P3-INCIZUUR MENGER 2

Glavna informacija

  • Trgovački naziv:
  • P3-INCIZUUR MENGER 2
  • Koristi za:
  • Ljudi
  • Vrsta lijekova:
  • Medicinski uređaj

Dokument

  • za javnost:
  • Informativni letak za ovaj proizvod trenutno nije dostupan, možete poslati zahtjev na našu službu za korisnike, a mi ćemo vas obavijestiti čim smo u mogućnosti da ga dobiju.


    Zatražite informativni letak za javnost.

Lokalizacija

  • Na raspolaganju u:
  • P3-INCIZUUR MENGER 2
    Hrvatska
  • Jezik:
  • hrvatski

Druge informacije

Status

  • Izvor:
  • Ecolab
  • Broj odobrenja:
  • 112686E
  • Zadnje ažuriranje:
  • 12-03-2018

Sažetak Opisa Svojstava

P3-INCIZUUR MENGER 2

SIGURNOSNO- TEHNIČKI LIST

Ime proizvoda

P3-INCIZUUR MENGER 2

Odgovara Regulativi (EC) br. 1907/2006 (REACH), Annex II (453/2010) - Europa

:

1.1 Identifikator proizvoda

1.3 Detalji dobavljača sigurnosno tehničkog lista

1.2 Važne identificirane uporabe tvari ili smjese i uporabe protiv kojih se savjetuje

Identificirane uporabe

ODJELJAK 1: Identifikacija supstance/smjese i kompanije/poduzeća

Kod proizvoda

:

Ne preporučive uporabe

1.4 Telefon zа hitne slučajeve

Nacionalno savjetodavno tijelo/Centar za trovanja

Poluproizvod

Nisu poznati.

Ecolab d.o.o.

Zavrtnica 17

10 000 Zagreb

tel: +385 1 6321 600

fax: +385 1 6321 633

email:iva.nola@ecolab.com

:

Proizvođač/ Distributer/

Uvoznik

:

Broj telefona

Hrvatska: 1 476 6464, 06-80-201-199

Bosna i Hercegovina: 112

112686E

Uporaba proizvoda

:

Ecolabov poluproizvod

Samo za profesionalnu uporabu

Proizvođač/ Distributer/ Uvoznik

:

Broj telefona

112 (medicinske informacije na broj +385 (0)1 2348 342)

Izdanje

: 1

Klasifikacija

C; R35

Klasifikacija ovog proizvoda bazirana je na ekstrenoj pH vrijednosti ( u skladu sa

sadašnjom Europskom regulativom)

R52/53

:

:

Opasnosti za ljudsko

zdravlje

Izaziva teške opekotine.

:

Opasnosti za okoliš

Štetno za organizme koji žive u vodi, može dugotrajno štetno djelovati u vodi.

Vidjeti odjeljak 11 za detaljnije informacije o utjecajima na zdravlje i mogućim simptomima.

ODJELJAK 2: Identifikacija opasnosti

2.1 Klasifikacija supstance ili mješavine

Definicija proizvoda

:

Mješavina

Vidjeti Odjeljak 16 za cijeli tekst R fraza i H iskaza gore priopćenog.

Klasifikacija prema Uredbi 1999/45/EC [DPD]

Proizvod je klasificiran kao opasno sredstvo prema odredbi 1999/45/EC i njenim dopunama.

2.2 Elementi označavanja

Simbol ili simboli za

opasnost

:

Nagrizajuće

Indikacija opasnosti

:

Datum izdanja/Datum revizije

:

1/12

25 siječnja 2012

HZT, klasa

:

Nema.

P3-INCIZUUR MENGER 2

ODJELJAK 2: Identifikacija opasnosti

:

Druge opasnosti koje ne

rezultiraju u klasifikaciji

Rukovanje ovim materijalom ili njegova prerada mogu prouzročiti prašinu koja može

nadražiti oči, kožu, nos i grlo. Fini oblaci prašine mogu tvoriti eksplozivne mješavine

s zrakom.

Oznake obavijesti

S2- Čuvati izvan dohvata djece.

S26- Ako dođe u dodir s očima odmah isprati s puno vode i zatražiti savjet liječnika.

S36/37/39- Nositi odgovarajuću zaštitnu odjeću, rukavice i zaštitna sredstva za oči-

lice.

S45- U slučaju nesreće ili zdravstvenih tegoba hitno zatražiti savjet liječnika (ako je

moguće pokazati naljepnicu).

R 35 Izaziva teške opekotine

R 52/53 Štetno za organizme koji žive u vodi, može dugotrajno štetno djelovati u vodi

Oznake upozorenja

Sadrži

:

:

:

sulfaminska kiselina

2.3 Druge opasnosti

Nadzor nad izloženošću, ako je dostupno navedeno je u odjeljku 8.

Ne postoje dodatni sastojci koji su, u okviru sadašnjeg znanja dobavljača i u primjenljivim koncentracijama, klasificirani

opasnim po zdravlje ili okoliš i stoga zahtijevaju podnošenje izvještaja u ovom odjeljku.

