SATINE CLEAN

Italia - italiano - Ecolab

Compralo Ora

Commercializzato da:
ECOLAB DEUTSCHLAND GMBH
Numero dell'autorizzazione:
109068E

Documenti in altre lingue

SATINE CLEAN

SCHEDA DATI DI SICUREZZA

Nome prodotto

SATINE CLEAN

Conforme al regolamento (CE) 1907/2006 (REACH), Allegato II (453/2010) - Europa

:

1.1 Identificatore del prodotto

1.3 Informazioni sul fornitore della scheda di dati di sicurezza

1.2 Usi pertinenti identificati della sostanza o miscela e usi sconsigliati

Usi identificati

SEZIONE 1: Identificazione della sostanza o della miscela e della società/

impresa

Codice Prodotto

:

Usi da evitare

1.4 Numero telefonico di emergenza

Organismo ufficiale di consultazione nazionale/Centro antiveleni

Prodotto per la pulizia dei pavimenti. Processo semi-automatico.

Prodotto per la pulizia dei pavimenti. Processo manuale.

Nessuno conosciuto.

Ecolab S.r.l.

Via Paracelso, 6

IT-20864 Agrate Brianza (MB)

Italia

Tel +39 039 6050 1

Fax +39 039 6050 300

msds.italia@ecolab.com

:

Produttore/ Distributore/

Importatore

109068E

Uso del Prodotto

:

Detergente manutentore

Prodotto per uso esclusivo professionale ed industriale

Produttore/ Distributore/ Importatore

:

Numero di telefono

02 66101029 (Centro Antiveleni)

:

Numero di telefono

039 6050 1 (08.30-17.00 Lunedì-Venerdì)

Versione

: 2

Classificazione

Non classificato.

:

Per informazioni più dettagliate sugli effetti per la salute e i sintomi, vedere la Sezione 11.

Classificazione secondo Regolamento CE 1272/2008 [CLP/GHS]

SEZIONE 2: Identificazione dei pericoli

2.1 Classificazione della sostanza o della miscela

Definizione del prodotto

:

Miscela

Vedere la sezione 16 per i testi integrali delle Frasi R o delle indicazioni di pericolo summenzionate.

Classificazione a norma della direttiva 1999/45/CE [DPD]

Questo prodotto non è classificato come pericoloso in base alla Direttiva 1999/45/CE e suoi emendamenti.

2.2 Elementi dell’etichetta

Indicazioni di pericolo

:

Consigli di prudenza

Elementi supplementari

dell'etichetta

:

Scheda dati di sicurezza disponibile su richiesta.

Non classificato.

Non sono noti effetti significativi o pericoli critici.

Data di edizione/Data di

revisione

:

1/11

17 Dicembre 2013

SATINE CLEAN

SEZIONE 2: Identificazione dei pericoli

:

Altri pericoli non

menzionati nella

classificazione

2.3 Altri pericoli

Non applicabile.

I limiti di esposizione occupazionale, se conosciuti, sono elencati in sezione 8.

Non sono presenti ingredienti addizionali che, nelle conoscenze attuali del fornitore e nelle concentrazoni applicabili,

siano classificati come nocivi alla salute o all'ambiente e che debbano quindi essere riportati in questa sezione.

SEZIONE 3: Composizione/informazioni sugli ingredienti

[1] Sostanza che presenta un pericolo per la salute o per l'ambiente

[2] Sostanza per cui sussistono limiti all'esposizione sul luogo di lavoro

[3] La sostanza rispetta i criteri per la classificazione PBT a norma del regolamento (CE) n. 1907/2006, Allegato XIII

[4] La sostanza rispetta i criteri per la classificazione vPvB a norma del regolamento (CE) n. 1907/2006, Allegato XIII

[5] Sostanza con grado di problematicità equivalente

Tipo

Identificatori

67/548/CEE

Nome del prodotto/

ingrediente

Consultare la

sezione 16 per il

testo completo delle

Frasi R sopra

riportate.

