GREASELIFT

Informazioni principali

  • Nome commerciale:
  • GREASELIFT (116864E)
  • Utilizzare per:
  • Esseri umani
  • Tipo di medicina:
  • Dispositivo medico

Documenti

  • per il pubblico:
  • Il foglio illustrativo per questo prodotto non è al momento disponibile, é possibile inviare una richiesta al nostro Servizio Clienti ed essere avvisati nel momento in cui è disponibile sulla nostra piattaforma.


    Richiedi il foglio illustrativo per il pubblico.

Localizzazione

  • Disponibile in:
  • GREASELIFT (116864E)
    Italia
  • Lingua:
  • italiano

Altre informazioni

Status

  • Fonte:
  • Ecolab
  • Numero dell'autorizzazione:
  • 116864E
  • Ultimo aggiornamento:
  • 12-03-2018

Riassunto delle caratteristiche del prodotto: dosaggio, interazioni, effetti collaterali

SCHEDA DI DATI DI SICUREZZA

secondo il Regolamento (CE)

Num. 1907/2006

GREASELIFT

116864E

1 / 23

SEZIONE 1: IDENTIFICAZIONE DELLA SOSTANZA O DELLA MISCELA E DELLA

SOCIETÀ/IMPRESA

1.1 Identificatore del prodotto

Nome del prodotto

GREASELIFT

Codice prodotto

116864E

Utilizzazione della

sostanza/della miscela

detergente per griglie

Tipo di sostanza

Miscela

Uso riservato agli utilizzatori professionali.

Informazioni sul prodotto

diluito

17.0 % -

1.2 Usi identificati pertinenti della sostanza o della miscela e usi sconsigliati

Usi identificati

Prodotto per la pulizia di forni/griglie. Processo manuale

Prodotto per la pulizia di forni/griglie.Spruzzare e strofinare a

mano

Prodotto per la pulizia dell' ambiente cucina. Utilizzo manuale

Restrizioni d'uso

raccomandate

Riservato agli utilizzatori industriali e professionali.

1.3 Informazioni sul fornitore della scheda di dati di sicurezza

Società

Ecolab S.r.l.

Via Trento 26

IT-20871 Vimercate, (MB) Italia +39-(0)39-6050-1 (08.30-17.00

Lunedì-Venerdì)

CSItaly.ID@ecolab.com

1.4 Numero telefonico di emergenza

Numero telefonico di

emergenza

+39-(0)6-94804893

+32-(0)3-575-5555 Trans-Europeo

Numero telefonico del centro

antiveleni

+39-(0)2-66101029

Data di

compilazione/revisione

09.10.2017

Versione

SEZIONE 2: IDENTIFICAZIONE DEI PERICOLI

2.1 Classificazione della sostanza o della miscela

Classificazione (REGOLAMENTO (CE) N. 1272/2008)

Prodotto commerciale

SCHEDA DI DATI DI SICUREZZA

secondo il Regolamento (CE) Num. 1907/2006

GREASELIFT

116864E

2 / 23

Corrosione cutanea, Categoria 1B

H314

Lesioni oculari gravi, Categoria 1

H318

Tossicità specifica per organi bersaglio - esposizione singola,

Categoria 3, Sistema respiratorio

H335

Prodotto alla diluizione d'uso

Sostanza o miscela non pericolosa.

2.2 Elementi dell'etichetta

Etichettatura (REGOLAMENTO (CE) N. 1272/2008)

Prodotto commerciale

Pittogrammi di pericolo

Avvertenza

Pericolo

Indicazione di pericolo

H314

Provoca gravi ustioni cutanee e gravi lesioni

oculari.

H335

Può irritare le vie respiratorie.

Consiglio di prudenza

Prevenzione:

P280

Indossare guanti/ proteggere gli occhi/ il viso.

Reazione:

P303 + P361 + P353

IN CASO DI CONTATTO CON LA PELLE

(o con i capelli): togliere immediatamente tutti

gli indumenti contaminati. Sciacquare la

pelle/fare una doccia.

P305 + P351 + P338

IN CASO DI CONTATTO CON GLI

OCCHI: sciacquare accuratamente per

parecchi minuti. Togliere le eventuali lenti a

contatto se è agevole farlo. Continuare a

sciacquare.

P310

Contattare immediatamente un CENTRO

ANTIVELENI/un medico.

Componenti pericolosi da segnalare in etichetta:

2-(2-amminoetossi)etanolo

isopropanolamina

Etanolammine

Prodotto alla diluizione d'uso

Sostanza o miscela non pericolosa.

2.3 Altri pericoli

Prodotto commerciale

Non conosciuti.

SEZIONE 3: COMPOSIZIONE/INFORMAZIONI SUGLI INGREDIENTI

3.2 Miscele

Prodotto commerciale

SCHEDA DI DATI DI SICUREZZA

secondo il Regolamento (CE) Num. 1907/2006

GREASELIFT

116864E

3 / 23

Componenti pericolosi

Nome Chimico

No. CAS

No. CE

Num. REACH

ClassificazioneREGOLAMENTO (CE) N.

1272/2008

Concentrazione

alcool benzilico

100-51-6

202-859-9

01-2119492630-38

Tossicità acuta Categoria 4; H302

Tossicità acuta Categoria 4; H332

>= 30 - < 50

2-butossietanolo

111-76-2

203-905-0

01-2119475108-36

Tossicità acuta Categoria 4; H302

Tossicità acuta Categoria 4; H332

Tossicità acuta Categoria 4; H312

Irritazione cutanea Categoria 2; H315

Irritazione oculare Categoria 2; H319

>= 5 - < 10

Sapone

2272-11-9

218-878-0

Irritazione oculare Categoria 2; H319

>= 5 - < 10

Poly(oxy-1,2-ethanediyl),

.alpha.-(phenylmethyl)-

.omega.-hydroxy-

26403-74-7

Irritazione oculare Categoria 2; H319

>= 5 - < 10

2-(2-

amminoetossi)etanolo

929-06-6

213-195-4

Corrosione cutanea Categoria 1C; H314

Lesioni oculari gravi Categoria 1; H318

Tossicità specifica per organi bersaglio -

esposizione singola Categoria 3; H335

>= 5 - < 10

alcoli

68584-27-0

271-534-1

Tossicità acuta Categoria 4; H302

Irritazione oculare Categoria 2; H319

>= 3 - < 5

Alchiletere solfati

68891-38-3

500-234-8

01-2119488639-16

Irritazione cutanea Categoria 2; H315

Lesioni oculari gravi Categoria 1; H318

Tossicità cronica per l'ambiente

acquatico Categoria 3; H412

>= 3 - < 5

isopropanolamina

78-96-6

201-162-7

Corrosione cutanea Categoria 1B; H314

>= 2.5 - < 5

Etanolammine

141-43-5

205-483-3

01-2119486455-28

Tossicità acuta Categoria 4; H302

Tossicità acuta Categoria 4; H332

Tossicità acuta Categoria 4; H312

Corrosione cutanea Categoria 1B; H314

Lesioni oculari gravi Categoria 1; H318

Tossicità specifica per organi bersaglio -

esposizione singola Categoria 3; H335

>= 3 - < 5

Ossidi di alchilammina

68955-55-5

273-281-2

Tossicità acuta Categoria 4; H302

Irritazione cutanea Categoria 2; H315

Lesioni oculari gravi Categoria 1; H318

Tossicità acuta per l'ambiente acquatico

Categoria 1; H400

Tossicità cronica per l'ambiente

acquatico Categoria 2; H411

>= 0.5 - < 1

Sostanze con un limite di esposizione professionale :