ODJELJAK 3: Sastav/informacije o sastojcima

[1] Supstance koje su klasificirane kao opasne za zdravlje ili okolinu

[2] Supstance koje imaju zadanu granicu izlaganja na radnom mjestu

[3] Tvar ispunjava kriterije za OBT prema Propisu (EC) Br 1907/2006, Aneks XIII

[4] Tvar ispunjava kriterije za vPvB prema Propisu (EC) Br 1907/2006, Aneks XIII

Indentifikatori

67/548/EEC

Naziv

proizvoda/sastojka

%

Tip

Pravilo (EC) Br.

1272/2008 [CLP]

Klasifikacija

Vidjeti odjeljak 16 za

cijeli tekst R-fraza

gore deklariranih

Vidjeti Odjeljak 16 za

cijeli tekst H iskaza

gore priopćenog.

sulfaminska kiselina

EC: 226-218-8

CAS (Služba kemijskih

abstrakata): 5329-14-6

Indeks: 016-026-00-0

75-90

Xi; R36/38

R52/53

Skin Irrit. 2, H315

Eye Irrit. 2, H319

Aquatic Chronic 3, H412

alkiletoksi-propoksilati

Xn; R22

Xi; R41

Acute Tox. 4, H302

***Octyl Phosphonic

Acid***

EC: 225-218-5

CAS (Služba kemijskih

abstrakata): 4724-48-5

Xn; R22

C; R34

Acute Tox. 4, H302

Skin Corr. 1B, H314

Mješavine

3.2

Smjesta tražiti liječničku pomoć. Odmah isprati oči s velikom količinom vode, te

povremeno podići gornje i donje kapke. Provjeriti postojanje leća te iste ukloniti.

Nastaviti ispirati najmanje 10 minuta. Lliječnik mora smjesta tretirati kemijske

opekline.

4.1 Opis mjera prve pomoći

Kontakt očima

:

ODJELJAK 4: Mjere prve pomoći

Datum izdanja/Datum revizije

:

2/12

25 siječnja 2012

HZT, klasa

:

Nema.

P3-INCIZUUR MENGER 2

ODJELJAK 4: Mjere prve pomoći

Smjesta tražiti liječničku pomoć. Isprati usta vodom. Ukloniti umjetno zubalo ako

postoji. Premjestiti unesrećenog na svježi zrak, umiriti ga i postaviti u položaj koji

olakšava disanje. Ne izazivati povraćanje osim ako to nije naloženo od strane

medicinskog osoblja. Ukoliko dođe do povraćanja, glavu treba držati spuštenom

tako da izbljuvak ne uđe u pluća. Lliječnik mora smjesta tretirati kemijske opekline.

Osobi bez svijesti nikad ništa ne davati na usta. Ukoliko je osoba bez svijesti,

postaviti je u bočni položaj i smjesta osigurati liječničku pomoć. Održavati slobodan

protok zraka. Popustiti usku odjeću poput okovratnika, kravate, pojasa ili remena.

Kontakt s kožom

Smjesta tražiti liječničku pomoć. Isprati kontaminiranu kožu s puno vode. Skinuti

kontaminiranu odjeću i cipele. Oprati kontaminiranu odjeću prije ponovne upotrebe.

Nastaviti ispirati najmanje 10 minuta. Lliječnik mora smjesta tretirati kemijske

opekline. Temeljito očistiti cipele prije ponovne upotrebe.

Smjesta tražiti liječničku pomoć. Premjestiti unesrećenog na svježi zrak, umiriti ga i

postaviti u položaj koji olakšava disanje. Ukoliko se sumnja da su zagušljiva

isparenja i dalje prisutna, spasilac treba nositi odgovarajuću masku ili samostalni

dišni aparat. Ukoliko nema disanja, ukoliko je disanje neregularno ili ukoliko dođe do

zastoja u disanju, trenirano osoblje treba obezbijediti umjetno disanje ili kisik.

Oživljavanje usta na usta može biti opasno po pružaoca pomoći. Ukoliko je osoba

bez svijesti, postaviti je u bočni položaj i smjesta osigurati liječničku pomoć.

Održavati slobodan protok zraka. Popustiti usku odjeću poput okovratnika, kravate,

pojasa ili remena. U slučaju udisanja proizvoda dekompozicije u požaru, simptomi

mogu biti odloženi.

Gutanje

Udisanje

:

:

:

Zaštita pružalaca prve

pomoći

:

4.2 Najvažniji simptomi i efekti, i akutni i odloženi

Potencijalne akutne zdravstvene posljedice

Udisanje

:

Može ispuštati plinove ili pare koji su vrlo nadražujući i nagrizajući za dišni sustav.

Izlaganje produktima raspadanja može prouzročiti opasnosti za zdravlje. Ozbiljni

efekti mogu biti odloženi nakon izlaganja.

Može izazvati opekline usta, grla i trbuha.

:

Gutanje

Kontakt s kožom

:

Jako korozivna za kožu. Izaziva teške opekotine.

Jako korozivno za oči. Izaziva teške opekotine.

:

Kontakt očima

Znaci/simptomi pretjeranog izlaganja

Kontakt s kožom

Gutanje

Udisanje

Štetni simptomi mogu uključivati slijedeće:

nadražaj dišnog sustava

kašljanje

Štetni simptomi mogu uključivati slijedeće:

bolovi u trbuhu

Štetni simptomi mogu uključivati slijedeće:

bol ili nadraživanje

crvenilo

može se dogoditi stvaranje mjehura

:

:

:

Kontakt očima

:

Štetni simptomi mogu uključivati slijedeće:

suzenje

crvenilo

4.3 Indikacija potrebe za liječničkom pomoći bez odgode i specijalnim liječenjem

Ne poduzimati ni jednu aktivnost koja uključuje osobni rizik niti aktivnost za koju

osoba nije prošla odgovarajuću obuku. Ukoliko se sumnja da su zagušljiva isparenja

i dalje prisutna, spasilac treba nositi odgovarajuću masku ili samostalni dišni aparat.

