MEPA BARRIER D

Glavna informacija

  • Trgovački naziv:
  • MEPA BARRIER D
  • Koristi za:
  • Ljudi
  • Vrsta lijekova:
  • Medicinski uređaj

Dokument

  • za javnost:
  • Informativni letak za ovaj proizvod trenutno nije dostupan, možete poslati zahtjev na našu službu za korisnike, a mi ćemo vas obavijestiti čim smo u mogućnosti da ga dobiju.


    Zatražite informativni letak za javnost.

Lokalizacija

  • Na raspolaganju u:
  • MEPA BARRIER D
    Hrvatska
  • Jezik:
  • hrvatski

Druge informacije

Status

  • Izvor:
  • Ecolab
  • Broj odobrenja:
  • 111472E
  • Zadnje ažuriranje:
  • 12-03-2018

Sažetak Opisa Svojstava: doza, interakcije, nuspojave

MEPA Barrier D

SIGURNOSNO- TEHNIČKI LIST

Ime proizvoda

MEPA Barrier D

Odgovara Regulativi (EC) br. 1907/2006 (REACH), Annex II (453/2010) - Europa

:

1.1 Identifikator proizvoda

1.3 Detalji dobavljača sigurnosno tehničkog lista

1.2 Važne identificirane uporabe tvari ili smjese i uporabe protiv kojih se savjetuje

Identificirane uporabe

ODJELJAK 1: Identifikacija supstance/smjese i kompanije/poduzeća

Kod proizvoda

:

Ne preporučive uporabe

1.4 Telefon zа hitne slučajeve

Nacionalno savjetodavno tijelo/Centar za trovanja

Sredstvo za održavanja prostora kućnih ljubimaca. Ručno čišćenje.

Sredstvo za održavanja prostora kućnih ljubimaca. Polu-automatski proces.

Nisu poznati.

Ecolab d.o.o.

Zavrtnica 17

10 000 Zagreb

tel: +385 1 6321 600

fax: +385 1 6321 633

email:iva.nola@ecolab.com

:

Proizvođač/ Distributer/

Uvoznik

:

Broj telefona

Hrvatska: 1 476 6464, 06-80-201-199

Bosna i Hercegovina: 112

111472E

Uporaba proizvoda

:

Biocid

Samo za profesionalnu uporabu

Proizvođač/ Distributer/ Uvoznik

:

Broj telefona

112 (medicinske informacije na broj +385 (0)1 2348 342)

Izdanje

: 2

Klasifikacija

Nije klasificirano

:

Vidjeti odjeljak 11 za detaljnije informacije o utjecajima na zdravlje i mogućim simptomima.

Klasifikacija prema Regulativi (EC) 1272/2008 [CLP/GHS]

ODJELJAK 2: Identifikacija opasnosti

2.1 Klasifikacija supstance ili mješavine

Definicija proizvoda

:

Mješavina

Vidjeti Odjeljak 16 za cijeli tekst R fraza i H iskaza gore priopćenog.

Klasifikacija prema Uredbi 1999/45/EC [DPD]

Proizvod nije klasificiran kao opasan prema Directivi 1999/45/EC i njenim dopunama.

2.2 Elementi označavanja

Izjava opasnosti

:

Izjava opreza

Dodatna etiketa elemenata

:

Sigurnosno-tehnička lista na raspolaganju je za profesionalnog korisnika na zahtjev.

2.3 Druge opasnosti

Nije klasificirano

Značajne posljedice ili kritične opasnosti nisu poznate.

Datum izdanja/Datum revizije

:

1/11

24 travnja 2012

HZT, klasa

:

MEPA Barrier D

ODJELJAK 2: Identifikacija opasnosti

:

Druge opasnosti koje ne

rezultiraju u klasifikaciji

Nije primjenljiv.

Nadzor nad izloženošću, ako je dostupno navedeno je u odjeljku 8.

Ne postoje dodatni sastojci koji su, u okviru sadašnjeg znanja dobavljača i u primjenljivim koncentracijama, klasificirani

opasnim po zdravlje ili okoliš i stoga zahtijevaju podnošenje izvještaja u ovom odjeljku.

ODJELJAK 3: Sastav/informacije o sastojcima

[1] Supstance koje su klasificirane kao opasne za zdravlje ili okolinu

[2] Supstance koje imaju zadanu granicu izlaganja na radnom mjestu

[3] Tvar ispunjava kriterije za OBT prema Propisu (EC) Br 1907/2006, Aneks XIII

[4] Tvar ispunjava kriterije za vPvB prema Propisu (EC) Br 1907/2006, Aneks XIII

Indentifikatori

67/548/EEC

Naziv

proizvoda/sastojka

%

Tip

Pravilo (EC) Br.