%

Tipo

Regolamento (CE) n.

1272/2008 [CLP]

Classificazione

Vedere la sezione 16

per i testi integrali

delle indicazioni di

pericolo sopra

riportate.

Alcool grassi etossilati

=/< C15 e =/< 5EO

CE: 500-201-8

Numero CAS:

68213-23-0

3 - <5

Xn; R22

Xi; R36

Acute Tox. 4, H302

Eye Irrit. 2, H319

Miscele

3.2

Sciacquare la bocca con acqua. In caso di ingestione del materiale, se la persona

esposta è cosciente, darle da bere acqua in piccole quantità. Non indurre il vomito

se non indicato dal personale medico. Consultare un medico se si presentano i

sintomi.

Contatto con la pelle

Lavare immediatamente gli occhi con abbondante quantità d'acqua, sollevando le

palpebre superiore e inferiore. Verificare la presenza di lenti a contatto e in tal caso,

rimuoverle. Consultare un medico in caso di irritazione.

Sciacquare la pelle contaminata con abbondante acqua. Rimuovere indumenti e

calzature contaminate. Consultare un medico se si presentano i sintomi.

4.1 Descrizione delle misure di primo soccorso

Trasportare l'infortunato all’aria aperta e mantenerlo a riposo in posizione che

favorisca la respirazione. Consultare un medico se si presentano i sintomi.

Ingestione

Inalazione

Contatto con gli occhi

:

:

:

:

Protezione dei soccorritori

:

SEZIONE 4: Misure di primo soccorso

4.2 Principali sintomi ed effetti, sia acuti e che ritardati

Effetti potenziali acuti sulla salute

Inalazione

:

Non sono noti effetti significativi o pericoli critici.

Non sono noti effetti significativi o pericoli critici.

:

Contatto con gli occhi

Non dovrà essere intrapresa alcuna azione che implichi qualsiasi rischio personale

o senza l'addestramento appropriato.

Data di edizione/Data di

revisione

:

2/11

17 Dicembre 2013

SATINE CLEAN

SEZIONE 4: Misure di primo soccorso

Note per il medico

Trattare in modo sintomatico. Nel caso i cui siano ingerite o inalate grandi quantità,

contattare immediatamente un centro antiveleni.

:

Trattamenti specifici

Non sono noti effetti significativi o pericoli critici.

:

Ingestione

Contatto con la pelle

:

Non sono noti effetti significativi o pericoli critici.

Segnali/Sintomi di sovraesposizione

Contatto con la pelle

Ingestione

Inalazione

Nessun dato specifico.

Nessun dato specifico.

Nessun dato specifico.

:

:

:

Contatto con gli occhi

:

Nessun dato specifico.

4.3 Indicazione dell’eventuale necessità di consultare immediatamente un medico oppure di trattamenti

speciali

Nessun trattamento specifico.

:

Isolare prontamente l'area allontanando tutte le persone dalla zona dell'incidente in

caso di incendio. Non dovrà essere intrapresa alcuna azione che implichi qualsiasi

rischio personale o senza l'addestramento appropriato.

Prodotti di combustione

pericolosi

Pericoli derivanti dalla

sostanza o dalla miscela

Possibile sviluppo

composti alogenati

ossido/ossidi metallici

In caso di incendio o surriscaldamento, si verificherà un aumento della pressione

con possibilità di rottura del contenitore.

I pompieri devono indossare equipaggiamento protettivo ed un autorespiratore

(SCBA) con maschera a pieno facciale sul viso operante a pressione positiva.

Speciali mezzi protettivi

per il personale

antincendio

In caso d'incendio, usare acqua nebulizzata (spray), schiuma, idonei prodotti chimici

secchi o CO

5.1 Mezzi di estinzione

:

:

:

Nessuno conosciuto.