Oživljavanje usta na usta može biti opasno po pružaoca pomoći. Temeljito vodom

oprati kontaminiranu odjeću prije skidanja, ili nositi rukavice.

Datum izdanja/Datum revizije

:

3/12

25 siječnja 2012

HZT, klasa

:

Nema.

P3-INCIZUUR MENGER 2

ODJELJAK 4: Mjere prve pomoći

Obavijesti liječniku

U slučaju udisanja proizvoda dekompozicije u požaru, simptomi mogu biti odloženi.

:

Dodatna upozorenja

Nema specifičnog liječenja.

:

U slučaju požara odmah izolirati mjesto događaja uklanjanjem svih osoba koje se

nalaze u blizini. Ne poduzimati ni jednu aktivnost koja uključuje osobni rizik niti

aktivnost za koju osoba nije prošla odgovarajuću obuku. Ukloniti kontejnere iz zone

požara ako to može biti učinjeno bez rizika. Koristiti vodeni sprej za održavanje

kontejnera koji su izloženi požaru hladnima. Materijal je štetan za vodene

organizme. Voda koja se koristi za gašenje vatre, kontaminirana ovim materijalom

mora biti lokalizirana i spriječeno njeno istjecanje u bilo koji vodotok, kanalizaciju ili

odvod.

Opasni samozapaljivi

proizvodi

Opasnosti od tvari ili

smjese

Produkti raspadanja mogu uključivati sljedeće materijale:

ugljik dioksid

ugljik monoksid

oksidi dušika

oksidi sumpora

oksidi fosfora

metalni oksid/oksidi

Fini oblaci prašine mogu tvoriti eksplozivne mješavine s zrakom.

Vatrogasci moraju nositi prikladnu zaštitnu opremu.

Posebna oprema za zaštitu

vatrogasaca

U slučaju požara, koristiti vodeni sprej (maglu), pjenu, suhe kemijske tvari ili CO

5.1 Sredstva za gašenje požara

:

:

:

Nisu poznati.

Odgovarajuća sredstva za

gašenje

:

Neodgovarajuća sredstva

za gašenje

:

ODJELJAK 5: Vatrogasne mjere

5.2 Specijalne opasnosti koje proističu od tvari ili smjese

5.3 Savjet za vatrogasce

Specijalna mjere

predostrožnosti za

vatrogasce

:

6.2 Mjere zaštite okoliša

Izbjegavati rasipanje prosutog materijala i otjecanje ili kontakt sa tlom, vodotocima,

odvodima i kanalizacijom. Obavijestiti odgovarajuće vlasti ukoliko je proizvod

prouzročio zagađenje okoliša (kanalizacije, vodotokova, tla ili zraka). Materijal koji

zagađuje vodu.

6.3 Metode i materijali za zadržavanje i čišćenje

ODJELJAK 6: Mjere za slučajna ispuštanja

6.1 Osobne mjere predostrožnosti, zaštitna oprema i postupci u slučaju hitnih slučajeva

Za ne-interventno osoblje

:

Za pružaoce hitne pomoći

:

Ne poduzimati ni jednu aktivnost koja uključuje osobni rizik niti aktivnost za koju

osoba nije prošla odgovarajuću obuku. Evakuirati susjedne prostore. Spriječiti

ulazak nepotrebnog i nezaštićenog osoblja. Ne dodirivati niti prolaziti kroz proliveni

materijal. Zatvoriti sve izvore paljenja. Zabranjeno paljenje baklji, cigareta i

plamena. Ne udisati prašinu. Osigurati odgovarajuću ventilaciju. Nosite prikladni

respirator kad je ventilacija neadekvatna. Staviti prikladnu osobnu zaštitnu opremu.

Ako je specijalizirana odjeća potrebna za rješavanje izlijevanja, treba obratiti pažnju

na bilo kakve informacije u Odjeljku 8 o prikladnim i neprikladnim materijalima.

Vidjeti također Odjeljak 8 za dodatne informacije o higijenskim mjerama.

:

Datum izdanja/Datum revizije

:

4/12

25 siječnja 2012

HZT, klasa

:

Nema.

P3-INCIZUUR MENGER 2

ODJELJAK 6: Mjere za slučajna ispuštanja

Spriječiti prilaz kanalizaciji, vodotocima, podrumima ili zatvorenim prostorima.

Usisati ili pomesti materijal i staviti u za to namijenjenu, označenu posudu za otpad.

Koristiti alate otporne na iskre i opremu otpornu na eksplozije.

Veliko izljevanje

:

Ukloniti spremnike s mjesta izlijevanja. Usisati ili pomesti materijal i staviti u za to

namijenjenu, označenu posudu za otpad. Koristiti alate otporne na iskre i opremu

otpornu na eksplozije.

Malo izljevanje

:

6.4 Upućivanje na druge

odjeljke

Vidjeti Odjeljak 1 za hitne konakt informacije.