1272/2008 [CLP]

Klasifikacija

Vidjeti odjeljak 16 za

cijeli tekst R-fraza

gore deklariranih

Vidjeti Odjeljak 16 za

cijeli tekst H iskaza

gore priopćenog.

Polivinilpirolidon jod

CAS (Služba kemijskih

abstrakata): 25655-41-8

1-2.5

Xi; R36

N; R51/53

Eye Irrit. 2, H319

Aquatic Chronic 2, H411

Mješavine

3.2

Isprati usta vodom. Ukoliko je tvar progutana i izložena osoba je pri svijesti, dati

popiti male količine vode. Ne izazivati povraćanje osim ako to nije naloženo od

strane medicinskog osoblja. Treba primiti liječničku pomoć ukoliko se dogode

simptomi.

Kontakt s kožom

Odmah isprati oči s velikom količinom vode, te povremeno podići gornje i donje

kapke. Provjeriti postojanje leća te iste ukloniti. Treba primiti liječničku pomoć

ukoliko dođe do iritacije.

Isprati kontaminiranu kožu s puno vode. Skinuti kontaminiranu odjeću i cipele.

Treba primiti liječničku pomoć ukoliko se dogode simptomi.

4.1 Opis mjera prve pomoći

Premjestiti unesrećenog na svježi zrak, umiriti ga i postaviti u položaj koji olakšava

disanje. Treba primiti liječničku pomoć ukoliko se dogode simptomi. U slučaju

udisanja proizvoda dekompozicije u požaru, simptomi mogu biti odloženi.

Gutanje

Udisanje

Kontakt očima

:

:

:

:

Zaštita pružalaca prve

pomoći

:

ODJELJAK 4: Mjere prve pomoći

4.2 Najvažniji simptomi i efekti, i akutni i odloženi

Potencijalne akutne zdravstvene posljedice

Udisanje

:

Izlaganje produktima raspadanja može prouzročiti opasnosti za zdravlje. Ozbiljni

efekti mogu biti odloženi nakon izlaganja.

Značajne posljedice ili kritične opasnosti nisu poznate.

:

Gutanje

Kontakt s kožom

:

Značajne posljedice ili kritične opasnosti nisu poznate.

Značajne posljedice ili kritične opasnosti nisu poznate.

:

Kontakt očima

Znaci/simptomi pretjeranog izlaganja

Kontakt očima

:

Nema specifičnih podataka.

Ne poduzimati ni jednu aktivnost koja uključuje osobni rizik niti aktivnost za koju

osoba nije prošla odgovarajuću obuku. Oživljavanje usta na usta može biti opasno

po pružaoca pomoći.

Datum izdanja/Datum revizije

:

2/11

24 travnja 2012

HZT, klasa

:

MEPA Barrier D

ODJELJAK 4: Mjere prve pomoći

Obavijesti liječniku

U slučaju udisanja proizvoda dekompozicije u požaru, simptomi mogu biti odloženi.

:

Dodatna upozorenja

Kontakt s kožom

Gutanje

Udisanje

Nema specifičnih podataka.

Nema specifičnih podataka.

Nema specifičnih podataka.

:

:

:

4.3 Indikacija potrebe za liječničkom pomoći bez odgode i specijalnim liječenjem

Nema specifičnog liječenja.

:

U slučaju požara odmah izolirati mjesto događaja uklanjanjem svih osoba koje se

nalaze u blizini. Ne poduzimati ni jednu aktivnost koja uključuje osobni rizik niti

aktivnost za koju osoba nije prošla odgovarajuću obuku.

Opasni samozapaljivi

proizvodi

Opasnosti od tvari ili

smjese

Produkti raspadanja mogu uključivati sljedeće materijale:

ugljik dioksid

ugljik monoksid

oksidi dušika

halogenirani spojevi

U požaru ili ako grijano, dogodit će se porast tlaka i kontejner može prsnuti.

Vatrogasci bi trebali nositi odgovarajuću zaštitnu opremu i samostalni aparat za

disanje koji pokriva čitavo lice i koji je pod pozitivnim tlakom.

Posebna oprema za zaštitu

vatrogasaca

5.1 Sredstva za gašenje požara

:

:

:

Nisu poznati.