Mezzi di estinzione idonei

:

Mezzi di estinzione non

idonei

:

SEZIONE 5: Misure antincendio

5.2 Pericoli speciali derivanti dalla sostanza o dalla miscela

5.3 Raccomandazioni per gli addetti all’estinzione degli incendi

Speciali precauzioni per i

vigili del fuoco

:

6.2 Precauzioni ambientali

Evitare la dispersione ed il deflusso del materiale versato ed il contatto con terreno,

corsi d'acqua, scarichi e fogne. Informare le autorità pertinenti se il prodotto ha

causato un inquinamento ambientale (fogne, corsi d'acqua, terra o aria).

SEZIONE 6: Misure in caso di rilascio accidentale

6.1 Precauzioni personali, dispositivi di protezione e procedure in caso di emergenza

Per chi non interviene

direttamente

:

Per chi interviene

direttamente

:

Non dovrà essere intrapresa alcuna azione che implichi qualsiasi rischio personale

o senza l'addestramento appropriato. Impedire l'entrata di personale estraneo e

non protetto. Cercare di evitare di toccare o camminare sul materiale versato.

Indossare gli opportuni dispositivi di protezione individuale.

Se la gestione della fuoriuscita richiede l'uso di indumenti speciali, tenere presente

ogni informazione nella Sezione 8 relativa a materiali idonei e non idonei. Vedere

anche le informazioni contenute in "Per gli operatori dei servizi di non emergenza".

:

Data di edizione/Data di

revisione

:

3/11

17 Dicembre 2013

SATINE CLEAN

SEZIONE 6: Misure in caso di rilascio accidentale

Fermare la fuga se non c'è rischio. Spostare i contenitori dall'area del versamento.

Prevenire la fuoriuscita in sistemi fognari, corsi d'acqua, basamenti o zone

circoscritte. Lavare e convogliare le quantità sversate in un impianto di trattamento

degli scarichi o procedere come segue. Circoscrivere e raccogliere eventuali

fuoriuscite con materiale assorbente non combustibile, come sabbia, terra,

vermiculite, diatomite e provvedere allo smaltimento del prodotto in un contenitore in

conformità alla normativa vigente.

Versamento grande

:

Fermare la fuga se non c'è rischio. Spostare i contenitori dall'area del versamento.

Diluire con acqua e assorbire se idrosolubile. In alternativa, o se insolubile in acqua,

assorbire con materiale inerte asciutto e smaltire in contenitore per i rifiuti

appropriato.

Piccola fuoriuscita

:

6.3 Metodi e materiali per il contenimento e per la bonifica

6.4 Riferimenti ad altre

sezioni

Per i numeri telefonici di emergenza, vedere la Sezione 1.

Vedere la Sezione 8 per informazioni sugli opportuni dispositivi di protezione

individuale.

Per ulteriori informazioni sul trattamento dei rifiuti, fare riferimento alla Sezione 13.

:

Non conservare al di sotto della temperatura seguente: 0°C (32°F). Provvedere allo

stoccaggio in conformità alla normativa vigente. Conservare nel contenitore

originale protetto dalla luce solare diretta in un'area asciutta, fresca e ben ventilata,

lontano da altri materiali incompatibili (vedere la Sezione 10) e da cibi e bevande.

Tenere il contenitore serrato e sigillato fino al momento dell'uso. I contenitori aperti

devono essere accuratamente risigillati e mantenuti dritti per evitare fuoriuscite

accidentali del prodotto. Non conservare in contenitori senza etichetta. Prevedere

sistemi di contenimento adeguati per evitare l'inquinamento ambientale.

SEZIONE 7: Manipolazione e immagazzinamento

Le informazioni contenute in questa sezione contengono istruzioni e indicazioni generiche. Consultare l'elenco degli

Usi Identificati in Sezione 1 per informazioni relative all'utilizzo specifico fornite nello/negli Scenario/i di Esposizione.

7.1 Precauzioni per la manipolazione sicura

Misure protettive

:

Avvertenze sulle prassi

generali di igiene del

lavoro

:

7.2 Condizioni per

l’immagazzinamento sicuro,

comprese eventuali

incompatibilità

7.3 Usi finali specifici

Indossare dispositivi di protezione adeguati (vedere Sezione 8).