Vidjeti Odjeljak 8 za informacije o prikladnoj osobnoj zaštitnoj opremi.

Vidjeti Odjeljak 13 za dodatne informacije o obradi otpada.

:

Skladištiti na temperaturi između: 0 do 45°C (32 do 113°F). Skladištiti u skladu sa

lokalnim uredbama. Skladištiti u odvojenom i odobrenom prostoru. Skladištiti u

originalnom spremniku zaštićeno od izravnog sunčevog svjetla, u suhom, hladnom i

dobro ventiliranom prostoru, daleko od nekompatiblinih materijala (vidjeti odjeljak

10), te hrane i pića. Eliminirati sve izvore paljenja. Odijeliti od oksidirajućih

materijala. Držati spremnik čvrsto zatvoren i zapečaćen dok nije spreman za

uporabu. Posude koje su otvorene moraju biti pažljivo nanovo zabrtvljene i držane

uspravno radi spriječavanja odljevanja. Ne skladištiti u neobilježenim kontejnerima.

Koristiti odgovarajuću ambalažu kako bi se spriječilo zagađivanje okoliša.

ODJELJAK 7: Rukovanje i skladištenje

Informacije u ovom odjeljku sadrže opće savjete i smjernice. Lista identificiranih uporaba u Odjeljku 1 treba biti

konzultirana za bilo koju dostupnu uporabno specifičnu informaciju datu u Scenariju(ima) izloženosti.

7.1 Mjere predostrožnosti za sigurno rukovanje

Sigurnosne mjere

:

Savjet o općoj

profesionalnoj higijeni

:

7.2 Uvjeti za sigurno

skladištenje, uključujući bilo

koje nekompatibilnosti

7.3 Specifični krajnji korisnik(ci)

Staviti odgovarajuću osobnu zaštitnu opremu (vidjeti odjeljak 8). Ne smije dospjeti u

oči ili na kožu ili odjeću. Ne udisati prašinu. Ne gutati. Izbjegavati tvorenje prašine

pri rukovanju i izbjegavati sve moguće izvore zapaljenja (iskra ili plamen). Spriječiti

akumulaciju prašine. Koristiti samo uz odgovarajuću ventilaciju. Nosite prikladni

respirator kad je ventilacija neadekvatna. Čuvati u u originalnom kontejneru ili

odobrenom alternativnom napravljenom od kompatibilnog materijala, držanog čvrsto

zatvorenim kad nije u upotrebi. Električna oprema i osvjetljenje trebaju biti zaštićeni

po odgovarajućim standardima radi sprečavanja dolaženja prašine u kontakt s

vrućim površima, iskrama i drugim izvorima paljenja. Primjeniti mjere opreza protiv

elektrostatičkih pražnjenja. Radi izbjegavanja vatre ili eksplozije, statički elektricitet

nastao tijekom premještanja treba odvoditi uzemljenjem i vezivanjem posuda i

opreme prije premještaja materijala. Prazni spremnici sadrže ostatke proizvoda i

mogu biti opasni. Ne koristiti ponovno kontejner.

Jedenje, pijenje i pušenje trebaju biti zabranjeni u prostorima gdje se rukuje s ovim

materijalom, skladišti i procesira. Radnici trebaju oprati ruke i lice prije jedenja,

pijenja i pušenja. Ukloniti kontaminiranu odjeću i zaštitnu opremu prije ulaženja u

prostore gdje se jede. Vidjeti također Odjeljak 8 za dodatne informacije o

higijenskim mjerama.

:

Preporuke

:

Specifične otopine za

industrijski sektor

:

Nije primjenljiv.

Nije primjenljiv.

Datum izdanja/Datum revizije

:

5/12

25 siječnja 2012

HZT, klasa

:

Nema.

P3-INCIZUUR MENGER 2

Zaštita ruku

(EN 374)

A respirator nije potreban pod normalnim i namijenjenim uvjetima uporabe

proizvoda.

1 - 4 sati : butil-guma , nitril-guma .

Sigurnosne naočale. Naočale, Zaštita za lice ili ostala sredstva za potpunu zaštitu

lica. Ukoliko radni uvjeti prouzročuju stvaranje visoke koncentracije prašine, koristiti

naočale za prašinu.

Zaštita оčiju/lica

(EN 166)

Zaštita dišnih puteva

(EN 143, 14387)

:

:

:

Zaštita kože

Osobna zaštitna oprema za tijelo treba biti odabrana na osnovu posla koji se obavlja

i rizika uključenih i treba biti odobrena od strane specijaliste prije obrade ovog

proizvoda.

:

Kontrole izlaganja zaštite

okoliša

:

Emisije iz ventilacije ili opreme radnog procesa trebaju biti prekontrolirane radi

osiguranja da udovoljavaju zahtjevima zakonskih propisa o ekološkoj zaštiti. U

nekim slučajevima, čistači plina, filteri ili inženjerske preinake procesne opreme biti

će neophodne za redukciju emisija na prihvatljive nivoe.

