neodisher compact 140

Kraj: Francja

Język: francuski

Źródło: DrWeigert

Kup teraz

Ulotka dla pacjenta Ulotka dla pacjenta (PIL)
22-09-2017

Dostępny od:

Dr. Weigert

Ulotka dla pacjenta

                                Date de révision:
12.05.2017
Date d'impression
29.06.17
3 / FR- 800677-001-01
Version : 3 / FR
remplace la version : 2 /
FR
FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ CONFORME À RÈGLEMENT (CE) NO
1907/2006 NEODISHER COMPACT 140
Page 1(10)
RUBRIQUE 1: IDENTIFICATION DE LA SUBSTANCE/DU MÉLANGE ET DE LA
SOCIÉTÉ/L'ENTREPRISE
1.1. IDENTIFICATEUR DE PRODUIT
neodisher compact 140
1.2. UTILISATIONS IDENTIFIÉES PERTINENTES DE LA SUBSTANCE OU DU
MÉLANGE ET UTILISATIONS
DÉCONSEILLÉES
UTILISATION DE LA SUBSTANCE/PRÉPARATION
Produits de lavage et de nettoyage (y compris produits à base de
solvants)
1.3. RENSEIGNEMENTS CONCERNANT LE FOURNISSEUR DE LA FICHE DE DONNÉES
DE SÉCURITÉ
ADRESSE:
Chemische Fabrik Dr. Weigert GmbH & Co. KG
Mühlenhagen 85
D-20539 Hamburg
No. de téléphone
+49 40 789 60 0
No. Fax
+49 40 789 60 120
www.drweigert.com
ADRESSE EMAIL DE LA PERSONNE RESPONSABLE POUR CETTE FDS:
sida@drweigert.de
1.4. NUMÉRO D'APPEL D'URGENCE
GBK/ Infotrac: (USA domestic) 1 800 535 5053 or international +1 352
323 3500
ORFILA téléphone : +33 1 45 42 59 59
RUBRIQUE 2: IDENTIFICATION DES DANGERS
2.1. CLASSIFICATION DE LA SUBSTANCE OU DU MÉLANGE
CLASSIFICATION (RÈGLEMENT (CE) NO 1272/2008)
Classification (règlement (CE) no 1272/2008)
Met. Corr. 1
H290
Skin Corr. 1A
H314
Eye Dam. 1
H318
2.2. ÉLÉMENTS D'ÉTIQUETAGE
ETIQUETAGE SELON LE RÈGLEMENT (CE) NO 1272/2008
PICTOGRAMMES DE DANGER
MENTION D'AVERTISSEMENT
Danger
MENTIONS DE DANGER
H290
Peut être corrosif pour les métaux.
H314
Provoque des brûlures de la peau et des lésions oculaires graves.
CONSEILS DE PRUDENCE
P280
Porter des gants de protection/des vêtements de protection/un
équipement de
Date de révision:
12.05.2017
Date d'impression
29.06.17
3 / FR- 800677-001-01
Version : 3 / FR
remplace la version : 2 /
FR
FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ CONFORME À RÈGLEMENT (CE) NO
1907/2006 NEODISHER COMPACT 140
Page 2(10)
protection des yeux/du visage.
P303+P361+P353
EN CAS DE CONTACT AVEC LA PEAU (ou les cheveux): Enlever
immédiatement tous les vêtements contamin
                                
                                Przeczytaj cały dokument
                                
                            

Charakterystyka produktu

                                NEODISHER
® COMPACT 140
détergent intensif poudre pour lave vaisselle
non moussant, sans chlore actif
Dr Weigert France SAS- 22, avenue des Nations-Immeuble Raspail --BP
88035 Villepinte- 95932 ROISSY CDG CEDEX
Tel: 01.48.67.90.33 - Fax: 01.48.67.29.14 - Email: info@drweigert.fr -
www.drweigert.fr –
Les informations de cette fiche technique se basent sur nos
connaissances et expériences actuelles. Elles ne
sauraient dispenser l’utilisateur de ses propres contrôles et de se
reporter à la législation en vigueur. .Une
assurance juridique de propriétés déterminées ne peut pas en être
déduite.
Principaux domaines
d’utilisation :
Pour le lavage en machine de la porcelaine, l’acier inoxydable et de
la vaisselle en
matière plastiques en cuisine professionnelle, cantines et restaurant
universitaire ainsi
que pour les cafétérias.
Propriétés :
neodisher compact 140 est un détergent poudre alcalin non moussant à
fort pouvoir
détergent pour l’élimination de tous sortes de résidus
alimentaires. Les résidus
séchés, brûlés ou difficiles à éliminer sont détachés, dissous
et dispersés.
neodisher compact 140 peut être utilisé pour la porcelaine
émaillée, l’acier inoxydable
et les matières plastiques usuelles utilisées pour la vaisselle. Ne
pas utiliser pour
l’aluminium, l’aluminium anodisé et les alliages en métaux
légers.
Utilisation et dosage :
Selon la nature de la souillure 1-3g/L dans le doseur weigomatic PD
compact. Le
doseur weigomatic PD compact peut être raccordé au réseau eau
chaude ou au
réseau eau froide.
Un prédosage lors du remplissage du lave vaisselle n’est
généralement pas
nécessaire et n’est pas conseillé lors de temps de pause trop
importants entre le
prédosage et le dosage.
Retirer uniquement les cartouches complètement vidées. Une
réutilisation des
cartouches entamées peut entraîner des problèmes de dosage. Ne pas
réutiliser les
cartouches entamées pour des raisons de sécurité.
S’assurer d’un rinçage complet.
Ne pas mélanger 
                                
                                Przeczytaj cały dokument
                                
                            

Dokumenty w innych językach

Ulotka dla pacjenta Ulotka dla pacjenta hiszpański 22-09-2017
Charakterystyka produktu Charakterystyka produktu hiszpański 22-09-2017
Ulotka dla pacjenta Ulotka dla pacjenta niemiecki 22-09-2017
Charakterystyka produktu Charakterystyka produktu niemiecki 22-09-2017
Ulotka dla pacjenta Ulotka dla pacjenta angielski 22-09-2017
Charakterystyka produktu Charakterystyka produktu angielski 22-09-2017
Ulotka dla pacjenta Ulotka dla pacjenta niderlandzki 22-09-2017
Charakterystyka produktu Charakterystyka produktu niderlandzki 22-09-2017
Ulotka dla pacjenta Ulotka dla pacjenta polski 22-09-2017
Charakterystyka produktu Charakterystyka produktu polski 22-09-2017

Wyszukaj powiadomienia związane z tym produktem