Odgovarajuća sredstva za

gašenje

:

Neodgovarajuća sredstva

za gašenje

:

ODJELJAK 5: Vatrogasne mjere

5.2 Specijalne opasnosti koje proističu od tvari ili smjese

5.3 Savjet za vatrogasce

Specijalna mjere

predostrožnosti za

vatrogasce

:

6.2 Mjere zaštite okoliša

Izbjegavati rasipanje prosutog materijala i otjecanje ili kontakt sa tlom, vodotocima,

odvodima i kanalizacijom. Obavijestiti odgovarajuće vlasti ukoliko je proizvod

prouzročio zagađenje okoliša (kanalizacije, vodotokova, tla ili zraka).

Zaustaviti propuštanje ako ne postoji rizik. Ukloniti spremnike s mjesta izlijevanja.

Razrijediti vodom i prebrisati ako je topivo u vodi. Alternativno, ili ako nije topivo u

vodi, absorbirati sa inertnim suhim materijalom i odložiti u odgovarajući kontejner za

odlaganje otpada.

Malo izljevanje

:

6.3 Metode i materijali za zadržavanje i čišćenje

ODJELJAK 6: Mjere za slučajna ispuštanja

6.1 Osobne mjere predostrožnosti, zaštitna oprema i postupci u slučaju hitnih slučajeva

Za ne-interventno osoblje

:

Za pružaoce hitne pomoći

:

Ne poduzimati ni jednu aktivnost koja uključuje osobni rizik niti aktivnost za koju

osoba nije prošla odgovarajuću obuku. Spriječiti ulazak nepotrebnog i nezaštićenog

osoblja. Izbjegavati diranje i hodanje po prolivenom materijalu. Staviti prikladnu

osobnu zaštitnu opremu.

Ako je specijalizirana odjeća potrebna za rješavanje izlijevanja, treba obratiti pažnju

na bilo kakve informacije u Odjeljku 8 o prikladnim i neprikladnim materijalima.

Pogledati također informacije u "Za ne-interventno osoblje".

:

Datum izdanja/Datum revizije

:

3/11

24 travnja 2012

HZT, klasa

:

MEPA Barrier D

ODJELJAK 6: Mjere za slučajna ispuštanja

Zaustaviti propuštanje ako ne postoji rizik. Ukloniti spremnike s mjesta izlijevanja.

Spriječiti prilaz kanalizaciji, vodotocima, podrumima ili zatvorenim prostorima. Isprati

izljevanja u postrojenje za prečišćavanje otpadnih voda ili postupiti po slijedećem.

Zadržati i pokupiti izljev negorivim, apsorbirajućim materijalom na pr. pijeskom,

zemljom, vermikulitom, diatomejskom zemljom i smjestiti u kontejner za odlaganje u

skladu s lokalnim pravilima.

Veliko izljevanje

:

6.4 Upućivanje na druge

odjeljke

Vidjeti Odjeljak 1 za hitne konakt informacije.

Vidjeti Odjeljak 8 za informacije o prikladnoj osobnoj zaštitnoj opremi.

Vidjeti Odjeljak 13 za dodatne informacije o obradi otpada.

:

Skladištiti na temperaturi između: 5 do 25°C (41 do 77°F). Skladištiti u skladu sa

lokalnim uredbama. Skladištiti u originalnom spremniku zaštićeno od izravnog

sunčevog svjetla, u suhom, hladnom i dobro ventiliranom prostoru, daleko od

nekompatiblinih materijala (vidjeti odjeljak 10), te hrane i pića. Držati spremnik

čvrsto zatvoren i zapečaćen dok nije spreman za uporabu. Posude koje su otvorene

moraju biti pažljivo nanovo zabrtvljene i držane uspravno radi spriječavanja

odljevanja. Ne skladištiti u neobilježenim kontejnerima. Koristiti odgovarajuću

ambalažu kako bi se spriječilo zagađivanje okoliša.

ODJELJAK 7: Rukovanje i skladištenje

Informacije u ovom odjeljku sadrže opće savjete i smjernice. Lista identificiranih uporaba u Odjeljku 1 treba biti

konzultirana za bilo koju dostupnu uporabno specifičnu informaciju datu u Scenariju(ima) izloženosti.