Etanolammine

102-71-6

203-049-8

01-2119486482-31

>= 2.5 - < 5

Prodotto alla diluizione d'uso

Osservazioni

Nessun ingrediente pericoloso

Per quanto riguarda il testo completo delle indicazioni di pericolo menzionate in questo paragrafo,

riferirsi alla sezione 16.

SCHEDA DI DATI DI SICUREZZA

secondo il Regolamento (CE) Num. 1907/2006

GREASELIFT

116864E

4 / 23

SEZIONE 4: MISURE DI PRIMO SOCCORSO

4.1 Descrizione delle misure di primo soccorso

Prodotto commerciale

In caso di contatto con gli

occhi

Sciacquare immediatamente con molta acqua, anche sotto le

palpebre, per almeno 15 minuti. Togliere le eventuali lenti a

contatto se è agevole farlo. Continuare a sciacquare. Chiamare

immediatamente un medico.

In caso di contatto con la

pelle

Lavare immediatamente con molta acqua per almeno 15 minuti.

Usare sapone dolce, se disponibile. Lavare gli indumenti

contaminati prima di riutilizzarli. Pulire accuratamente le scarpe

prima di riutilizzarle. Chiamare immediatamente un medico.

Se ingerito

Sciacquare la bocca con acqua. NON indurre il vomito. Non

somministrare alcunchè a persone svenute. Chiamare

immediatamente un medico.

Se inalato

Portare l'infortunato all'aria aperta. Trattare sintomaticamente.

Consultare un medico se si manifestano dei sintomi.

Prodotto alla diluizione d'uso

In caso di contatto con gli

occhi

Sciacquare con molta acqua.

In caso di contatto con la

pelle

Sciacquare con molta acqua.

Se ingerito

Sciacquarsi la bocca. Consultare un medico se si manifestano dei

sintomi.

Se inalato

Consultare un medico se si manifestano dei sintomi.

4.2 Principali sintomi ed effetti, sia acuti che ritardati

Per informazioni più dettagliate sugli effetti per la salute e sui sintomi, vedere la Sezione 11.

4.3 Indicazione della eventuale necessità di consultare immediatamente un medico e di

trattamenti speciali

Trattamento

Trattare sintomaticamente.

SEZIONE 5: MISURE ANTINCENDIO

Prodotto commerciale

5.1 Mezzi di estinzione

Mezzi di estinzione

appropriati

Utilizzare sistemi estinguenti compatibili con la situazione locale e

con l'ambiente circostante.

Mezzi di estinzione non

idonei

Non conosciuti.

5.2 Pericoli speciali derivanti dalla sostanza o dalla miscela

SCHEDA DI DATI DI SICUREZZA

secondo il Regolamento (CE) Num. 1907/2006

GREASELIFT

116864E

5 / 23

Pericoli specifici contro

l'incendio

Non infiammabile o combustibile.

Prodotti di combustione

pericolosi

Possibile sviluppo

Ossidi di carbonio

Ossidi di azoto (NOx)

Ossidi di zolfo

Ossidi di fosforo

5.3 Raccomandazioni per gli addetti all'estinzione degli incendi

Equipaggiamento speciale di

protezione per gli addetti

all'estinzione degli incendi

: Usare i dispositivi di protezione individuale.

Ulteriori informazioni

: Smaltire l'acqua contaminata usata per l'estinzione ed il residuo

dell'incendio secondo le norme vigenti. In caso di incendio e/o

esplosione non respirare i fumi.

SEZIONE 6: MISURE IN CASO DI RILASCIO ACCIDENTALE

6.1 Precauzioni personali, dispositivi di protezione e procedure in caso di emergenza

Prodotto commerciale

Consigli per chi non

interviene direttamente

Prevedere una ventilazione adeguata. Tenere le persone lontane

dalla perdita, sopravento. Evitare l'inalazione, l'ingestione e il

contatto con la pelle e con gli occhi. Quando si verificano

concentrazioni superiori ai limiti di esposizione, è obbligatorio l'uso

di adeguati sistemi di protezione delle vie respiratorie. assicurarsi

che la pulizia sia condotta solo da personale addestrato. Riferirsi

alle misure di protezione elencate nelle sezioni 7 e 8.

Consigli per chi interviene

direttamente

Se la gestione della fuoriuscita richiede l'uso di indumenti speciali,

tenere in considerazione le informazioni contenute nella Sezione 8

relativa ai materiali idonei e non idonei.

Prodotto alla diluizione d'uso

Consigli per chi non

interviene direttamente

Riferirsi alle misure di protezione elencate nelle sezioni 7 e 8.

Consigli per chi interviene

direttamente

Se la gestione della fuoriuscita richiede l'uso di indumenti speciali,

tenere in considerazione le informazioni contenute nella Sezione

8 relativa ai materiali idonei e non idonei.

6.2 Precauzioni ambientali

Prodotto commerciale

Precauzioni ambientali

Non permettere il contatto con il suolo, le acque superficiali o falde

acquifere.

Prodotto alla diluizione d'uso

Precauzioni ambientali

Non sono richieste particolari misure precauzionali per la

salvaguardia dell'ambiente.

6.3 Metodi e materiali per il contenimento e per la bonifica

Prodotto commerciale

Metodi di pulizia

Bloccare la perdita se non c'è pericolo. Contenere e raccogliere

SCHEDA DI DATI DI SICUREZZA

secondo il Regolamento (CE) Num. 1907/2006

GREASELIFT

116864E

6 / 23

quanto sversato accidentalmente con materiale assorbente non

combustibile (come ad esempio sabbia, terra, farina fossile,

vermiculite) e porlo in un contenitore per l'eliminazione secondo le

direttive locali o nazionali (riferirsi alla sezione 13). Per grandi

sversamenti, arginare il materiale sversato oppure contenere il

materiale per assicurare che il deflusso non raggiunga corsi

d'acqua.