Le persone che utilizzano il prodotto devono lavarsi mani e viso prima di mangiare,

bere e fumare. Vedere anche la Sezione 8 per ulteriori informazioni sulle misure di

igiene.

:

Avvertenze

:

Orientamenti specifici del

settore industriale

:

Non applicabile fino a che gli Scenari Espositivi per le sostanze sono disponibili.

Non applicabile fino a che gli Scenari Espositivi per le sostanze sono disponibili.

DNEL non disponibili per la miscela.

SEZIONE 8: Controllo dell’esposizione/protezione individuale

8.1 Parametri di controllo

Livelli derivati di effetto

Nome del prodotto/ingrediente

Valori limite d'esposizione

Limiti di esposizione occupazionale

Nessun valore del limite di esposizione noto.

Data di edizione/Data di

revisione

:

4/11

17 Dicembre 2013

SATINE CLEAN

SEZIONE 8: Controllo dell’esposizione/protezione individuale

Protezione delle mani

(EN 374)

Usare un respiratore su misura ad aria purificata o con presa aria esterna conforme

agli standard approvati se la valutazione del rischio ne indica la necessità. La

scelta del respiratore deve basarsi sui livelli di esposizione noti o previsti, i rischi del

prodotto e i limiti di funzionamento sicuro del respiratore prescelto.

1- 4 ore (tempo di fessurazione): gomma butile , gomma nitrile

Nessuna raccomandazione particolare.

Protezioni per occhi/volto

(EN 166)

Protezione respiratoria

(EN 143, 14387)

:

:

:

Protezione della pelle

I dispositivi di protezione individuale per il corpo devono essere scelti in funzione

dei rischi previsti per la mansione svolta ed approvati da personale qualificato

prima del loro impiego per la manipolazione di questo prodotto.

:

Controlli dell'esposizione

ambientale

:

Le emissioni da apparecchiature di ventilazione o da processi lavorativi dovrebbero

essere controllate per assicurarsi che siano in conformità con le prescrizioni della

legislazione sulla protezione ambientale. In alcuni casi, sarà necessario eseguire

l'abbattimento dei fumi, aggiungere filtri o apportare modifiche tecniche alle

apparecchiature di processo per ridurre l'emissione a livelli accettabili.

Controlli tecnici idonei

:

Non è richiesta alcuna ventilazione particolare. Una buona ventilazione generale

dovrebbe essere sufficiente per controllare l'esposizione degli operatori ad

inquinanti atmosferici. Se questo prodotto contiene ingredienti con limiti di

esposizione, eseguire il processo in condizioni di contenimento, usare sistemi di

aspirazione localizzata o altri dispositivi di controllo necessari a mantenere

l'esposizione dei lavoratori sotto i limiti raccomandati o imposti dalla legge.

Prima di mangiare, fumare e usare il bagno e alla fine del periodo lavorativo, lavarsi

accuratamente le mani, le braccia e la faccia dopo aver manipolato prodotti chimici.

Occorre usare tecniche appropriate per togliere gli indumenti potenzialmente

contaminati. Lavare gli indumenti contaminati prima di riutilizzarli. Assicurarsi che

la stazione per sciacquarsi gli occhi e le docce di sicurezza siano vicine al posto

dove il lavoro viene eseguito.

8.2 Controlli dell’esposizione

Misure igieniche

:

Concentrazioni di effetto previste

PNEC non disponibili per la miscela.

Misure di protezione individuali

Dispositivo di protezione

del corpo

(EN 14605)

:

Altri dispositivi di

protezione della pelle

Pericoli termici

:

Scegliere opportune calzature ed eventuali misure supplementari di protezione

della pelle in base all'attività che viene svolta e ai rischi insiti. Tali scelte devono

essere approvate da uno specialista prima della manipolazione di questo prodotto.

Non applicabile.