7.1 Mjere predostrožnosti za sigurno rukovanje

Sigurnosne mjere

:

Savjet o općoj

profesionalnoj higijeni

:

7.2 Uvjeti za sigurno

skladištenje, uključujući bilo

koje nekompatibilnosti

7.3 Specifični krajnji korisnik(ci)

Staviti odgovarajuću osobnu zaštitnu opremu (vidjeti odjeljak 8).

Radnici trebaju oprati ruke i lice prije jedenja, pijenja i pušenja. Vidjeti također

Odjeljak 8 za dodatne informacije o higijenskim mjerama.

:

Preporuke

:

Specifične otopine za

industrijski sektor

:

Nije primjenljiv.

Nije primjenljiv.

8.2 Tehničke mjere za smanjenje izloženosti

Nema dostupnih Izvedene razine učinka.

Predviđen učinak koncentracija

Nema dostupnih Predviđen učinak koncentracija.

ODJELJAK 8: Kontrole izlaganja/osobna zaštita

8.1 Kontrolni parametri

Izvedene razine učinka

Naziv proizvoda/sastojka

Granične vrijednosti izlaganja

Limit profesionalnog izlaganja

Nije poznata vrijednost granice izlaganja.

Datum izdanja/Datum revizije

:

4/11

24 travnja 2012

HZT, klasa

:

MEPA Barrier D

ODJELJAK 8: Kontrole izlaganja/osobna zaštita

Zaštita ruku

(EN 374)

Upotrijebiti ispravno postavljen, respirator koji pročišćava zrak ili koji koristi već

očišćeni zrak, koji je u skladu sa odobrenim standardom, ukoliko analiza rizika

ukazuje na neophodnost. Odabir respiratora se mora zasnivati na poznatim ili

očekivanim nivoima izloženosti, štetnostima tvari i granicama sigurnog djelovanja

odabranog respiratora. Ukoliko su radnici izloženi koncentracijama iznad

dozvoljenih granica izlaganja, moraju koristiti odgovarajuće, certificirane respiratore.

(P2)

Nema posebnih preporuka.

Nema posebnih preporuka.

Zaštita оčiju/lica

(EN 166)

Zaštita dišnih puteva

(EN 143, 14387)

:

:

:

Zaštita kože

Osobna zaštitna oprema za tijelo treba biti odabrana na osnovu posla koji se obavlja

i rizika uključenih i treba biti odobrena od strane specijaliste prije obrade ovog

proizvoda.

:

Kontrole izlaganja zaštite

okoliša

:

Emisije iz ventilacije ili opreme radnog procesa trebaju biti prekontrolirane radi

osiguranja da udovoljavaju zahtjevima zakonskih propisa o ekološkoj zaštiti. U

nekim slučajevima, čistači plina, filteri ili inženjerske preinake procesne opreme biti

će neophodne za redukciju emisija na prihvatljive nivoe.

Odgovarajuće inženjerske

kontrole

:

Nema posebnih ventilacijskih zahtjeva. Dobra opća ventilacija bi trebala biti

dostatna za kontrolu razine čestica prenosivih zrakom kod radnika. Ukoliko ovaj

proizvod sadrži sastojke ograničenog vremena izlaganja, upotrebiti procesne

zatvorene prostore, lokalnu ventilaciju ispušnih plinova ili druge mehaničke

upravljačke uredjaje radi očuvanja izlaganja radnika ispod preporučenih ili

zakonskih limita.

Temeljito oprati ruke, podlaktice i lice nakon rukovanja kemijskim proizvodima, prije

jela, pušenja ili korištenja toaleta te po svršetku radnog vremena. Odgovarajuće

tehnike trebaju biti korištene pri uklanjanju potencijalno kontaminirane odjeće.

Oprati kontaminiranu odjeću prije ponovne upotrebe. Osigurati da su mjesta za

ispiranje očiju i tuševi blizu radnih mjesta.

Higijenske mjere

:

Individualne mjere zaštite

Zaštita tijela

(EN 14605)

:

Druga zaštita kože

Termičke opasnosti

:

Odgovarajuća obuća i sve dodatne mjere zaštite kože trebaju biti odabrani na

temelju zadatka koji se obavlja kao i rizika koji su uključeni i trebaju biti odobreni od

strane stručnjaka prije rukovanja s ovim proizvodom.

Nije primjenljiv.