Odgovarajuće inženjerske

kontrole

:

Koristiti samo uz odgovarajuću ventilaciju. Ukoliko se pri rukovanju stvara prašina,

plinovi, para ili magla, upotrebiti procesne zatvorene prostore, lokalnu ventilaciju

ispušnih plinova ili druge mehaničke upravljačke uređaje radi očuvanja izlaganja

radnika kontaminantima u zraku ispod preporučenih ili zakonskih limita. Mehanički

upravljački uređaji također trebaju držati koncentracije plina, pare ili prašine ispod

svih donjih granica eksplozivnosti. Koristiti ventilacijsku oprema koja je otporna na

eksplozije.

Temeljito oprati ruke, podlaktice i lice nakon rukovanja kemijskim proizvodima, prije

jela, pušenja ili korištenja toaleta te po svršetku radnog vremena. Odgovarajuće

tehnike trebaju biti korištene pri uklanjanju potencijalno kontaminirane odjeće.

Oprati kontaminiranu odjeću prije ponovne upotrebe. Osigurati da su mjesta za

ispiranje očiju i tuševi blizu radnih mjesta.

8.2 Tehničke mjere za smanjenje izloženosti

Higijenske mjere

:

Nema dostupnih Izvedene razine učinka.

Predviđen učinak koncentracija

Nema dostupnih Predviđen učinak koncentracija.

ODJELJAK 8: Kontrole izlaganja/osobna zaštita

Informacije u ovom odjeljku sadrže opće savjete i smjernice. Lista identificiranih uporaba u Odjeljku 1 treba biti

konzultirana za bilo koju dostupnu uporabno specifičnu informaciju datu u Scenariju(ima) izloženosti.

8.1 Kontrolni parametri

Izvedene razine učinka

Individualne mjere zaštite

Zaštita tijela

(EN 14605)

:

Druga zaštita kože

Termičke opasnosti

:

Odgovarajuća obuća i sve dodatne mjere zaštite kože trebaju biti odabrani na

temelju zadatka koji se obavlja kao i rizika koji su uključeni i trebaju biti odobreni od

strane stručnjaka prije rukovanja s ovim proizvodom.

Nije primjenljiv.

Naziv proizvoda/sastojka

Granične vrijednosti izlaganja

Limit profesionalnog izlaganja

Nije poznata vrijednost granice izlaganja.

Datum izdanja/Datum revizije

:

6/12

25 siječnja 2012

HZT, klasa

:

Nema.

P3-INCIZUUR MENGER 2

ODJELJAK 9: Fizikalna i kemijska svojstva

Fizikalno stanje

Točka taljenja/točka

smrzavanja

Inicijalna točka vrelišta i opseg

vrenja

Tlak pare

Relativna gustoča

Gustoća pare

Topljivost(i)

Krutina. [Prah.]

1.17 do 1.21

Djelomično topiv u slijedećim materijalima: hladnoj vodi i topla vodi.

Slab miris.

Miris

pH

Bijelo do žućkasto. [Svijetla boja]

Boja

Brzina isparavanja

Temperatura samozapaljena

Temperatura zapaljenja

> 100°C

1 do 2 [Konc. (% t/t): 1%]

Prag mirisa:

Oktanol/voda koeficijent

raspodjele

Svojstva eksploziva

:

:

:

:

:

:

:

:

:

:

:

:

:

:

:

:

Niti jedan.

Oksidirajuća svojstva

:

9.1 Informacije o osnovnim fizikalnim i kemijskim svojstvima

Izgled

9.2 Ostale informacije

Vrijeme izgaranja

Brzina izgaranja

:

:

Temperatura dekompozicije

:

Nema dodatnih informacija.

Ne može se primijeniti i /ili odrediti iz mješavine.

Ne može se primijeniti i /ili odrediti iz mješavine.

Ne može se primijeniti i /ili odrediti iz mješavine.

Ne može se primijeniti i /ili odrediti iz mješavine.

Ne može se primijeniti i /ili odrediti iz mješavine.

Ne može se primijeniti i /ili odrediti iz mješavine.

Ne može se primijeniti i /ili odrediti iz mješavine.

Ne može se primijeniti i /ili odrediti iz mješavine.

Ne može se primijeniti i /ili odrediti iz mješavine.

Ne može se primijeniti i /ili odrediti iz mješavine.

Ne može se primijeniti i /ili odrediti iz mješavine.

Nije primjenljiv.

Ne može se primijeniti i /ili odrediti iz mješavine.

Viskozitet

:

Gornje/donje granice

zapaljivosti ili eksplozivnosti

:

Ne može se primijeniti i /ili odrediti iz mješavine.

Zapaljivost (krutina, plin)

:

Ne može se primijeniti i /ili odrediti iz mješavine.

10.4 Uvjeti koje treba

izbjegavati

Izbjegavati tvorenje prašine pri rukovanju i izbjegavati sve moguće izvore zapaljenja

(iskra ili plamen). Primjeniti mjere opreza protiv elektrostatičkih pražnjenja. Radi

izbjegavanja vatre ili eksplozije, statički elektricitet nastao tijekom premještanja treba

odvoditi uzemljenjem i vezivanjem posuda i opreme prije premještaja materijala.

Spriječiti akumulaciju prašine.

Proizvod je stabilan.

10.2 Kemijska stabilnost

:

:

10.3 Mogućnost opasnih

reakcija

:

Pod normalnim uvjetima skladištenja i uporabe, opasne reakcije se neće dogoditi.

ODJELJAK 10: Stabilnost i reaktivnost

10.1 Reaktivnost

:

Na raspolaganju nema specifičnih test podataka vezanih za reaktivnost za ovaj

proizvod ili njegove sastojke.