SEZIONE 9: Proprietà fisiche e chimiche

Stato fisico

Punto di fusione/punto di

congelamento

Liquido.

Inodore.

Odore

pH

Giallastro. [Pallido]

Colore

9.7 a 10.3 [Conc. (% p/p): 100%]

Soglia di odore

:

:

:

:

:

:

9.1 Informazioni sulle proprietà fisiche e chimiche fondamentali

Aspetto

Non applicabile e/o non determinato per la miscela.

Non applicabile e/o non determinato per la miscela.

Non applicabile e/o non determinato per la miscela.

Data di edizione/Data di

revisione

:

5/11

17 Dicembre 2013

SATINE CLEAN

SEZIONE 9: Proprietà fisiche e chimiche

Punto iniziale di ebollizione e

intervallo di ebollizione

Pressione di vapore

Densità relativa

Densità di vapore

La solubilità/le solubilità

1.01 a 1.04

Facilmente solubile nei materiali seguenti: acqua fredda e acqua calda.

Tasso di Evaporazione

Temperatura di

autoaccensione

Punto di infiammabilità

> 100°C

Viscosità

Dinamica (temperatura ambiente): 90 mPa·s

Coefficiente di ripartizione: n-

ottanolo/acqua

proprietà esplosive

:

:

:

:

:

:

:

:

:

:

:

Nessuno.

proprietà comburenti

:

9.2 Altre informazioni

Tempo di combustione

Velocità di combustione

:

:

Temperatura di

decomposizione

:

Nessuna informazione aggiuntiva.

Non applicabile e/o non determinato per la miscela.

Non applicabile e/o non determinato per la miscela.

Non applicabile e/o non determinato per la miscela.

Non applicabile e/o non determinato per la miscela.

Non applicabile e/o non determinato per la miscela.

Non applicabile e/o non determinato per la miscela.

Non applicabile e/o non determinato per la miscela.

Non applicabile e/o non determinato per la miscela.

Non applicabile.

Limiti superiore/inferiore di

infiammabilità o esplosività

:

Non applicabile e/o non determinato per la miscela.

Infiammabilità (solidi, gas)

:

Non applicabile e/o non determinato per la miscela.

10.6 Prodotti di

decomposizione pericolosi

10.4 Condizioni da evitare

Nessun dato specifico.

In normali condizioni di stoccaggio e utilizzo, non dovrebbero essere generati

prodotti di decomposizione pericolosi.

Il prodotto è stabile.

10.2 Stabilità chimica

:

:

:

10.3 Possibilità di reazioni

pericolose

:

Nelle normali condizioni di stoccaggio e utilizzo, non si verificano reazioni pericolose.

SEZIONE 10: Stabilità e reattività

10.1 Reattività

:

Non sono disponibili dati sperimentali specifici relativi alla reattività per questo

prodotto o i suoi ingredienti.

10.5 Materiali incompatibili

:

Nessun dato specifico.

Data di edizione/Data di

revisione

:

6/11

17 Dicembre 2013

SATINE CLEAN

Effetti potenziali acuti sulla salute

Inalazione

:

Non sono noti effetti significativi o pericoli critici.

Non sono noti effetti significativi o pericoli critici.

:

Ingestione

Contatto con la pelle

:

Non sono noti effetti significativi o pericoli critici.

Non sono noti effetti significativi o pericoli critici.

:

Contatto con gli occhi

Tossicità acuta

Alcool grassi etossilati =/<

C15 e =/< 5EO

DL50 Cutaneo

Coniglio

>2000 mg/kg

DL50 Orale

Ratto

1700 mg/kg

Nome del prodotto/

ingrediente

Risultato

Specie

Dose

Esposizione

Cancerogenicità

Mutagenicità

Teratogenicità

Tossicità per la riproduzione

Sintomi collegati alle caratteristiche fisiche, chimiche e tossicologiche

Contatto con la pelle

Ingestione

Inalazione

Nessun dato specifico.

Nessun dato specifico.

Nessun dato specifico.