ODJELJAK 9: Fizikalna i kemijska svojstva

Fizikalno stanje

Točka taljenja/točka

smrzavanja

Inicijalna točka vrelišta i opseg

vrenja

Tekućina.

iodine

Miris

pH

Smeđ. [Taman]

Boja

Brzina isparavanja

Temperatura zapaljenja

> 100°C

5 do 5.5 [Konc. (% t/t): 100%]

Prag mirisa:

:

:

:

:

:

:

:

:

:

9.1 Informacije o osnovnim fizikalnim i kemijskim svojstvima

Izgled

Vrijeme izgaranja

:

Ne može se primijeniti i /ili odrediti iz mješavine.

Ne može se primijeniti i /ili odrediti iz mješavine.

Ne može se primijeniti i /ili odrediti iz mješavine.

Ne može se primijeniti i /ili odrediti iz mješavine.

Ne može se primijeniti i /ili odrediti iz mješavine.

Zapaljivost (krutina, plin)

:

Ne može se primijeniti i /ili odrediti iz mješavine.

Datum izdanja/Datum revizije

:

5/11

24 travnja 2012

HZT, klasa

:

MEPA Barrier D

ODJELJAK 9: Fizikalna i kemijska svojstva

Tlak pare

Relativna gustoča

Gustoća pare

Topljivost(i)

0.99 do 1.03

Lako topivo u slijedećim materijalima: hladnoj vodi i topla vodi.

Temperatura samozapaljena

Viskozitet

Dinamički: 1175 mPa·s

Oktanol/voda koeficijent

raspodjele

Svojstva eksploziva

:

:

:

:

:

:

:

:

Niti jedan.

Oksidirajuća svojstva

:

9.2 Ostale informacije

Brzina izgaranja

:

Temperatura dekompozicije

:

Nema dodatnih informacija.

Ne može se primijeniti i /ili odrediti iz mješavine.

Ne može se primijeniti i /ili odrediti iz mješavine.

Ne može se primijeniti i /ili odrediti iz mješavine.

Ne može se primijeniti i /ili odrediti iz mješavine.

Ne može se primijeniti i /ili odrediti iz mješavine.

Ne može se primijeniti i /ili odrediti iz mješavine.

Nije primjenljiv.

Gornje/donje granice

zapaljivosti ili eksplozivnosti

:

Ne može se primijeniti i /ili odrediti iz mješavine.

10.6 Opasni proizvodi

raspadanja

10.4 Uvjeti koje treba

izbjegavati

Nema specifičnih podataka.

Pod normalnim uvjetima skladištenja i uporabe, opasni proizvodi raspadanja ne bi

smjeli biti proizvedeni.

Proizvod je stabilan.

10.2 Kemijska stabilnost

:

:

:

10.3 Mogućnost opasnih

reakcija

:

Pod normalnim uvjetima skladištenja i uporabe, opasne reakcije se neće dogoditi.

ODJELJAK 10: Stabilnost i reaktivnost

10.1 Reaktivnost

:

Na raspolaganju nema specifičnih test podataka vezanih za reaktivnost za ovaj

proizvod ili njegove sastojke.

10.5 Nekompatibilni

materijali

:

Nema specifičnih podataka.

akutno trovanje

Polivinilpirolidon jod

LD50 Oralno

Štakor

>8 g/kg

Naziv proizvoda/sastojka

Rezultat

Vrste

Doza

Izlaganje

Iritacija/korozija

ODJELJAK 11: Toksikološke informacije

11.1 Informacije o toksikološkim učincima

Akutne procjene toksičnosti

Nema podataka za proizvod.

Zaključak/Sažetak

:

Značajne posljedice ili kritične opasnosti nisu poznate.

Datum izdanja/Datum revizije

:

6/11

24 travnja 2012

HZT, klasa

:

MEPA Barrier D

ODJELJAK 11: Toksikološke informacije

Potencijalne kronične zdravstvene posljedice

Potencijalne akutne zdravstvene posljedice

Udisanje

:

Izlaganje produktima raspadanja može prouzročiti opasnosti za zdravlje. Ozbiljni

efekti mogu biti odloženi nakon izlaganja.

Značajne posljedice ili kritične opasnosti nisu poznate.

:

Gutanje

Kontakt s kožom

:

Značajne posljedice ili kritične opasnosti nisu poznate.

Značajne posljedice ili kritične opasnosti nisu poznate.

:

Kontakt očima

Karcinogenost

Mutagenost

Teratogenost

Reproduktivna toksičnost

Simptomi u svezi s fizičkim, kemijskim i toksikološkim karakteristikama

Kontakt s kožom

Gutanje

Udisanje

Nema specifičnih podataka.

Nema specifičnih podataka.

