Realchemie Flufenacet & Diflufenican-I (importation parallèle)

Nazione: Svizzera

Lingua: francese

Fonte: OFAG-BLW (Bundesamt für Landwirtschaft)

Compra

Scheda tecnica Scheda tecnica (SPC)
02-05-2020

Principio attivo:

flufénacet; diflufénican

Commercializzato da:

Realchemie Nederland B.V.

INN (Nome Internazionale):

flufénacet; diflufénican

Dosaggio:

Allemagne

Forma farmaceutica:

PI 005878-00/004

Gruppo terapeutico:

Herbicide ;

Scheda tecnica

                                DÉNOMINATION COMMERCIALE:
REALCHEMIE FLUFENACET &
DIFLUFENICAN-I (IMPORTATION PARALLÈLE)
Index des produits phytosanitaires (version: 02.05.2020)
AUTORISATION RÉVOQUÉE: Délai d'écoulement des stocks: 31.05.2019,
Délai d'utilisation: 31.05.2020
CATÉGORIE DE PRODUITS:
TITULAIRE DE L'AUTORISATION À
L'ÉTRANGER:
NUMÉRO FÉDÉRAL D'HOMOLOGATION:
Herbicide
Realchemie Nederland B.V.
D-5014
NOTICE D'EMPLOI NO:
PAYS D'ORIGINE:
NUMÉRO D'HOMOLOGATION
ÉTRANGER:
7341
Allemagne
PI 005878-00/004
SUBSTANCE:
TENEUR:
CODE DE FORMULATION:
Substance active: flufénacet
Substance active:
diflufénican
32.3 % 400 g/l
16.1 % 200 g/l
SC suspension concentrée
Application
A CULTURE
ORGANISMES
NUISIBLES/UTILISATION
DOSAGE
CHARGES
F
Blé
Orge
Seigle
Triticale
dicotylédones annuelles
monocotylédones annuelles
Dosage: 0.6 l/ha
Application: automne. Pré-levée jusqu'à la fin du
tallage (BBCH 00 - 24).
1, 2, 3, 5
F
Blé
Orge
Seigle
Triticale
dicotylédones annuelles
monocotylédones annuelles
Dosage: 0.4 l/ha
Application: Post-levée jusqu¿au mi-tallage (BBCH
11 - 24). automne.
1, 2, 3, 4
CHARGES ET REMARQUES:
1.
Préparation de la bouillie: Porter des gants de protection.
Application de la bouillie: Porter des
gants de protection + une tenue de protection. Les équipements
techniques utilisés lors de
l'application (p. ex. cabine de tracteur fermée) peuvent remplacer
les équipements personnels de
protection s'ils offrent de manière avérée une protection semblable
ou supérieure.
2.
SPe 3: Pour protéger les organismes aquatiques des conséquences
liées à la dérive, respecter une
zone tampon non traitée de 6 m par rapport aux eaux de surface. Cette
distance peut être réduite en
recourant à des mesures techniques de réduction de dérive
conformément aux instructions de
l'OFAG.
3.
Traitement dans des cultures semées en automne.
4.
SPe 3: Pour protéger les organismes aquatiques, le risque de
ruissellement doit être réduit de 1
point selon les instructions de l'OFAG.
5.
SPe 3: Pour protéger les organismes aquati
                                
                                Leggi il documento completo
                                
                            

Documenti in altre lingue

Scheda tecnica Scheda tecnica tedesco 21-01-2020