Datum izdanja/Datum revizije

:

7/12

25 siječnja 2012

HZT, klasa

:

Nema.

P3-INCIZUUR MENGER 2

ODJELJAK 10: Stabilnost i reaktivnost

10.6 Opasni proizvodi

raspadanja

Pod normalnim uvjetima skladištenja i uporabe, opasni proizvodi raspadanja ne bi

smjeli biti proizvedeni.

:

10.5 Nekompatibilni

materijali

:

Ekstremno reaktivan ili nekompatibilan sa sljedećim materijalima: lužine.

Potencijalne akutne zdravstvene posljedice

Udisanje

:

Može ispuštati plinove ili pare koji su vrlo nadražujući i nagrizajući za dišni sustav.

Izlaganje produktima raspadanja može prouzročiti opasnosti za zdravlje. Ozbiljni

efekti mogu biti odloženi nakon izlaganja.

Može izazvati opekline usta, grla i trbuha.

:

Gutanje

Kontakt s kožom

:

Jako korozivna za kožu. Izaziva teške opekotine.

Jako korozivno za oči. Izaziva teške opekotine.

:

Kontakt očima

akutno trovanje

sulfaminska kiselina

LD50 Oralno

Štakor

3160 mg/kg

Naziv proizvoda/sastojka

Rezultat

Vrste

Doza

Izlaganje

Karcinogenost

Mutagenost

Teratogenost

Reproduktivna toksičnost

Simptomi u svezi s fizičkim, kemijskim i toksikološkim karakteristikama

Gutanje

Udisanje

Štetni simptomi mogu uključivati slijedeće:

nadražaj dišnog sustava

kašljanje

Štetni simptomi mogu uključivati slijedeće:

bolovi u trbuhu

:

:

Iritacija/korozija

sulfaminska kiselina

Oči - Umjeren iritant

Kunić

20 milligrams

Oči - jako nadražuje

Kunić

24 sati 250

Micrograms

Koža - Blago nadražujuće

sredstvo

Ljudski

120 sati 4

Percent

Intermittent

Koža - jako nadražuje

Kunić

24 sati 500

milligrams

Naziv proizvoda/sastojka

Rezultat

Rezultat

Izlaganje

Promatranje

Zaključak/Sažetak

:

Značajne posljedice ili kritične opasnosti nisu poznate.

Sensitajzer

Zaključak/Sažetak

:

Značajne posljedice ili kritične opasnosti nisu poznate.

Vrste

ODJELJAK 11: Toksikološke informacije

11.1 Informacije o toksikološkim učincima

Zaključak/Sažetak

:

Značajne posljedice ili kritične opasnosti nisu poznate.

Zaključak/Sažetak

:

Značajne posljedice ili kritične opasnosti nisu poznate.

Zaključak/Sažetak

:

Značajne posljedice ili kritične opasnosti nisu poznate.

Zaključak/Sažetak

:

Značajne posljedice ili kritične opasnosti nisu poznate.

Zaključak/Sažetak

:

Značajne posljedice ili kritične opasnosti nisu poznate.

Informacije o vjerojatnim

putevima izlaganja

:

Značajne posljedice ili kritične opasnosti nisu poznate.

Datum izdanja/Datum revizije

:

8/12

25 siječnja 2012

HZT, klasa

:

Nema.

P3-INCIZUUR MENGER 2

ODJELJAK 11: Toksikološke informacije

Potencijalne kronične zdravstvene posljedice

Opetovano ili dugotrajno udisanje prašine može voditi k kroničnoj respiratornoj

iritaciji.

Opća

:

Značajne posljedice ili kritične opasnosti nisu poznate.

Karcinogenost

:

Značajne posljedice ili kritične opasnosti nisu poznate.

Mutagenost

:

Značajne posljedice ili kritične opasnosti nisu poznate.

Teratogenost

:

Razvojni efekti

:

Značajne posljedice ili kritične opasnosti nisu poznate.

Efekti fertilnosti

:

Značajne posljedice ili kritične opasnosti nisu poznate.

Kontakt s kožom

Štetni simptomi mogu uključivati slijedeće:

bol ili nadraživanje

crvenilo

može se dogoditi stvaranje mjehura

:

Kontakt očima

:

Štetni simptomi mogu uključivati slijedeće:

suzenje

crvenilo

Efekti sa i bez odgode te također kronični efekti od kratkotrajnog i dugotrajnog izlaganja

Kratkotrajno izlaganje

Dugotrajno izlaganje

Potencijalni neposredni

učinci

:

Potencijalni odgođeni

učinci

:

Potencijalni neposredni

učinci

:

Potencijalni odgođeni

učinci

:

Značajne posljedice ili kritične opasnosti nisu poznate.

Značajne posljedice ili kritične opasnosti nisu poznate.

Značajne posljedice ili kritične opasnosti nisu poznate.

Značajne posljedice ili kritične opasnosti nisu poznate.

Zaključak/Sažetak

:

Značajne posljedice ili kritične opasnosti nisu poznate.

Ostale informacije

:

Značajne posljedice ili kritične opasnosti nisu poznate.