:

:

:

Contatto con gli occhi

:

Nessun dato specifico.

Irritazione/Corrosione

Conclusione/Riepilogo

:

Non sono noti effetti significativi o pericoli critici.

Sensibilizzante

Conclusione/Riepilogo

:

Non sono noti effetti significativi o pericoli critici.

SEZIONE 11: Informazioni tossicologiche

11.1 Informazioni sugli effetti tossicologici

Stime di tossicità acuta

Orale

35416.7 mg/kg

Via

Valutazione della Tossicità acuta

Tossicità specifica per organi bersaglio (STOT) — esposizione singola

Tossicità specifica per organi bersaglio (STOT) — esposizione ripetuta

Pericolo in caso di aspirazione

Effetti immediati, ritardati e cronici derivanti da esposizioni a breve e a lungo termine

Esposizione a breve termine

Non sono noti effetti significativi o pericoli critici.

Non sono noti effetti significativi o pericoli critici.

Non sono noti effetti significativi o pericoli critici.

Conclusione/Riepilogo

:

Non sono noti effetti significativi o pericoli critici.

Conclusione/Riepilogo

:

Non sono noti effetti significativi o pericoli critici.

Conclusione/Riepilogo

:

Non sono noti effetti significativi o pericoli critici.

Conclusione/Riepilogo

:

Non sono noti effetti significativi o pericoli critici.

Conclusione/Riepilogo

:

Non sono noti effetti significativi o pericoli critici.

Informazioni sulle vie

probabili di esposizione

:

Non sono noti effetti significativi o pericoli critici.

Data di edizione/Data di

revisione

:

7/11

17 Dicembre 2013

SATINE CLEAN

SEZIONE 11: Informazioni tossicologiche

Effetti Potenziali Cronici sulla Salute

Non sono noti effetti significativi o pericoli critici.

Generali

:

Non sono noti effetti significativi o pericoli critici.

Cancerogenicità

:

Non sono noti effetti significativi o pericoli critici.

Mutagenicità

:

Non sono noti effetti significativi o pericoli critici.

Teratogenicità

:

Effetti sullo sviluppo

:

Non sono noti effetti significativi o pericoli critici.

Effetti sulla fertilità

:

Non sono noti effetti significativi o pericoli critici.

Esposizione a lungo termine

Potenziali effetti

immediati

:

Potenziali effetti ritardati

:

Potenziali effetti

immediati

:

Potenziali effetti ritardati

:

Non sono noti effetti significativi o pericoli critici.

Non sono noti effetti significativi o pericoli critici.

Non sono noti effetti significativi o pericoli critici.

Non sono noti effetti significativi o pericoli critici.

Conclusione/Riepilogo

:

Non sono noti effetti significativi o pericoli critici.

Altre informazioni

:

Non sono noti effetti significativi o pericoli critici.

SEZIONE 12: Informazioni ecologiche

12.3 Potenziale di bioaccumulo

12.6 Altri effetti avversi

Non sono noti effetti significativi o pericoli critici.

12.1 Tossicità

Alcool grassi etossilati =/<

C15 e =/< 5EO

Acuto CL50 1.5 mg/l

Pesce

96 ore

Nome del prodotto/

ingrediente

Specie

Risultato

Esposizione

12.2 Persistenza e degradabilità

Conclusione/Riepilogo

:

I tensioattivi contenuti nel prodotto sono biodegradabili in base ai requisiti del

regolamento sui detergenti 648/2004/EC.

PBT

:

Non applicabile.

vPvB

:

Non applicabile.

12.4 Mobilità nel suolo

12.5 Risultati della valutazione PBT e vPvB

:

Conclusione/Riepilogo

:

Non sono noti effetti significativi o pericoli critici.

Coefficiente di ripartizione

suolo/acqua (K

OC

)

:

Non determinato per la miscela.

Mobilità

:

Non determinato per la miscela.

Conclusione/Riepilogo

:

Non determinato per la miscela.

