacje dotyczące transportu

ADR/RID

IMDG

IATA

14.1 Numer UN

(numer ONZ)

14.2 Prawidłowa

nazwa

przewozowa UN

14.3 Klasa(-y)

zagrożenia w

transporcie

14.4 Grupa

pakowania

ADN/ADNR

14.5 Zagrożenia

dla środowiska

Nie.

Nie.

Data wydania/Aktualizacja

(data)

:

11/14

30 października 2012

P3-luboglide 767

SEKCJA 14: Informacje dotyczące transportu

14.6 Szczególne

środki ostrożności

dla użytkowników

14.7 Transport luzem

zgodnie z załącznikiem II do

konwencji MARPOL 73/78 i

kodeksem IBC

:

Nie dotyczy.

Brak.

Brak.

None.

None.

Przepisy narodowe

Inne przepisy UE

Nie dotyczy.

Ograniczenia dotyczące

produkcji, wprowadzania

do obrotu i stosowania

niektórych

niebezpiecznych

substancji, mieszanin i

wyrobów

:

Polska

SEKCJA 15: Informacje dotyczące przepisów prawnych

15.1 Przepisy prawne dotyczące bezpieczeństwa, ochrony zdrowia i środowiska specyficzne dla substancji lub

mieszaniny

Rozporządzenie UE (WE) Nr. 1907/2006 (REACH)

Załącznik XIV - Wykaz substancji podlegających procedurze udzielania zezwoleń

Substancje wzbudzające szczególnie duże obawy

Żaden ze składników nie znajduje się w wykazie.

Przepisy prawne uwzględnione w karcie charakterystyki (wszystkie z ewentualnymi późniejszymi zmianami):

- Ustawa z dnia 25 lutego 2011 r. o substancjach chemicznych i ich mieszaninach (Dz. U. Nr 63, poz. 322),

- Rozporządzenie Ministra Zdrowia z dnia 2 września 2003 r. w sprawie kryteriów i sposobu klasyfikacji substancji i

preparatów chemicznych (Dz. U. z 2003r. nr.171, poz.1666),

- Rozporządzenie Ministra Zdrowia z dnia 5 marca 2009 r. w sprawie oznakowania opakowań substancji

niebezpiecznych i preparatów niebezpiecznych oraz niektórych preparatów chemicznych (Dz. U. Nr 53, poz.439),

- Umowa europejska dotycząca międzynarodowego transportu drogowego towarów niebezpiecznych (ADR), (Dz. U.

z 2002r. Nr 194, poz. 1629 oraz z 2003r. nr 207, poz. 213 i 214),

- Rozporządzenie Ministra Pracy i Polityki Społecznej z dnia 29 listopada 2002 r. w sprawie najwyższych

dopuszczalnych stężeń i natężeń czynników szkodliwych dla zdrowia w środowisku pracy.(Dz. U. z 2002r. nr 217,

poz. 1833),

- Rozporządzenie PEiR (WE) nr 1272/2008 z dnia 16 grudnia 2008r. w sprawie klasyfikacji, oznakowania i pakowania

substancji i mieszanin (…) GHS,

- Rozporządzenie WE nr 648/2004 z dnia 31 marca 2004r. w sprawie detergentów,

- Rozporządzenie WE nr 1907/2006 z dnia 18 grudnia 2006r. w sprawie REACH.

Odpady:

Klasyfikacji dokonuje właściciel odpadu według źródła powstawania. Kody podane tutaj mają charakter informacyjny.

Jeśli kod odpadu produktu podany w sekcji 13 nie zawiera znaku * to proponujemy kod odpadu opakowaniowego

150102 (opakowania z tworzyw sztucznych) lub 150101 (opakowania z papieru lub tektury) lub 150105 (opakowania

wielomateriałowe). Jeśli kod odpadu produktu w sekcji 13 zawiera znak * to proponujemy kod odpadu

opakowaniowego 150110*.

- Ustawa z dnia 11 maja 2001 r. o opakowaniach i odpadach opakowaniowych (Dz. U. z 2001r. nr 63 poz. 638) z

rozporządzeniami,

- Ustawa z dnia 11 maja 2001 r. o obowiązkach przedsiębiorców w zakresie gospodarowania niektórymi odpadami

oraz o opłacie produktowej i opłacie depozytowej (Dz. U. z 2001r. nr 63 poz. 639) z rozporządzeniami.

Data wydania/Aktualizacja

(data)

:

12/14

30 października 2012

P3-luboglide 767

SEKCJA 15: Informacje dotyczące przepisów prawnych

15.2 Ocena bezpieczeństwa

chemicznego

Produkt zawiera substancje, dla których ocena bezpieczeństwa chemicznego jest w

dalszym ciągu wymagana.

:

Wskazuje informacje, które zmieniły się od czasu poprzedniej wersji.

