LIDOCAINE 2% AND EPINEPHRINE 1:100,000 Solution

Šalis: Kanada

kalba: prancūzų

Šaltinis: Health Canada

Nusipirk tai dabar

Prekės savybės Prekės savybės (SPC)
30-01-2012

Veiklioji medžiaga:

Bitartrate d'épinéphrine; Chlorhydrate de lidocaïne

Prieinama:

CARESTREAM HEALTH CANADA COMPANY

ATC kodas:

N01BB52

INN (Tarptautinis Pavadinimas):

LIDOCAINE, COMBINATIONS

Dozė:

0.01MG; 20MG

Vaisto forma:

Solution

Sudėtis:

Bitartrate d'épinéphrine 0.01MG; Chlorhydrate de lidocaïne 20MG

Vartojimo būdas:

Bloc/Infiltration

Vienetai pakuotėje:

1.8ML

Recepto tipas:

Spécialité médicale

Gydymo sritis:

LOCAL ANESTHETICS

Produkto santrauka:

Numéro de groupe d'ingrédients actifs (GIA) :0201285002; AHFS:

Autorizacija statusas:

ANNULÉ APRÈS COMMERCIALISATION

Leidimo data:

2018-09-06

Prekės savybės

                                _Novocol Pharmaceutical of Canada, Inc._
Page
1
/
23
INFORMATION POSOLOGIQUE CHLORHYDRATE DE LIDOCAÏNE ET ÉPINÉPHRINE POUR INJECTION USP
_ _
(chlorhydrate de lidocaïne 2 % avec épinéphrine 1/50 000 et avec
épinéphrine
1/100 000)
_ _
_ _
Anesthésique local à usage dentaire
Commanditaire : Fabricant :
Carestream Health Canada Novocol Pharmaceutical of Canada, Inc.
Company 25 Wolseley Court,
6 Monogram Place, Suite 200 Cambridge (Ontario)
Toronto ON M9R OA1 N1R 6X3
Date de préparation :
22 décembre 2011
Numéro de contrôle de soumission : 150027 et 150029
_Novocol Pharmaceutical of Canada, Inc._
Page
2
/
23
TABLE DES MATIÈRES
PREMIÈRE PARTIE : INFORMATION POUR LES PROFESSIONNELS DE LA SANTÉ
............................3
RÉSUMÉ DE L'INFORMATION SUR LE
PRODUIT..................................................................................3
INDICATIONS D'EMPLOI ET USAGE
CLINIQUE....................................................................................4
MISES EN GARDE ET
PRÉCAUTIONS......................................................................................................4
RÉACTIONS INDÉSIRABLES
.....................................................................................................................4
INTERACTIONS
MÉDICAMENTEUSES....................................................................................................4
POSOLOGIE ET ADMINISTRATION
.........................................................................................................4
SURDOSAGE
.................................................................................................................................................4
ACTION ET PHARMACOLOGIE
CLINIQUE.............................................................................................4
CONSERVATION ET
STABILITÉ...............................................................................................................4
INSTRUCTIONS DE MANIPULATION PARTICULIÈRE
...............................................
                                
                                Perskaitykite visą dokumentą
                                
                            

Dokumentai kitomis kalbomis

Prekės savybės Prekės savybės anglų 22-12-2011