Nema specifičnih podataka.

:

:

:

Kontakt očima

:

Nema specifičnih podataka.

Polivinilpirolidon jod

Koža - Blago nadražujuće

sredstvo

Kunić

milligrams

Koža - jako nadražuje

Žena

10 Percent

Naziv proizvoda/sastojka

Rezultat

Rezultat

Izlaganje

Promatranje

Zaključak/Sažetak

:

Značajne posljedice ili kritične opasnosti nisu poznate.

Sensitajzer

Zaključak/Sažetak

:

Značajne posljedice ili kritične opasnosti nisu poznate.

Vrste

Toksičnost specifično određenih organa (samo jedno izlaganje)

Toksičnost specifično određenih organa (ponovljeno izlaganje)

Opasnost od aspiracije

Efekti sa i bez odgode te također kronični efekti od kratkotrajnog i dugotrajnog izlaganja

Kratkotrajno izlaganje

Dugotrajno izlaganje

Značajne posljedice ili kritične opasnosti nisu poznate.

Značajne posljedice ili kritične opasnosti nisu poznate.

Značajne posljedice ili kritične opasnosti nisu poznate.

Zaključak/Sažetak

:

Značajne posljedice ili kritične opasnosti nisu poznate.

Zaključak/Sažetak

:

Značajne posljedice ili kritične opasnosti nisu poznate.

Zaključak/Sažetak

:

Značajne posljedice ili kritične opasnosti nisu poznate.

Zaključak/Sažetak

:

Značajne posljedice ili kritične opasnosti nisu poznate.

Informacije o vjerojatnim

putevima izlaganja

:

Značajne posljedice ili kritične opasnosti nisu poznate.

Potencijalni neposredni

učinci

:

Potencijalni odgođeni

učinci

:

Potencijalni neposredni

učinci

:

Potencijalni odgođeni

učinci

:

Značajne posljedice ili kritične opasnosti nisu poznate.

Značajne posljedice ili kritične opasnosti nisu poznate.

Značajne posljedice ili kritične opasnosti nisu poznate.

Značajne posljedice ili kritične opasnosti nisu poznate.

Datum izdanja/Datum revizije

:

7/11

24 travnja 2012

HZT, klasa

:

MEPA Barrier D

ODJELJAK 11: Toksikološke informacije

Značajne posljedice ili kritične opasnosti nisu poznate.

Opća

:

Značajne posljedice ili kritične opasnosti nisu poznate.

Karcinogenost

:

Značajne posljedice ili kritične opasnosti nisu poznate.

Mutagenost

:

Značajne posljedice ili kritične opasnosti nisu poznate.

Teratogenost

:

Razvojni efekti

:

Značajne posljedice ili kritične opasnosti nisu poznate.

Efekti fertilnosti

:

Značajne posljedice ili kritične opasnosti nisu poznate.

Zaključak/Sažetak

:

Značajne posljedice ili kritične opasnosti nisu poznate.

Ostale informacije

:

Značajne posljedice ili kritične opasnosti nisu poznate.

ODJELJAK 12: Ekološke informacije

12.3 Bioakumulativni potencijal

12.6 Drugi štetni efekti

Značajne posljedice ili kritične opasnosti nisu poznate.

12.1 Otrovnost

12.2 Postojanost i razgradivost

Zaključak/Sažetak

:

Ako se kiseli i alkalni proizvodi ispuštaju u vodovodne instalacije, mora se voditi

računa da ispusne otpadne vode imaju pH u rasponu od pH 6 - 10, zato što varijacije

u pH mogu dovesti do poremećaja u odvodima otpadnih voda i u biološkim

pogonima za obradu otpadnih voda. Lokalni propisi imaju prednost.

PBT

:

Nije primjenljiv.

vPvB

:

Nije primjenljiv.

12.4 Pokretljivost kroz tlo

12.5 Rezultati OBT i vPvB procjene

:

Zaključak/Sažetak

:

Značajne posljedice ili kritične opasnosti nisu poznate.

Tlo/voda koeficijent

raspodjele (K

OC

)

:

Nema podataka za proizvod.

Pokretljivost

:

Nema podataka za proizvod.

Zaključak/Sažetak

:

Nema podataka za proizvod.