Prodotto alla diluizione d'uso

Metodi di pulizia

Bloccare la perdita se non c'è pericolo. Contenere e raccogliere

quanto sversato accidentalmente con materiale assorbente non

combustibile (come ad esempio sabbia, terra, farina fossile,

vermiculite) e porlo in un contenitore per l'eliminazione secondo le

direttive locali o nazionali (riferirsi alla sezione 13). Per grandi

sversamenti, arginare il materiale sversato oppure contenere il

materiale per assicurare che il deflusso non raggiunga corsi

d'acqua.

6.4 Riferimento ad altre sezioni

Per i numeri telefonici di emergenza, vedere la Sezione 1.

Vedere Sezione 8 per i dispositivi di protezione individuale.

Per ulteriori informazioni sul trattamento dei rifiuti, fare riferimento alla Sezione 13.

SEZIONE 7: MANIPOLAZIONE E IMMAGAZZINAMENTO

7.1 Precauzioni per la manipolazione sicura

Prodotto commerciale

Avvertenze per un impiego

sicuro

Non ingerire. Evitare il contatto con gli occhi, la pelle o gli

indumenti. Non respirare la polvere/ i fumi/ i gas/ la nebbia/ i

vapori/ gli aerosol. Usare solo con ventilazione adeguata. Lavare

accuratamente le mani dopo l'uso.

Misure di igiene

Manipolare rispettando le buone pratiche di igiene industriale e di

sicurezza.

Togliere gli indumenti contaminati e lavarli prima del loro riutilizzo.

Lavare accuratamente il viso, le mani e tutte le parti esposte della

pelle dopo l'uso.

Fornire impianti idonei per bagnare o sciacquare velocemente gli

occhi e il corpo in caso di contatto o pericolo di schizzi.

Prodotto alla diluizione d'uso

Avvertenze per un impiego

sicuro

Lavare le mani dopo la manipolazione. Vedere Sezione 8 per i

dispositivi di protezione individuale.

Misure di igiene

Lavarsi le mani prima delle pause e subito dopo aver maneggiato

il prodotto.

7.2 Condizioni per lo stoccaggio sicuro, comprese eventuali incompatibilità

Prodotto commerciale

Requisiti del magazzino e dei

contenitori

Tenere fuori dalla portata dei bambini. Tenere il recipiente ben

chiuso. Stoccare in contenitori opportunamente etichettati.

Temperatura di stoccaggio

5 °C a 40 °C

SCHEDA DI DATI DI SICUREZZA

secondo il Regolamento (CE) Num. 1907/2006

GREASELIFT

116864E

7 / 23

Prodotto alla diluizione d'uso

Requisiti del magazzino e dei

contenitori

Tenere fuori dalla portata dei bambini. Tenere il recipiente ben

chiuso. Stoccare in contenitori opportunamente etichettati.

7.3 Usi finali particolari

Prodotto commerciale

Usi particolari

Prodotto per la pulizia di forni/griglie. Processo manuale

Prodotto per la pulizia di forni/griglie.Spruzzare e strofinare a

mano

Prodotto per la pulizia dell' ambiente cucina. Utilizzo manuale

SEZIONE 8: CONTROLLO DELL’ESPOSIZIONE/PROTEZIONE INDIVIDUALE

8.1 Parametri di controllo

Prodotto commerciale

Limiti di esposizione professionale

Componenti

No. CAS

Tipo di valore (Tipo

di esposizione)

Parametri di controllo

Base

2-butossietanolo

111-76-2

STEL

50 ppm

246 mg/m3

IT OEL

Ulteriori informazioni

Pelle

La notazione 'Pelle' attribuita ai valori limite di esposizione indica possibilità di

assorbimento significativo attraverso la pelle.

20 ppm

98 mg/m3

IT OEL

Ulteriori informazioni

Pelle

La notazione 'Pelle' attribuita ai valori limite di esposizione indica possibilità di

assorbimento significativo attraverso la pelle.

2-butossietanolo

111-76-2

20 ppm

ACGIH

Ulteriori informazioni

Irritazione delle vie aeree superiori

eye irr

Irritazione degli occhi

Sostanze per le quali esiste un Indice Biologico di Esposizione (vd. sezione

BEI®)

Comprovato carcinogeno animale con rilevanza sconosciuta per gli umani

Etanolammine

102-71-6

5 mg/m3

ACGIH

Ulteriori informazioni

eye irr

Irritazione degli occhi

skin

Irritazione della pelle

Etanolammine

141-43-5

1 ppm

2.5 mg/m3

IT OEL

Ulteriori informazioni

Pelle

La notazione 'Pelle' attribuita ai valori limite di esposizione indica possibilità di

assorbimento significativo attraverso la pelle.

STEL

3 ppm

7.6 mg/m3

IT OEL

Ulteriori informazioni

Pelle

La notazione 'Pelle' attribuita ai valori limite di esposizione indica possibilità di

assorbimento significativo attraverso la pelle.

Etanolammine

141-43-5

3 ppm

ACGIH

Ulteriori informazioni

eye irr

Irritazione degli occhi

skin

Irritazione della pelle

STEL

6 ppm

ACGIH

Ulteriori informazioni

eye irr

Irritazione degli occhi

skin

Irritazione della pelle

Valore limite biologico professionale

Denominazione della

sostanza

No. CAS

Parametri di controllo

Tempo di campionamento

Base

2-butossietanolo

111-76-2

Butossiacetic acid (BAA): 200

Alla fine del turno (non

ACGIH BEI

SCHEDA DI DATI DI SICUREZZA

secondo il Regolamento (CE) Num. 1907/2006

GREASELIFT

116864E

8 / 23

mg/g creatinina

(Urina)

appena possibile dopo

cessazione dell'esposizione)