Data di edizione/Data di

revisione

:

8/11

17 Dicembre 2013

SATINE CLEAN

European Waste Catalogue (Catalogo europeo dei rifiuti)

In base alle attuali conoscenze del fornitore, questo prodotto non è incluso tra i rifiuti

pericolosi della direttiva UE 91/689/EC.

Rifiuti Pericolosi

:

La generazione di rifiuti dovrebbe essere evitata o minimizzata qualora possibile. I

contenitori vuoti o i rivestimenti possono trattenere dei residui di prodotto. Non

disfarsi del prodotto e del recipiente se non con le dovute precauzioni. Quantità

significative di residui di prodotto di scarto non devono essere smaltite nelle

fognature ma trattate in un idoneo impianto di trattamento degli effluenti. Smaltire i

prodotti in eccedenza e non riciclabili tramite azienda autorizzata allo smaltimento

dei rifiuti. Lo smaltimento di questo prodotto, delle soluzioni e di qualsiasi

sottoprodotto deve essere effettuato attenendosi sempre alle indicazioni di legge

sulla protezione dell'ambiente e sullo smaltimento dei rifiuti ed ai requisiti di ogni

autorità locale pertinente. Evitare la dispersione ed il deflusso del materiale versato

ed il contatto con terreno, corsi d'acqua, scarichi e fogne.

:

Metodi di smaltimento

SEZIONE 13: Considerazioni sullo smaltimento

Le informazioni contenute in questa sezione contengono istruzioni e indicazioni generiche. Consultare l'elenco degli

Usi Identificati in Sezione 1 per informazioni relative all'utilizzo specifico fornite nello/negli Scenario/i di Esposizione.

13.1 Metodi di trattamento dei rifiuti

Prodotto

Imballo

Codice rifiuto

Designazione rifiuti

Metodi di smaltimento

:

Precauzioni speciali

:

20 01 30

detergenti diversi da quelli di cui alla voce 20 01 29

La generazione di rifiuti dovrebbe essere evitata o minimizzata qualora possibile.

Gli imballaggi di scarto devono essere riciclati.

Non disfarsi del prodotto e del recipiente se non con le dovute precauzioni. I

contenitori vuoti o i rivestimenti possono trattenere dei residui di prodotto. Evitare

la dispersione ed il deflusso del materiale versato ed il contatto con terreno, corsi

d'acqua, scarichi e fogne.

Not regulated.

non regolamentato

non regolamentato

Not regulated.

SEZIONE 14: Informazioni sul trasporto

ADR/RID

IMDG

IATA

14.1 Numero ONU

14.2 Nome di

spedizione

dell’ONU

14.3 Classi di

pericolo

connesso al

trasporto

14.4 Gruppo

d’imballaggio

ADN/ADNR

14.5 Pericoli per

l’ambiente

14.6 Precauzioni

speciali per gli

utilizzatori

Nessuno.

Nessuno.

None.

None.

Data di edizione/Data di

revisione

:

9/11

17 Dicembre 2013

SATINE CLEAN

SEZIONE 14: Informazioni sul trasporto

14.7 Trasporto di rinfuse

secondo l’allegato II di

MARPOL 73/78 e il codice

IBC

:

Non applicabile.

Norme nazionali

Altre norme UE

Non applicabile.

Allegato XVII - Restrizioni

in materia di

fabbricazione,

immissione sul mercato e

uso di talune sostanze,

preparati e articoli

pericolosi

:

Italia

SEZIONE 15: Informazioni sulla regolamentazione

15.1 Norme e legislazione su salute, sicurezza e ambiente specifiche per la sostanza o la miscela

Regolamento UE (CE) n. 1907/2006 (REACH)

Allegato XIV - Elenco delle sostanze soggette ad autorizzazione

15.2 Valutazione della

sicurezza chimica

Questo prodotto contiene sostanze per le quali sono ancora necessarie le

Valutazioni sulla sicurezza chimica.

Sostanze estremamente preoccupanti

:

Nessuno dei componenti è elencato.