ODJELJAK 12: Ekološke informacije

12.3 Bioakumulativni potencijal

12.1 Otrovnost

sulfaminska kiselina

Akutni LC50 14200 ug/L Svježa voda

Riba - Pimephales promelas

96 sati

Naziv proizvoda/sastojka

Vrste

Rezultat

Izlaganje

12.2 Postojanost i razgradivost

Zaključak/Sažetak

:

Tenzidi u proizvodu su biorazgradljivi prema zahtjevima iz regulativa o sredstvima za

pranje 648/2004/EC.

12.4 Pokretljivost kroz tlo

Zaključak/Sažetak

:

Značajne posljedice ili kritične opasnosti nisu poznate.

Tlo/voda koeficijent

raspodjele (K

OC

)

:

Nema podataka za proizvod.

Pokretljivost

:

Nema podataka za proizvod.

Zaključak/Sažetak

:

Nema podataka za proizvod.

Datum izdanja/Datum revizije

:

9/12

25 siječnja 2012

HZT, klasa

:

Nema.

P3-INCIZUUR MENGER 2

ODJELJAK 12: Ekološke informacije

12.6 Drugi štetni efekti

Značajne posljedice ili kritične opasnosti nisu poznate.

PBT

:

Nije primjenljiv.

vPvB

:

Nije primjenljiv.

12.5 Rezultati OBT i vPvB procjene

:

Katalog Europskog otpada (EWC)

Opasni otpad

:

Stvaranje otpada treba izbjegavati ili umanjiti gdje god je to moguće. Prazni

kontejneri ili obloge mogu zadržati nešto ostatka proizvoda. Ostaci tvari i spremnici

moraju biti odloženi na siguran način. Značajne količine otpadnog ostatka proizvoda

ne bi trebale biti odložene putem prljave kanalizacije, nego procesirane u

odgovarajućem pogonu za obradu otpadne vode. Ukloniti suvišak i ne-reciklirajuće

proizvode preko ovlaštene osobe za odlaganje otpada. Odlaganje ovog proizvoda,

otopine i bilo kojeg nus proizvoda mora uvijek biti u skladu sa zahtjevima zaštite

okoliša i zakonima o odlaganju otpada i bilo kojim regionalnim zahtjevima lokalne

uprave. Izbjegavati rasipanje prosutog materijala i otjecanje ili kontakt sa tlom,

vodotocima, odvodima i kanalizacijom.

:

Metode odlaganja

ODJELJAK 13: Okolnosti odlaganja

Informacije u ovom odjeljku sadrže opće savjete i smjernice. Lista identificiranih uporaba u Odjeljku 1 treba biti

konzultirana za bilo koju dostupnu uporabno specifičnu informaciju datu u Scenariju(ima) izloženosti.

13.1 Metode prerade otpada

Proizvod

Pakiranje

Kod otpada

Oznaka otpada

Metode odlaganja

:

Specijalne mjere

predostrožnosti

:

20 01 29*

deterdženti koji sadrže opasne tvari

Stvaranje otpada treba izbjegavati ili umanjiti gdje god je to moguće. Ambalažni

otpad treba biti recikliran.

Ostaci tvari i spremnici moraju biti odloženi na siguran način. Treba paziti pri

rukovanju praznim spremnicima koji nisu bili očišćeni ili isprani. Prazni kontejneri ili

obloge mogu zadržati nešto ostatka proizvoda. Izbjegavati rasipanje prosutog

materijala i otjecanje ili kontakt sa tlom, vodotocima, odvodima i kanalizacijom.

sulfaminska kiselina

mješavina

sulfaminska kiselina

mješavina

sulfaminska kiselina

mješavina

UN2967

sulfaminska kiselina

mješavina

UN2967

UN2967

UN2967

ODJELJAK 14: Informacije o transportu

ADR/RID

IMDG

IATA

14.1 UN broj

14.2 UN ispravni

otpremni naziv

14.3 Klasa(e)

opasnosti pri

transportu

14.4 Ambalažna

skupina

ADN/ADNR

14.5 Opasnosti za

okoliš

Datum izdanja/Datum revizije

:

10/12

25 siječnja 2012

HZT, klasa

:

Nema.

P3-INCIZUUR MENGER 2

ODJELJAK 14: Informacije o transportu

14.6 Specijalna

mjere

predostrožnosti za

korisnika

14.7 Transport u

nezapakiranom stanju

prema Aneks II MARPOL

73/78 i IBC Kodu

:

Nije primjenljiv.

Niti jedan.

Niti jedan.

None.

None.

Nacionalna pravila

Ostala EU pravila

Nije primjenljiv.

Aneks XVII – Restrikcija

na proizvodnju, stavljanje

na tržište i uporabu

određenih opasnih tvari,

smjesa i artikala

:

Hrvatska

ODJELJAK 15: Regulatorne informacije

15.1 Pravila/zakonski propisi o sigurnosti, zdravlju i zaštiti okoliša, specifični za tvar ili smjesu

EU Pravilo (EC) Br 1907/2006 (REACH)

Aneks XIV – Lista tvari podvrgnutih odobrenju

15.2 Procjena sigurnosti

kemikalije

Ovaj proizvod sadrži supstance za koje su Procjene sigurnosti kemikalija još uvijek

neophodne.

Supstance vrlo visoke zabrinutosti

:

Ni jedna komponenta nije izlistana.