DNEL

2-butossietanolo

Uso finale: Consumatori

Via di esposizione: Ingestione

Potenziali conseguenze sulla salute: Effetti sistemici a lungo

termine

Valore: 3.2 ppm

Alkylethersulphates

Uso finale: Lavoratori

Via di esposizione: Dermico

Potenziali conseguenze sulla salute: Effetti sistemici a lungo

termine

Uso finale: Lavoratori

Via di esposizione: Inalazione

Potenziali conseguenze sulla salute: Effetti sistemici a lungo

termine

Valore: 175 mg/m3

Etanolammine

Uso finale: Lavoratori

Via di esposizione: Inalazione

Potenziali conseguenze sulla salute: Effetti sistemici a lungo

termine

Valore: 5 mg/m3

Uso finale: Lavoratori

Via di esposizione: Inalazione

Potenziali conseguenze sulla salute: Effetti locali a lungo termine

Valore: 5 mg/m3

Uso finale: Lavoratori

Via di esposizione: Dermico

Potenziali conseguenze sulla salute: Effetti sistemici a lungo

termine

Valore: 6.3 mg/cm2

Uso finale: Consumatori

Via di esposizione: Inalazione

Potenziali conseguenze sulla salute: Effetti sistemici a lungo

termine

Valore: 1.25 mg/m3

Uso finale: Consumatori

Via di esposizione: Inalazione

Potenziali conseguenze sulla salute: Effetti locali a lungo termine

Valore: 1.25 mg/m3

Uso finale: Consumatori

Via di esposizione: Dermico

Potenziali conseguenze sulla salute: Effetti sistemici a lungo

termine

Valore: 3.1 mg/cm2

Uso finale: Consumatori

Via di esposizione: Ingestione

Potenziali conseguenze sulla salute: Effetti sistemici a lungo

termine

SCHEDA DI DATI DI SICUREZZA

secondo il Regolamento (CE) Num. 1907/2006

GREASELIFT

116864E

9 / 23

Valore: 13 ppm

PNEC

2-butossietanolo

Acqua dolce

Valore: 8.8 mg/l

Acqua di mare

Valore: 0.88 mg/l

Acqua

Valore: 9.1 mg/l

Sedimento di acqua dolce

Valore: 8.14 mg/kg

Acqua

Valore: 463 mg/l

Suolo

Valore: 2.8 mg/kg

Valore: 20 mg/kg

Altre condizioni

Alkylethersulphates

Acqua dolce

Valore: 0.24 mg/l

Acqua di mare

Valore: 0.024 mg/l

Uso discontinuo/rilascio

Valore: 0.071 mg/l

Impianto di trattamento dei liquami

Valore: 10000 mg/l

Sedimento di acqua dolce

Valore: 5.45 mg/kg

Sedimento marino

Valore: 0.545 mg/kg

Suolo

Valore: 0.946 mg/kg

Etanolammine

Acqua dolce

Valore: 0.32 mg/l

Acqua di mare

Valore: 0.032 mg/l

Uso discontinuo/rilascio

Valore: 5.12 mg/l

Sedimento di acqua dolce

Valore: 1.7 mg/kg

Sedimento marino

SCHEDA DI DATI DI SICUREZZA

secondo il Regolamento (CE) Num. 1907/2006

GREASELIFT

116864E

10 / 23

Valore: 1.7 mg/kg

Impianto di trattamento dei liquami

Valore: 10 mg/l

Suolo

Valore: 0.151 mg/kg

8.2 Controlli dell'esposizione

Prodotto commerciale

Controlli d'impiantistica adeguati

Controlli tecnici idonei

Efficace sistema di ventilazione degli scarichi.

Mantenere le concentrazioni nell'aria al di sotto dei valore limite di

esposizione professionale.

Misure di protezione individuale

Misure di igiene

Manipolare rispettando le buone pratiche di igiene industriale e di

sicurezza.

Togliere gli indumenti contaminati e lavarli prima del loro riutilizzo.

Lavare accuratamente il viso, le mani e tutte le parti esposte della

pelle dopo l'uso.

Fornire impianti idonei per bagnare o sciacquare velocemente gli

occhi e il corpo in caso di contatto o pericolo di schizzi.

Protezioni per occhi/volto

(EN 166)

Occhiali con protezioni laterali

Visiera protettiva

Protezione delle mani (EN

374)

Protezione preventiva cutanea suggerita

Guanti

Gomma nitrilica

gomma butilica

Tempo di permeazione: 1- 4 ore

Spessore minimo per gomma butilica 0.7 mm, per gomma nitrilica

0.4 mm o equivalente (consultare il produttore dei guanti per

prescrizioni).

I guanti dovrebbero essere eliminati e sostituiti se vi sono segni di

degradazione o di passaggio di prodotti chimici.

Protezione della pelle e del

corpo (EN 14605)

Equipaggiamento protettivo personale che comprende: guanti

protettivi adeguati, occhiali di sicurezza e indumenti protettivi

Protezione respiratoria (EN

143, 14387)

Non richiesto se le concentrazioni delle particelle aerodisperse

sono mantenute al di sotto del limite di esposizione riportato nel

paragrafo Limiti di Esposizione Professionale. Utilizzare dispositivi

di protezione respiratoria certificati rispondenti ai requisiti UE

(89/656/CEE, 89/686/CEE), o equivalenti, quando il rischio per le

vie respiratorie non può essere evitato o sufficientemente

controllato con dispositivi tecnici di protezione collettiva o con

misure, metodi o procedure di organizzazione del lavoro.

Prodotto alla diluizione d'uso

Controlli d'impiantistica adeguati

SCHEDA DI DATI DI SICUREZZA

secondo il Regolamento (CE) Num. 1907/2006

GREASELIFT

116864E

11 / 23

Controlli tecnici idonei

Una buona ventilazione generale dovrebbe essere sufficiente per

controllare l'esposizione degli operatori ad inquinanti atmosferici.

Misure di protezione individuale

Misure di igiene

Lavarsi le mani prima delle pause e subito dopo aver maneggiato

il prodotto.

Protezioni per occhi/volto

(EN 166)

Non sono rischiesti dispositivi di protezione speciali.

Protezione delle mani (EN

374)

Non sono rischiesti dispositivi di protezione speciali.

Protezione della pelle e del

corpo (EN 14605)

Non sono rischiesti dispositivi di protezione speciali.

Protezione respiratoria (EN

143, 14387)

Non richiesto se le concentrazioni delle particelle aerodisperse

sono mantenute al di sotto del limite di esposizione riportato nel

paragrafo Limiti di Esposizione Professionale. Utilizzare dispositivi

di protezione respiratoria certificati rispondenti ai requisiti UE

(89/656/CEE, 89/686/CEE), o equivalenti, quando il rischio per le

vie respiratorie non può essere evitato o sufficientemente

controllato con dispositivi tecnici di protezione collettiva o con

misure, metodi o procedure di organizzazione del lavoro.

Controlli dell'esposizione ambientale

Avvertenze generali

: Fornire un contenimento intorno ai sebatoi di stoccaggio.

SEZIONE 9: PROPRIETÀ FISICHE E CHIMICHE

9.1 Informazioni sulle proprietà fisiche e chimiche fondamentali

Prodotto commerciale

Prodotto alla diluizione d'uso

Aspetto

: liquido

liquido

Colore

: limpido, arancione

arancione chiaro

Odore

: leggero

leggero

10.5 - 11.5, 100 %

10.1 - 10.9

Punto di infiammabilità.

96 °C vaso chiuso, Non alimenta la combustione.

Soglia olfattiva

Non applicabile e/o non determinato per la miscela

Punto di fusione/punto di

congelamento

Non applicabile e/o non determinato per la miscela

Punto di ebollizione iniziale

e intervallo di ebollizione.