≥5 - <15% sapone

<5% tensioattivi non ionici, fosfati

Dichiarazione degli ingredienti in base al regolamento sui detergenti 648/2004/EC:

DPR 6 febbraio 2009, n. 21

Indica le informazioni che sono variate rispetto all'edizione precedente.

SEZIONE 16: Altre informazioni

Abbreviazioni e acronimi

:

ADN = Norme Europee relative al Trasporto Internazionale di Merci Pericolose per

Vie Navigabili Interne

ADR = Accordo Europeo relativo al Trasporto Internazionale di Merci Pericolose su

Strada

ATE = Stima della Tossicità Acuta

BCF = Fattore di Bioconcentrazione

CLP = Classificazione, Etichettatura e Imballaggio [Regolamento (CE) N. 1272/2008]

DNEL = Livello derivato senza effetto

DPD = Direttiva sui Preparati Pericolosi [1999/45/CE]

CE = Commissione Europea

Indicazione EUH = disposizioni di rischio specifiche al regolamento CLP

IATA = Associazione Internazionale per il Trasporto Aereo

IBC = Contenitori Bulk

IMDG = Trasporto Marittimo Internazionale di Merci Pericolose

Log Kow = log del coefficiente di ripartizione ottanolo/acqua

MARPOL 73/78 = Convenzione Internazionale del 1973 per la Prevenzione

dell'Inquinamento causato dalle Navi e il relativo protocollo del 1978

OEL = Limiti di Esposizione Ocupazionale

PBT = Persistente, Bioaccumulante, Tossico

Data di edizione/Data di

revisione

:

10/11

17 Dicembre 2013

SATINE CLEAN

SEZIONE 16: Altre informazioni

17 Dicembre 2013

Data di stampa

Data di edizione/ Data di

revisione

Versione

Le informazioni sopra fornite sono giudicate corrette in riferimento alla formula utilizzata per la produzione nel

paese di origine. Poiché i dati, gli standard e le normative sono soggetti a variazioni e modifiche, e le

condizioni di utilizzo e applicazione del prodotto non sono sotto il nostro controllo, NON SI FORNISCE

ALCUNA GARANZIA, ESPLICITA O IMPLICITA, CIRCA LA PERMANENTE VALIDITA’ DELLA COMPLETEZZA O

ACCURATEZZA DI QUESTE INFORMAZIONI.

Avviso per il lettore

Data dell'edizione

precedente

:

:

:

:

R22- Nocivo per ingestione.

R36- Irritante per gli occhi.

:

Testi integrali delle Frasi R

abbreviate

Testi integrali delle

classificazioni [DSD/DPD]

:

Xn - Nocivo

Xi - Irritante

17 Dicembre 2013

Nessuna precedente convalida

Testi integrali delle

indicazioni di pericolo

abbreviate

:

PNEC = Concentrazione Prevedibile Priva di Effetti

REACH = Registrazione, valutazione, autorizzazione e restrizione delle sostanze

chimiche [Regolamento (CE) n. 1907/2006]

RID = I Regolamenti concernente il Trasporto Internazionale di Merci Pericolose per

Ferrovia

REACH # = Numero REACH di Registrazione

vPvB = Molto Persistente e Molto Bioaccumulabile

Procedura utilizzata per derivare la classificazione a norma del regolamento (CE) N. 1272/2008 [CLP/GHS)]

Classificazione

Giustificazione

Non classificato.

Testi integrali delle

classificazioni [CLP/GHS]

:

H302

Nocivo se ingerito.

H319

Provoca grave irritazione oculare.

Acute Tox. 4, H302

TOSSICITÀ ACUTA: ORALE - Categoria 4

Eye Irrit. 2, H319

GRAVI LESIONI OCULARI/IRRITAZIONE OCULARE -

Categoria 2

Data di edizione/Data di

revisione

:

11/11

17 Dicembre 2013

Cerca alert relativi a questo prodotto

Condividi questa pagina