SEKCJA 16: Inne informacje

Pełny tekst sktóconych

deklaracji H

:

Skróty i akronimy

:

ADN/ADNR = Europejskie Warunki dotyczące Międzynarodowego Przewozu

Niebezpiecznych Towarów Wodnymi Drogami Śródlądowymi

ADR = Europejskie Porozumienie dotyczące Międzynarodowych Przewozów

Niebezpiecznych Towarów Transportem Drogowym

ATE = Szacunkowa toksyczność ostra

BCF = Współczynnik biokoncentracji

CLP = Rozporządzenie dotyczące klasyfikacji, oznakowania i pakowania

(Rozporządzenie (WE) nr 1272/2008)

DNEL = Pochodny Poziom Niepowodujący Zmian

DPD = Dyrektywa o niebezpiecznych preparatach [1999/45/WE]

KE = Komisja Europejska

EUH statement = CLP = Zwrot wskazujący rodzaj zagrożenia

IATA = Międzynarodowe Zrzeszenie Przewoźników Powietrznych

IBC = Intermediate Bulk Container

IMDG = Międzynarodowy Morski Kod Towarów Niebezpiecznych

LogPow = logarytm współczynnika podziału oktanolu/wody

MARPOL 73/78 = Międzynarodowa Konwencja Zapobiegania Zanieczyszczeniom ze

Statków, 1973, modyfikowana Protokołem z roku 1978 (Marpol = zanieczyszczenia

morskie)

OEL = Próg narażenia zawodowego

PBT = Trwały, Biokumulatywny i Toksyczny

PNEC = Przewidywane Stężenie Niepowodujące Zmian w Środowisku

REACH = Rozporządzenie (WE) nr 1907/2006 w sprawie rejestracji, oceny,

udzielania zezwoleń i stosowanych ograniczeń w zakresie chemikaliów

RID = Regulamin dla międzynarodowego przewozu kolejami towarów

niebezpiecznych

REACH # = Numer rejestracyjny REACH

vPvB = Bardzo trwały i bardzo biokumulatywny

Procedura stosowana dla uzyskania klasyfikacji zgodnie z Rozporządzeniem (WE) Nr 1272/2008 [CLP/GHS]

Klasyfikacja

Uzasadnienie

Skin Irrit. 2, H315

Metoda kalkulacji

Eye Dam. 1, H318

Metoda kalkulacji

Pełny tekst klasyfikacji

[CLP/GHS]

:

H302

Działa szkodliwie po połknięciu.

H314

Powoduje poważne oparzenia skóry oraz uszkodzenia

oczu.

H315

Działa drażniąco na skórę.

H318

Powoduje poważne uszkodzenie oczu.

H319

Działa drażniąco na oczy.

H400

Działa bardzo toksycznie na organizmy wodne.

Acute Tox. 4, H302

TOKSYCZNOŚĆ OSTRA: DOUSTNIE - Kategoria 4

Aquatic Acute 1, H400

OSTRE ZAGROŻENIE DLA ŚRODOWISKA WODNEGO

- Kategoria 1

Eye Dam. 1, H318

POWAŻNE USZKODZENIE OCZU/DZIAŁANIE

DRAŻNIĄCE NA OCZY - Kategoria 1

Eye Irrit. 2, H319

POWAŻNE USZKODZENIE OCZU/DZIAŁANIE

DRAŻNIĄCE NA OCZY - Kategoria 2

Skin Corr. 1A, H314

DZIAŁANIE ŻRĄCE/DRAŻNIĄCE NA SKÓRĘ - Kategoria

Data wydania/Aktualizacja

(data)

:

13/14

30 października 2012

P3-luboglide 767

SEKCJA 16: Inne informacje

30 października 2012

Data wydruku

Data wydania/ Aktualizacja

(data)

Wersja

Powyższe informacje uznaje się za prawidłowe w zakresie dotyczącym formuły zastosowanej do produkcji

wyrobu w kraju pochodzenia. Ponieważ dane, normy i przepisy ulegają zmianie, zaś warunki użytkowania

wyrobów i sposób postępowania z nimi pozostają poza naszą kontrolą, NIE UDZIELAMY ŻADNEJ GWARANCJI

ANI RĘKOJMI CO DO KOMPLETNOŚCI LUB NIEZMIENNEJ PRAWIDŁOWOŚCI TYCH INFORMACJI.

Informacja dla czytelnika

Data poprzedniego wydania

:

:

:

:

Pełny tekst skróconych

zwrotów R

:

R22- Działa szkodliwie po połknięciu.

R35- Powoduje poważne oparzenia.

R41- Ryzyko poważnego uszkodzenia oczu.

R36- Działa drażniąco na oczy.

R38- Działa drażniąco na skórę.

R36/38- Działa drażniąco na oczy i skórę.