> 100 °C

Velocità di evaporazione

Non applicabile e/o non determinato per la miscela

Infiammabilità (solidi, gas)

Non applicabile e/o non determinato per la miscela

Limite superiore di

esplosività

Non applicabile e/o non determinato per la miscela

Limite inferiore di esplosività

Non applicabile e/o non determinato per la miscela

SCHEDA DI DATI DI SICUREZZA

secondo il Regolamento (CE) Num. 1907/2006

GREASELIFT

116864E

12 / 23

Tensione di vapore

Non applicabile e/o non determinato per la miscela

Densità di vapore relativa

Non applicabile e/o non determinato per la miscela

Densità relativa

1.04 - 1.06

Idrosolubilità

Non applicabile e/o non determinato per la miscela

Solubilità in altri solventi

Non applicabile e/o non determinato per la miscela

Coefficiente di ripartizione:

n-ottanolo/acqua

Non applicabile e/o non determinato per la miscela

Temperatura di

autoaccensione

Non applicabile e/o non determinato per la miscela

Decomposizione termica

Non applicabile e/o non determinato per la miscela

Viscosità, cinematica

Non applicabile e/o non determinato per la miscela

Proprietà esplosive

Non applicabile e/o non determinato per la miscela

Proprietà ossidanti

La sostanza o la miscela non è classificata come ossidante.

9.2 altre informazioni

Non applicabile e/o non determinato per la miscela

SEZIONE 10: STABILITÀ E REATTIVITÀ

Prodotto commerciale

10.1 Reattività

Non si conosce nessuna reazione pericolosa nelle normali condizioni d'uso.

10.2 Stabilità chimica

Stabile in condizioni normali.

10.3 Possibilità di reazioni pericolose

Non si conosce nessuna reazione pericolosa nelle normali condizioni d'uso.

10.4 Condizioni da evitare

Non conosciuti.

10.5 Materiali incompatibili

Acidi

Metalli

10.6 Prodotti di decomposizione pericolosi

Possibile sviluppo

Ossidi di carbonio

Ossidi di azoto (NOx)

Ossidi di zolfo

Ossidi di fosforo

SCHEDA DI DATI DI SICUREZZA

secondo il Regolamento (CE) Num. 1907/2006

GREASELIFT

116864E

13 / 23

SEZIONE 11: INFORMAZIONI TOSSICOLOGICHE

11.1 Informazioni sugli effetti tossicologici

Prodotto commerciale

Informazioni sulle vie

probabili di esposizione

Inalazione, Contatto con gli occhi, Contatto con la pelle

Prodotto

Tossicità acuta per via orale

: Stima della tossicità acuta : > 2,000 mg/kg

Tossicità acuta per

inalazione

: 4 h Stima della tossicità acuta : > 5 mg/l

Atmosfera test: polvere/nebbia

Tossicità acuta per via

cutanea

: Stima della tossicità acuta : > 2,000 mg/kg

Corrosione/irritazione

cutanea

: Non vi sono dati disponibili per questo prodotto.

Lesioni oculari gravi/irritazioni

oculari gravi

: Non vi sono dati disponibili per questo prodotto.

Sensibilizzazione respiratoria

o cutanea

: Non vi sono dati disponibili per questo prodotto.

Cancerogenicità

: Non vi sono dati disponibili per questo prodotto.

Effetti sulla riproduttività

: Non vi sono dati disponibili per questo prodotto.

Mutagenicità delle cellule

germinali

: Non vi sono dati disponibili per questo prodotto.

Teratogenicità

: Non vi sono dati disponibili per questo prodotto.

Tossicità specifica per organi

bersaglio (STOT) -

esposizione singola

: Non vi sono dati disponibili per questo prodotto.

Tossicità specifica per organi

bersaglio (STOT) -

esposizione ripetuta

: Non vi sono dati disponibili per questo prodotto.

Tossicità per aspirazione

: Non vi sono dati disponibili per questo prodotto.

Componenti

Tossicità acuta per via orale

: alcool benzilico

DL50 Ratto: 1,620 mg/kg

2-butossietanolo

DL50 Ratto: 1,500 mg/kg

Sapone

DL50 Ratto: > 2,000 mg/kg

Poly(oxy-1,2-ethanediyl), .alpha.-(phenylmethyl)-.omega.-hydroxy-

DL50 Ratto: > 2,000 mg/kg

SCHEDA DI DATI DI SICUREZZA

secondo il Regolamento (CE) Num. 1907/2006

GREASELIFT

116864E

14 / 23

alcoli

DL50 Ratto: 1,249 mg/kg

Alchiletere solfati

DL50 Ratto: 3,350 mg/kg

isopropanolamina

DL50 Ratto: > 2,000 mg/kg

Etanolammine

DL50 Ratto: 1,089 mg/kg

Ossidi di alchilammina

DL50 Ratto: 1,303 mg/kg

Sostanza da sottoporre al test: L'informazione data è fondata su

dati ottenuti da sostanze simili.

Etanolammine

DL50 Ratto: 6,400 mg/kg

Componenti

Tossicità acuta per

inalazione

: alcool benzilico

4 h CL50 Ratto: 4.178 mg/l

Atmosfera test: polvere/nebbia

alcoli

4 h CL50 Ratto: > 1.9 mg/l

Atmosfera test: polvere/nebbia

isopropanolamina

4 h CL50 Ratto: > 5.19 mg/l

Atmosfera test: polvere/nebbia

Etanolammine

4 h CL50 Ratto: > 1.6 mg/l

Atmosfera test: polvere/nebbia

Componenti

Tossicità acuta per via

cutanea

: alcool benzilico

DL50 Su coniglio: 2,000 mg/kg

Sapone

DL50 Su coniglio: > 2,000 mg/kg

Alchiletere solfati

DL50 Su coniglio: 8,000 mg/kg

Etanolammine

DL50 Su coniglio: 1,025 mg/kg

Conseguenze potenziali sulla salute

Prodotto commerciale

Occhi

Provoca gravi lesioni oculari.

Pelle

Provoca gravi bruciature della pelle.

SCHEDA DI DATI DI SICUREZZA

secondo il Regolamento (CE) Num. 1907/2006

GREASELIFT

116864E

15 / 23

Ingestione

Provoca bruciature delle vie digestive.

Inalazione

Può provocare irritazione delle vie respiratorie. Può provocare

irritazione del naso, della gola e dei polmoni.

Esposizione cronica

Nelle normali condizioni d'uso, non sono conosciuti o previsti

danni alla salute.

Prodotto alla diluizione d'uso

Occhi

Nelle normali condizioni d'uso, non sono conosciuti o previsti

danni alla salute.

Pelle

Nelle normali condizioni d'uso, non sono conosciuti o previsti

danni alla salute.

Ingestione

Nelle normali condizioni d'uso, non sono conosciuti o previsti

danni alla salute.