Katalog Europskog otpada (EWC)

Opasni otpad

:

Stvaranje otpada treba izbjegavati ili umanjiti gdje god je to moguće. Prazni

kontejneri ili obloge mogu zadržati nešto ostatka proizvoda. Ostaci tvari i spremnici

moraju biti odloženi na siguran način. Značajne količine otpadnog ostatka proizvoda

ne bi trebale biti odložene putem prljave kanalizacije, nego procesirane u

odgovarajućem pogonu za obradu otpadne vode. Ukloniti suvišak i ne-reciklirajuće

proizvode preko ovlaštene osobe za odlaganje otpada. Odlaganje ovog proizvoda,

otopine i bilo kojeg nus proizvoda mora uvijek biti u skladu sa zahtjevima zaštite

okoliša i zakonima o odlaganju otpada i bilo kojim regionalnim zahtjevima lokalne

uprave. Izbjegavati rasipanje prosutog materijala i otjecanje ili kontakt sa tlom,

vodotocima, odvodima i kanalizacijom.

:

Metode odlaganja

ODJELJAK 13: Okolnosti odlaganja

Informacije u ovom odjeljku sadrže opće savjete i smjernice. Lista identificiranih uporaba u Odjeljku 1 treba biti

konzultirana za bilo koju dostupnu uporabno specifičnu informaciju datu u Scenariju(ima) izloženosti.

13.1 Metode prerade otpada

Proizvod

Datum izdanja/Datum revizije

:

8/11

24 travnja 2012

HZT, klasa

:

MEPA Barrier D

ODJELJAK 13: Okolnosti odlaganja

Pakiranje

Kod otpada

Oznaka otpada

Metode odlaganja

:

Specijalne mjere

predostrožnosti

:

20 01 13*

otapala

Stvaranje otpada treba izbjegavati ili umanjiti gdje god je to moguće. Ambalažni

otpad treba biti recikliran.

Ostaci tvari i spremnici moraju biti odloženi na siguran način. Prazni kontejneri ili

obloge mogu zadržati nešto ostatka proizvoda. Izbjegavati rasipanje prosutog

materijala i otjecanje ili kontakt sa tlom, vodotocima, odvodima i kanalizacijom.

Not regulated.

Nije regulirano

Nije regulirano

Not regulated.

ODJELJAK 14: Informacije o transportu

ADR/RID

IMDG

IATA

14.1 UN broj

14.2 UN ispravni

otpremni naziv

14.3 Klasa(e)

opasnosti pri

transportu

14.4 Ambalažna

skupina

ADN/ADNR

14.5 Opasnosti za

okoliš

14.6 Specijalna

mjere

predostrožnosti za

korisnika

14.7 Transport u

nezapakiranom stanju

prema Aneks II MARPOL

73/78 i IBC Kodu

:

Nije primjenljiv.

Niti jedan.

Niti jedan.

None.

None.

Ostala EU pravila

Nije primjenljiv.

Aneks XVII – Restrikcija

na proizvodnju, stavljanje

na tržište i uporabu

određenih opasnih tvari,

smjesa i artikala

:

ODJELJAK 15: Regulatorne informacije

15.1 Pravila/zakonski propisi o sigurnosti, zdravlju i zaštiti okoliša, specifični za tvar ili smjesu

EU Pravilo (EC) Br 1907/2006 (REACH)

Aneks XIV – Lista tvari podvrgnutih odobrenju

Supstance vrlo visoke zabrinutosti

Ni jedna komponenta nije izlistana.

Datum izdanja/Datum revizije

:

9/11

24 travnja 2012

HZT, klasa

:

MEPA Barrier D

ODJELJAK 15: Regulatorne informacije

Nacionalna pravila

Hrvatska

15.2 Procjena sigurnosti

kemikalije

Ovaj proizvod sadrži supstance za koje su Procjene sigurnosti kemikalija još uvijek

neophodne.

:

Važeći lokalni propisi: Zakon o otpadu, Pravilnik o vrstama otpada , Pravilnik o postupanju s ambalažnim otpadom ,

Uredba za postupanje s opasnim otpadom.

Važeći lokalni propisi: Zakon o kemikalijama, Pravilnik o označavanju i obilježavanju otrova koji se stavljaju u promet,

Pravilnik o mjerilima za razvrstavanje otrova u skupine, Pravilnik o maksimalno dopustivim koncentracijama štetnih

tvari u atmosferi radnih prostorija i prostor MDK i o biološkim graničnim vrijednostima BGV.

Dodatni propisi: Zakon o prijevozu opasnih tvari (NN 97/93, 34/95 i 151/03)

Provedeno ocjenjivanje kemijske sigurnosti: NE

Naznačuje informacije koje su se promijenile od prethodne izdane verzije.

