Carmina 640 (Importazione parallela)

Informazioni principali

  • Nome commerciale:
  • Carmina 640 (Importazione parallela)
  • Forma farmaceutica:
  • SC sospensione concentrata
  • Utilizzare per:
  • Piante
  • Tipo di medicina:
  • Agrochimico

Documenti

  • per i professionisti:
  • Il foglio illustrativo per questo prodotto non è al momento disponibile, é possibile inviare una richiesta al nostro Servizio Clienti ed essere avvisati nel momento in cui è disponibile sulla nostra piattaforma.


    Richiedi il foglio illustrativo per i professionisti.

Localizzazione

  • Disponibile in:
  • Carmina 640 (Importazione parallela)
    Svizzera
  • Lingua:
  • italiano

Informazioni terapeutiche

  • Gruppo terapeutico:
  • Erbicida

Altre informazioni

Status

  • Fonte:
  • UFAG - Ufficio federale dell'agricoltura. OFAG - Office fédéral de l'agriculture. BLW - Bundesamt für Landwirtschaft.
  • Numero dell'autorizzazione:
  • D-4871
  • Ultimo aggiornamento:
  • 18-11-2018

Foglio illustrativo: composizione, posologia, indicazioni, interazioni, gravidanza, allattamento, effetti indesiderati, controindicazioni

Denominazione commerciale: Carmina 640

(Importazione parallela)

Elenco dei prodotti fitosanitari (stato: 06.11.2018)

Categoria di prodotti:

Titolare dell'autorizzazione

all'estero:

Numero federale di

omologazione:

Erbicida

Nufarm Deutschland AG

D-4871

Principio:

Tenore:

Codice di formulazione:

Principio attivo:

Clorotoluron

Principio attivo:

Diflufenican

50.9 % 600 g/l

3.4 % 40 g/l

SC sospensione concentrata

Applicazioni

A

Coltura

Agente

patogeno/Efficacia

Dosaggio

Restrizioni

Frumento

autunnale

Orzo

autunnale

Segale

autunnale

Spelta

Triticale

Dicotiledoni annuali

(malerbe)

Monocotiledoni annuali

(malerbe).

Dose: 2 - 2.5 l/ha

Applicazione: In pre-emergenza, in post-

emergenza precoce. stadi 00-13 (BBCH).

1, 2, 3

Restrizioni e osservazioni:

Nelle istruzioni per l'uso far figurare l'elenco delle varietà che tollerano il prodotto.

SPe 3: Per proteggere organismi acquatici dagli effetti di un dilavamento rispettare una zona

tampone non trattata con copertura vegetale a una distanza di almeno 6 metri dalle acque

superficiali. Le eccezioni sono contemplate nelle istruzioni dell'UFAG.

Durante la preparazione della poltiglia: Indossare guanti di protezione + indumenti protettivi.

Caratterizzazione di pericolo:

Si applicano la classificazione e la caratterizzazione dell’etichetta originale estera..

Ulteriori simboli di pericolo svizzeri:

SP 1 Non contaminare l'acqua con il prodotto o il suo imballaggio.

SPo 2 Lavare tutto l'abbigliamento di protezione dopo l'impiego.

In caso di dubbio valgono soltanto i documenti originali dell'omologazione. La menzione di un prodotto,

principio attivo o di una ditta non rappresenta alcuna raccomandazione.