Inalazione

Nelle normali condizioni d'uso, non sono conosciuti o previsti

danni alla salute.

Esposizione cronica

Nelle normali condizioni d'uso, non sono conosciuti o previsti

danni alla salute.

Esperienza sull'esposizione dell'uomo

Prodotto commerciale

Contatto con gli occhi

Arrossamento, Dolore, Corrosione

Contatto con la pelle

Arrossamento, Dolore, Corrosione

Ingestione

Corrosione, Dolore addominale

Inalazione

Irritazione delle vie respiratorie, Tosse

Prodotto alla diluizione d'uso

Contatto con gli occhi

Nessun sintomo conosciuto o previsto.

Contatto con la pelle

Nessun sintomo conosciuto o previsto.

Ingestione

Nessun sintomo conosciuto o previsto.

Inalazione

Nessun sintomo conosciuto o previsto.

SEZIONE 12: INFORMAZIONI ECOLOGICHE

Prodotto commerciale

12.1 Ecotossicità

Conseguenze sull'ambiente

Questo prodotto non ha effetti ecotossicologici conosciuti.

Prodotto

SCHEDA DI DATI DI SICUREZZA

secondo il Regolamento (CE) Num. 1907/2006

GREASELIFT

116864E

16 / 23

Tossicità per i pesci

: Nessun dato disponibile

Tossicità per la daphnia e per

altri invertebrati acquatici.

: Nessun dato disponibile

Tossicità per le alghe

: Nessun dato disponibile

Componenti

Tossicità per i pesci

: alcool benzilico

96 h CL50 Pesce: > 100 mg/l

2-butossietanolo

96 h CL50: 1,474 mg/l

Sapone

96 h CL50 Pesce: 7.44 mg/l

Poly(oxy-1,2-ethanediyl), .alpha.-(phenylmethyl)-.omega.-hydroxy-

96 h CL50: > 100 mg/l

alcoli

96 h CL50 Pesce: 5.07 mg/l

Alchiletere solfati

96 h CL50 Pesce: 7.1 mg/l

Ossidi di alchilammina

96 h CL50 Oncorhynchus mykiss (Trota iridea): 1.26 mg/l

Sostanza da sottoporre al test: L'informazione data è fondata su

dati ottenuti da sostanze simili.

Etanolammine

96 h CL50: 11,800 mg/l

Componenti

Tossicità per la daphnia e per

altri invertebrati acquatici.

: 2-butossietanolo

48 h CE50: 690 mg/l

Etanolammine

48 h CE50 Daphnia (pulce d'acqua): 65 mg/l

Ossidi di alchilammina

48 h CE50 Daphnia magna (Pulce d'acqua grande): 3.1 mg/l

Etanolammine

48 h CE50: 609.88 mg/l

Componenti

Tossicità per le alghe

: 2-butossietanolo

72 h CE50: 911 mg/l

isopropanolamina

72 h CE50: 32.7 mg/l

Ossidi di alchilammina

72 h CE50: 0.24 mg/l

Sostanza da sottoporre al test: L'informazione data è fondata su

dati ottenuti da sostanze simili.

72 h NOEC: 0.075 mg/l

SCHEDA DI DATI DI SICUREZZA

secondo il Regolamento (CE) Num. 1907/2006

GREASELIFT

116864E

17 / 23

Sostanza da sottoporre al test: L'informazione data è fondata su

dati ottenuti da sostanze simili.

Etanolammine

72 h CE50: > 100 mg/l

12.2 Persistenza e degradabilità

Prodotto

Biodegradabilità

: I tensioattivi contenuti nel prodotto sono biodegradabili in base ai

requisiti del regolamento sui detergenti 648/2004/EC.

Componenti

Biodegradabilità

alcool benzilico

Risultato: Rapidamente biodegradabile.

2-butossietanolo

Risultato: Rapidamente biodegradabile.Risultato: Rapidamente

biodegradabile.

Sapone

Risultato: Rapidamente biodegradabile.

Poly(oxy-1,2-ethanediyl), .alpha.-(phenylmethyl)-.omega.-hydroxy-

Risultato: Rapidamente biodegradabile.

2-(2-amminoetossi)etanolo

Risultato: Biodegradabile

alcoli

Risultato: Rapidamente biodegradabile.

Alchiletere solfati

Risultato: Rapidamente biodegradabile.

isopropanolamina

Risultato: Rapidamente biodegradabile.

Etanolammine

Risultato: Rapidamente biodegradabile.

Ossidi di alchilammina

Risultato: Rapidamente biodegradabile.

Etanolammine

Risultato: Rapidamente biodegradabile.

12.3 Potenziale di bioaccumulo

Nessun dato disponibile

12.4 Mobilità nel suolo

Nessun dato disponibile

12.5 Risultati della valutazione PBT e vPvB

Prodotto

SCHEDA DI DATI DI SICUREZZA

secondo il Regolamento (CE) Num. 1907/2006

GREASELIFT

116864E

18 / 23

Valutazione

Questa sostanza/miscela non contiene componenti considerati sia

persistenti, bioaccumulabili che tossici (PBT), oppure molto

persistenti e molto bioaccumulabili (vPvB) a concentrazioni di

0.1% o superiori.

12.6 Altri effetti avversi

Nessun dato disponibile

SEZIONE 13: CONSIDERAZIONI SULLO SMALTIMENTO

Eliminare rispettando le Direttive Europee che riguardano i rifiuti o i rifiuti pericolosi.I codici dei

rifiuti devono essere assegnati dall'utilizzatore, di preferenza dopo discussione con le autorità

responsabili per lo smaltimento dei rifiuti.

13.1 Metodi di trattamento dei rifiuti

Prodotto commerciale

Prodotto

: Il riciclo è consigliabile al posto dello smaltimento in discarica o

dell'incenerimento. Se il riciclaggio non è praticabile, smaltire

secondo le leggi locali. Eliminare i rifiuti in un impianto autorizzato

per lo smaltimento dei rifiuti.

Se il riciclaggio non è praticabile, smaltire secondo le leggi locali.

Eliminare i rifiuti in un impianto autorizzato per l'eliminazione dei

rifiuti.

Contenitori contaminati

: Smaltire come prodotto inutilizzato. I contenitori vuoti dovrebbero

essere trasportati in un sito autorizzato per il riciclaggio o

l'eliminazione. Non riutilizzare contenitori vuoti. Smaltire in

accordo con la normativa locale, statale e federale.

Guida per la selezione del

codice dei rifiuti

: Rifiuti organici contenenti sostanze pericolose. Se questo prodotto

è utilizzato in qualsiasi altro processo, l'utilizzatore finale deve

determinare e assegnare il codice del catalogo europeo dei rifiuti

più appropriato. È responsabilità del produttore dei rifiuti

determinare le proprietà tossicologiche e fisiche del materiale

generato al fine di determinare la corretta identificazione del rifiuto

e i metodi di smaltimento in conformità alle appropriate leggi

Europee (direttiva 2008/98/CE) e leggi locali.