R50- Działa bardzo toksycznie na organizmy wodne.

C - Produkt żrący

Xn - Produkt szkodliwy

Xi - Produkt drażniący

N - Produkt niebezpieczny dla środowiska

:

Pełny tekst klasyfikacji

[DSD/DPD]

30 października 2012

Brak poprzedniego wydania

Skin Irrit. 2, H315

DZIAŁANIE ŻRĄCE/DRAŻNIĄCE NA SKÓRĘ - Kategoria

Data wydania/Aktualizacja

(data)

:

14/14

30 października 2012

Nie ma żadnych ostrzeżeń co do bezpieczeństwa dotyczących tego produktu.

16-11-2018

Daptomycin Hospira (Hospira UK Limited)

Daptomycin Hospira (Hospira UK Limited)

Daptomycin Hospira (Active substance: daptomycin) - Centralised - Transfer Marketing Authorisation Holder - Commission Decision (2018)7678 of Fri, 16 Nov 2018 European Medicines Agency (EMA) procedure number: EMEA/H/C/004310/T/0008

Europe -DG Health and Food Safety

16-11-2018

Incruse Ellipta (Glaxo Group Ltd)

Incruse Ellipta (Glaxo Group Ltd)

Incruse Ellipta (Active substance: umeclidinium bromide) - Centralised - Yearly update - Commission Decision (2018)7676 of Fri, 16 Nov 2018

Europe -DG Health and Food Safety

16-11-2018

Benlysta (GlaxoSmithKline (Ireland) Limited)

Benlysta (GlaxoSmithKline (Ireland) Limited)

Benlysta (Active substance: belimumab) - Centralised - Transfer Marketing Authorisation Holder - Commission Decision (2018)7679 of Fri, 16 Nov 2018 European Medicines Agency (EMA) procedure number: EMEA/H/C/2015/T/60

Europe -DG Health and Food Safety

16-11-2018

Laventair Ellipta (GlaxoSmithKline (Ireland) Limited)

Laventair Ellipta (GlaxoSmithKline (Ireland) Limited)

Laventair Ellipta (Active substance: umeclidinium bromide / vilanterol trifenatate) - Centralised - Transfer Marketing Authorisation Holder - Commission Decision (2018)7673 of Fri, 16 Nov 2018 European Medicines Agency (EMA) procedure number: EMEA/H/C/3754/T/26

Europe -DG Health and Food Safety

16-11-2018

Latuda (Aziende Chimiche Riunite Angelini Francesco - A.C.R.A.F. S.p.A.)

Latuda (Aziende Chimiche Riunite Angelini Francesco - A.C.R.A.F. S.p.A.)

Latuda (Active substance: lurasidone) - Centralised - Renewal - Commission Decision (2018)7674 of Fri, 16 Nov 2018 European Medicines Agency (EMA) procedure number: EMEA/H/C/2713/R/20

Europe -DG Health and Food Safety

16-11-2018

Emgality (Eli Lilly Nederland B.V.)

Emgality (Eli Lilly Nederland B.V.)

Emgality (Active substance: galcanezumab) - Centralised - Authorisation - Commission Decision (2018)7672 of Fri, 16 Nov 2018 European Medicines Agency (EMA) procedure number: EMEA/H/C/4648/00

Europe -DG Health and Food Safety

15-11-2018

alitretinoin

alitretinoin

alitretinoin (Active substance: alitretinoin) - Centralised - Art 28 - (PSUR - Commission Decision (2018)7675 of Thu, 15 Nov 2018 European Medicines Agency (EMA) procedure number: EMEA/H/C/PSUSA/90/201801

Europe -DG Health and Food Safety

29-8-2018

Cinryze (Shire Services BVBA)

Cinryze (Shire Services BVBA)

Cinryze (Active substance: C1 inhibitor, human) - Centralised - Yearly update - Commission Decision (2018)5767 of Wed, 29 Aug 2018

Europe -DG Health and Food Safety

11-6-2018

Isentress (Merck Sharp and Dohme B.V.)

Isentress (Merck Sharp and Dohme B.V.)

Isentress (Active substance: raltegravir) - Centralised - Transfer Marketing Authorisation Holder - Commission Decision (2018)3767 of Mon, 11 Jun 2018 European Medicines Agency (EMA) procedure number: EMEA/H/C/860/T/75

Europe -DG Health and Food Safety

16-5-2018

EU/3/16/1767 (AbbVie Deutschland GmbH and Co. KG)

EU/3/16/1767 (AbbVie Deutschland GmbH and Co. KG)

EU/3/16/1767 (Active substance: Venetoclax) - Transfer of orphan designation - Commission Decision (2018)3027 of Wed, 16 May 2018 European Medicines Agency (EMA) procedure number: EMA/OD/121/16/T01

Europe -DG Health and Food Safety