<5% neionski tenzidi

Deklaracija o sastojcima prema regulativi o deterdžentima 648/2004/EC:

Važeći lokalni propisi: Zakon o otpadu, Pravilnik o vrstama otpada , Pravilnik o postupanju s ambalažnim otpadom ,

Uredba za postupanje s opasnim otpadom.

Važeći lokalni propisi: Zakon o kemikalijama, Pravilnik o označavanju i obilježavanju otrova koji se stavljaju u promet,

Pravilnik o mjerilima za razvrstavanje otrova u skupine, Pravilnik o maksimalno dopustivim koncentracijama štetnih

tvari u atmosferi radnih prostorija i prostor MDK i o biološkim graničnim vrijednostima BGV.

Dodatni propisi: Zakon o prijevozu opasnih tvari (NN 97/93, 34/95 i 151/03)

Provedeno ocjenjivanje kemijske sigurnosti: NE

Naznačuje informacije koje su se promijenile od prethodne izdane verzije.

ODJELJAK 16: Ostale informacije

Kratice i akronimi

:

ADN/ADNR = European Provisions concerning the International Carriage of

Dangerous Goods by Inland Waterway

ADR = Europski sporazum u vezi s internacionalnim prijevozom opasne robe cestom

ATE- Procijenjene vrijednosti akutne toksičnosti.

BKF = Biokoncentracijski faktor

CLP- Uredba o razvrstavanju, označavanju i pakiranju kemijskih tvari i mješavina

(regulativa (EU) br. 1272/2008

DNEL - Izvedena razina izloženosti bez učinka

DPD = Direktiva o opasnim pripravcima [1999/45/EZ]

EC = Europska Komisija

Datum izdanja/Datum revizije

:

11/12

25 siječnja 2012

HZT, klasa

:

Nema.

P3-INCIZUUR MENGER 2

ODJELJAK 16: Ostale informacije

25 siječnja 2012

Datum tiskanja

Datum izdanja/ Datum

revizije

Izdanje

Informacije navedene u ovom dokumentu smatraju se vjerodostojnima s obzirom na formulu korištenu u

proizvodnji sredstva u zemlji porijekla. Kako su promjene podataka, standarda, normi i propisa, kao i uvjeti

korištenja i rukovanja izvan naše kontrole, NE DAJE SE NIKAKVO JAMSTVO, NI IZRIČITO NITI IMPLICITNO, ZA

POTPUNOST ILI TRAJNU VALJANOST TIH INFORMACIJA."

Napomena

Datum prethodnog izdanja

:

:

:

:

25 siječnja 2012

Nema prethodnih validacija

EUH izjava - CLP Ddopunske oznake upozorenja

IATA = Internacionalno udruženje zračnog transporta

IBC = Kontejner srednjeg obujma

IMDG = Internacionalne pomorski opasne tvari

LogPow = logaritam koeficijenta razdjeljenja između oktanola i vode

MARPOL 73/78 = Internacionalna konvencija za prevenciju zagađivanja od brodova,

1973 modificirano protokolom iz 1978. ("Marpol" = zagađenje mora)

OEL = Profesionalna granica izloženosti

PBT = Postojan, bioakumulativni i toksični

PNEC - Predviđena koncentracija bez učinka

REACH = Registracija, Evaluacija, Autorizacija i Restrikcija Kemijskih Regulativa

[Uredba (EZ) Br. 1907/2006]

RID = Uredba u vezi internacionalnog prijevoza opasnih tvari željezničkim putem

REACH #- Broj REACH registracije

vPvB = Vrlo otporno i vrlo bioakumulativno

Cijeli tekst skraćenih R fraza

:

R 22 Štetno ako se proguta

R 34 Izaziva opekotine

R 35 Izaziva teške opekotine

R 41 Opasnost od teških ozljeda očiju

R 36/38 Nadražuje oči i kožu

R 52/53 Štetno za organizme koji žive u vodi, može dugotrajno štetno djelovati u vodi

:

Cijeli tekst klasifikacija

[DSD/DPD]

Cijeli tekst skraćenih H

iskaza

:

Cijeli tekst klasifikacija

[CLP/GHS]

:

H302

Štetno ako se proguta.

H314

Uzrokuje teške opekline kože i ozljede oka.

H315

Nadražuje kožu.

H319

Uzrokuje jako nadraživanje oka.

H412

Štetno za vodeni okoliš s dugotrajnim učincima.

Acute Tox. 4, H302

akutno trovanje: ORALNO - Kategorija 4

Aquatic Chronic 3, H412

VODENA TOKSIČNOST (KRONIČNO) - Kategorija 3

Eye Irrit. 2, H319

ozbiljne ozljede očiju/NADRAŽUJE OČI - Kategorija 2

Skin Corr. 1B, H314

nagrizanje kože/nadražaj - Kategorija 1B

Skin Irrit. 2, H315

nagrizanje kože/nadražaj - Kategorija 2

C - Nagrizajuće

Xn - Štetno

Xi - Nadražajuće

Datum izdanja/Datum revizije

:

12/12

25 siječnja 2012

HZT, klasa

:

Nema.

  • Informativni letak za ovaj proizvod trenutno nije dostupan, možete poslati zahtjev na našu službu za korisnike, a mi ćemo vas obavijestiti čim smo u mogućnosti da ga dobiju.

    Zatražite informativni letak za javnost.



  • Dokumenti u drugim jezicima dostupne ovdje