Prodotto alla diluizione d'uso

Prodotto

: Il prodotto diluito può essere scaricato nel sistema fognario.

Contenitori contaminati

: Smaltire in accordo con la normativa locale, statale e federale.

SEZIONE 14: INFORMAZIONI SUL TRASPORTO

Prodotto commerciale

Lo spedizioniere / il mittente è responsabile di assicurare che l'imballaggio, l'etichettatura e le

marcature sono conformi con la modalità di trasporto selezionata.

SCHEDA DI DATI DI SICUREZZA

secondo il Regolamento (CE) Num. 1907/2006

GREASELIFT

116864E

19 / 23

Trasporto su strada (ADR/ADN/RID)

14.1 Numero ONU

3267

14.2 Nome di spedizione

dell'ONU

LIQUIDO ORGANICO CORROSIVO, BASICO, N.A.S.

(2-(2-amminoetossi)etanolo, isopropanolamina)

14.3 Classi di pericolo

connesso al trasporto

14.4 Gruppo di imballaggio

14.5 Pericoli per l'ambiente

14.6 Precauzioni speciali per

gli utilizzatori

Nessuno(a)

Trasporto aereo (IATA)

14.1 Numero ONU

3267

14.2 Nome di spedizione

dell'ONU

Corrosive liquid, basic, organic, n.o.s.

(2-(2-aminoethoxy)ethanol, isopropanolamine)

14.3 Classi di pericolo

connesso al trasporto

14.4 Gruppo di imballaggio

14.5 Pericoli per l'ambiente

14.6 Precauzioni speciali per

gli utilizzatori

None

Trasporto marittimo

(IMDG/IMO)

14.1 Numero ONU

3267

14.2 Nome di spedizione

dell'ONU

CORROSIVE LIQUID, BASIC, ORGANIC, N.O.S.

(2-(2-aminoethoxy)ethanol, isopropanolamine)

14.3 Classi di pericolo

connesso al trasporto

14.4 Gruppo di imballaggio

14.5 Pericoli per l'ambiente

14.6 Precauzioni speciali per

gli utilizzatori

None

14.7 Trasporto di rinfuse

secondo l'allegato II di

MARPOL 73/78 e il codice

IBC

Not applicable.

SEZIONE 15: INFORMAZIONI SULLA REGOLAMENTAZIONE

15.1 Disposizioni legislative e regolamentari su salute, sicurezza e ambiente specifiche per la

sostanza o la miscela

secondo il Regolamento sui

Detergenti CE 648/2004

uguale o superiore al 5 % ma inferiore al 15 %: Tensioattivi

anionici, Sapone

inferiore al 5 %: Tensioattivi non ionici

Altri costituenti: Profumo

Allergeni:

alcool benzilico

Regolamentazione nazionale

Tenere in considerazione la direttiva 94/33/CE sulla protezione dei giovani al lavoro.

SCHEDA DI DATI DI SICUREZZA

secondo il Regolamento (CE) Num. 1907/2006

GREASELIFT

116864E

20 / 23

Altre legislazioni

DPR 6 febbraio 2009, n. 21

15.2 Valutazione della sicurezza chimica

Questo prodotto contiene sostanze per le quali sono ancora necessarie le Valutazioni sulla sicurezza

chimica.

SEZIONE 16: ALTRE INFORMAZIONI

Procedura utilizzata per determinare la classificazione secondo

REGOLAMENTO (CE) N. 1272/2008

Classificazione

Giustificazione

Corrosione cutanea 1B, H314

Metodo di calcolo

Lesioni oculari gravi 1, H318

Metodo di calcolo

Tossicità specifica per organi bersaglio -

esposizione singola 3, H335

Metodo di calcolo

Testo completo delle indicazioni-H

H302

Nocivo se ingerito.

H312

Nocivo per contatto con la pelle.

H314

Provoca gravi ustioni cutanee e gravi lesioni oculari.

H315

Provoca irritazione cutanea

H318

Provoca gravi lesioni oculari.

H319

Provoca grave irritazione oculare.

H332

Nocivo se inalato.

H335

Può irritare le vie respiratorie.

H400

Molto tossico per gli organismi acquatici.

H411

Tossico per gli organismi acquatici con effetti di lunga durata.

H412

Nocivo per gli organismi acquatici con effetti di lunga durata.

Testo completo di altre abbreviazioni

ADN - Accordo europeo relativo al trasporto internazionale di merci pericolose per via navigabile;

ADR - Accordo europeo relativo al trasporto internazionale di merci pericolose su strada; AICS -

Inventario Australiano delle sostanze chimiche; ASTM - Società americana per le prove dei

materiali; bw - Peso corporeo; CLP - Regolamento di classificazione, etichettatura e imballaggio;

Regolamento (CE) N. 1272/2008; CMR - Cancerogeno, mutageno o tossico per la riproduzione;

DIN - Standard dell'istituto tedesco per la standardizzazione; DSL - Elenco domestico delle

sostanze (Canada); ECHA - Agenzia europea delle sostanze chimiche; EC-Number - Numero

della Comunità Europea; ECx - Concentrazione associata a x% di risposta; ELx - Tasso di carico

associato a x% di risposta; EmS - Programma di emergenza; ENCS - Sostanze chimiche

esistenti e nuove (Giappone); ErCx - Concentrazione associata a x% di risposta di grado di

crescita; GHS - Sistema globale armonizzato; GLP - Buona pratica di laboratorio; IARC - Agenzia

internazionale per la ricerca sul cancro; IATA - Associazione internazionale del trasporto aereo;

IBC - Codice internazionale per la costruzione e le dotazioni delle navi adibite al trasporto alla

rinfusa di sostanze chimiche pericolose; IC50 - Metà della concentrazione massima inibitoria;

ICAO - Organizzazione internazionale per l’aviazione civile; IECSC - Inventario delle sostanze

chimiche esistenti Cina; IMDG - Marittimo internazionale per il trasporto delle merci pericolose;

IMO - Organizzazione marittima internazionale; ISHL - Legge sulla sicurezza industriale e sulla

salute

(Giappone);

Organizzazione

internazionale

standardizzazione;

KECI

Inventario Coreano delle sostanze chimiche esistenti; LC50 - Concentrazione letale al 50% per

una popolazione di prova; LD50 - Dose letale al 50% per una popolazione di prova (dose letale

mediana); MARPOL - Convenzione internazionale per la prevenzione dell'inquinamento causato

da navi; n.o.s. - non diversamente specificato; NO(A)EC - Concentrazione senza effetti (avversi)

osservati; NO(A)EL - Livello senza effetti (avversi) osservati; NOELR - Quota di carico senza

effetti osservati; NZIoC - Inventario delle sostanze chimiche della Nuova Zelanda; OECD -

Organizzazione per la cooperazione e lo sviluppo economico; OPPTS - Ufficio per la sicurezza

chimica e di prevenzione dell’inquinamento; PBT - Sostanza persistente, bioaccumulabile e

tossica;

PICCS

Inventario

delle

sostanze

chimiche

delle

Filippine;

(Q)SAR

Relazioni

SCHEDA DI DATI DI SICUREZZA

secondo il Regolamento (CE) Num. 1907/2006

GREASELIFT

116864E

21 / 23

(quantitative)

struttura-attività;

REACH

Regolamento

(CE)

1907/2006

Parlamento

europeo e del Consiglio

concernente la registrazione,

valutazione,

l'autorizzazione e

restrizione delle sostanze chimiche; RID - Regolamenti concernenti il trasporto internazionale

ferroviario di merci pericolose; SADT - Temperatura di decomposizione autoaccelerata; SDS -

Scheda di sicurezza; TCSI - Inventario delle sostanze chimiche del Taiwan; TRGS - Regola

tecnica per sostanze pericolose; TSCA - Legge sul controllo delle sostanze tossiche (Stati Uniti);

UN - Nazioni Unite; vPvB - Molto persistente e molto bioaccumulabile

Preparato da

Regulatory Affairs

I numeri presenti nella MSDS sono forniti nella forma: 1,000,000 = 1 milione; 1,000 = 1 migliaio;

0.1 = 1 decimo e 0.001 = 1 millesimo

MODIFICHE ALLE INFORMAZIONI: le modifiche rilevanti alle informazioni normative o sanitarie

per questa revisione sono indicate da una barra sul margine sinistro dello MSDS.

Le informazioni riportate in questa Scheda di Sicurezza sono corrette al meglio delle nostre

conoscenze, informazioni e opinioni alla data della sua pubblicazione. Tali informazioni sono

fornite con l'unico scopo di consentire l'utilizzo sicuro, lo stoccaggio, il trasporto, lo smaltimento e

non devono considerarsi come garanzie o specifiche di qualità. Esse si riferiscono soltanto al

materiale specificatamente indicato e non sono valide per lo stesso quando usato in combinazione

con altri materiali o in altri processi, se non specificatamente indicato nel testo.

ALLEGATO: SCENARI DI ESPOSIZIONE

Sostanze DPD+:

Le seguenti sostanze sono le sostanze capofila che contribuiscono agli scenari d'esposizione della

miscela secondo le regole della DPD+:

Via

Sostanza

No. CAS

N. EINECS

Ingestione

alcool benzilico

100-51-6

202-859-9

Inalazione

2-(2-amminoetossi)etanolo

929-06-6

213-195-4

Dermico

2-(2-amminoetossi)etanolo

929-06-6

213-195-4

Occhi

2-(2-amminoetossi)etanolo

929-06-6

213-195-4

ambiente acquatico

Ossidi di alchilammina

68955-55-5

273-281-2

Proprietà fisiche delle sostanze DPD+:

Sostanza

Tensione di

vapore

Idrosolubilità

Pow

Peso Molecolare

alcool benzilico

0.09 hPa

44 g/l

11.48

Ossidi di alchilammina

< 0.0000001 hPa

313.2 g/l

Per calcolare se le vostre condizioni operative a valle e le misure di gestione del rischio sono

sicure, potete calcolare il vostro fattore di rischio nel sito web menzionato sotto:

SCHEDA DI DATI DI SICUREZZA

secondo il Regolamento (CE) Num. 1907/2006

GREASELIFT

116864E

22 / 23

www.ecetoc.org/tra

Titolo breve dello scenario

d'esposizione

Prodotto per la pulizia di forni/griglie. Processo manuale

Descrittori degli usi

Gruppi di utilizzatori principali

Usi professionali: settore pubblico (amministrazione, istruzione,

intrattenimento, servizi, artigianato)

Settore d'uso finale

SU22: Usi professionali: settore pubblico (amministrazione,

istruzione, intrattenimento, servizi, artigianato)

Categorie di processo

PROC10: Applicazione con rulli o pennelli

Categorie di prodotto

PC35: Prodotti per il lavaggio e la pulizia (tra cui prodotti a base di

solventi)

Categoria a rilascio

nell’ambiente

ERC8a: Ampio uso dispersivo in ambiente interno di coadiuvanti

tecnologici in sistemi aperti

Titolo breve dello scenario

d'esposizione

Prodotto per la pulizia di forni/griglie.Spruzzare e strofinare a

mano

Descrittori degli usi

Gruppi di utilizzatori principali

Usi professionali: settore pubblico (amministrazione, istruzione,

intrattenimento, servizi, artigianato)

Settore d'uso finale

SU22: Usi professionali: settore pubblico (amministrazione,

istruzione, intrattenimento, servizi, artigianato)

Categorie di processo

PROC10: Applicazione con rulli o pennelli

PROC11: Applicazione spray non industriale

Categorie di prodotto

PC35: Prodotti per il lavaggio e la pulizia (tra cui prodotti a base di

solventi)

Categoria a rilascio

nell’ambiente

ERC8a: Ampio uso dispersivo in ambiente interno di coadiuvanti

tecnologici in sistemi aperti

Titolo breve dello scenario

d'esposizione

Prodotto per la pulizia dell' ambiente cucina. Utilizzo manuale

Descrittori degli usi

SCHEDA DI DATI DI SICUREZZA

secondo il Regolamento (CE) Num. 1907/2006

GREASELIFT

116864E

23 / 23

Gruppi di utilizzatori principali

Usi professionali: settore pubblico (amministrazione, istruzione,

intrattenimento, servizi, artigianato)

Settore d'uso finale

SU22: Usi professionali: settore pubblico (amministrazione,

istruzione, intrattenimento, servizi, artigianato)

Categorie di processo

PROC10: Applicazione con rulli o pennelli

PROC8a: Trasferimento di una sostanza o di un preparato

(riempimento/ svuotamento) da/ a recipienti/ grandi contenitori, in

strutture non dedicate

Categorie di prodotto

PC35: Prodotti per il lavaggio e la pulizia (tra cui prodotti a base di

solventi)

Categoria a rilascio

nell’ambiente

ERC8a: Ampio uso dispersivo in ambiente interno di coadiuvanti

tecnologici in sistemi aperti

  • Il foglio illustrativo per questo prodotto non è al momento disponibile, é possibile inviare una richiesta al nostro Servizio Clienti ed essere avvisati nel momento in cui è disponibile sulla nostra piattaforma.

    Richiedi il foglio illustrativo per il pubblico.



  • Documenti in altre lingue sono disponibili qui