ODJELJAK 16: Ostale informacije

Kratice i akronimi

:

ADN/ADNR = European Provisions concerning the International Carriage of

Dangerous Goods by Inland Waterway

ADR = Europski sporazum u vezi s internacionalnim prijevozom opasne robe cestom

ATE- Procijenjene vrijednosti akutne toksičnosti.

BKF = Biokoncentracijski faktor

CLP- Uredba o razvrstavanju, označavanju i pakiranju kemijskih tvari i mješavina

(regulativa (EU) br. 1272/2008

DNEL - Izvedena razina izloženosti bez učinka

DPD = Direktiva o opasnim pripravcima [1999/45/EZ]

EC = Europska Komisija

EUH izjava - CLP Ddopunske oznake upozorenja

IATA = Internacionalno udruženje zračnog transporta

IBC = Kontejner srednjeg obujma

IMDG = Internacionalne pomorski opasne tvari

LogPow = logaritam koeficijenta razdjeljenja između oktanola i vode

MARPOL 73/78 = Internacionalna konvencija za prevenciju zagađivanja od brodova,

1973 modificirano protokolom iz 1978. ("Marpol" = zagađenje mora)

OEL = Profesionalna granica izloženosti

PBT = Postojan, bioakumulativni i toksični

PNEC - Predviđena koncentracija bez učinka

REACH = Registracija, Evaluacija, Autorizacija i Restrikcija Kemijskih Regulativa

[Uredba (EZ) Br. 1907/2006]

RID = Uredba u vezi internacionalnog prijevoza opasnih tvari željezničkim putem

REACH #- Broj REACH registracije

vPvB = Vrlo otporno i vrlo bioakumulativno

Procedura koja se koristi za dobivanje klasifikacije prema Propisu (EC) Br 1272/2008 [CLP/GHS]

Klasifikacija

Obrazloženje

Nije klasificirano

Cijeli tekst skraćenih R fraza

:

R 36 Nadražuje oči

R 51/53 Otrovno za organizme koji žive u vodi, može dugotrajno štetno djelovati u

vodi

Cijeli tekst skraćenih H

iskaza

:

Cijeli tekst klasifikacija

[CLP/GHS]

:

H319

Uzrokuje jako nadraživanje oka.

H411

Otrovno za vodeni okoliš s dugotrajnim učincima.

Aquatic Chronic 2, H411

VODENA TOKSIČNOST (KRONIČNO) - Kategorija 2

Eye Irrit. 2, H319

ozbiljne ozljede očiju/NADRAŽUJE OČI - Kategorija 2

Datum izdanja/Datum revizije

:

10/11

24 travnja 2012

HZT, klasa

:

MEPA Barrier D

ODJELJAK 16: Ostale informacije

24 travnja 2012

Datum tiskanja

Datum izdanja/ Datum

revizije

Izdanje

Informacije navedene u ovom dokumentu smatraju se vjerodostojnima s obzirom na formulu korištenu u

proizvodnji sredstva u zemlji porijekla. Kako su promjene podataka, standarda, normi i propisa, kao i uvjeti

korištenja i rukovanja izvan naše kontrole, NE DAJE SE NIKAKVO JAMSTVO, NI IZRIČITO NITI IMPLICITNO, ZA

POTPUNOST ILI TRAJNU VALJANOST TIH INFORMACIJA."

Napomena

Datum prethodnog izdanja

:

:

:

:

24 travnja 2012

24 travnja 2012

:

Cijeli tekst klasifikacija

[DSD/DPD]

Xi - Nadražajuće

N - Opasno za okoliš

Datum izdanja/Datum revizije

:

11/11

24 travnja 2012

HZT, klasa

:

  • Informativni letak za ovaj proizvod trenutno nije dostupan, možete poslati zahtjev na našu službu za korisnike, a mi ćemo vas obavijestiti čim smo u mogućnosti da ga dobiju.

    Zatražite informativni letak za javnost.



  • Dokumenti u drugim jezicima dostupne ovdje

30-11-2018

Epidemiological analyses of African swine fever in the European Union (November 2017 until November 2018)

Epidemiological analyses of African swine fever in the European Union (November 2017 until November 2018)

Published on: Thu, 29 Nov 2018 This update on the African swine fever (ASF) outbreaks in the EU demonstrated that out of all tested wild boar found dead, the proportion of positive samples peaked in winter and summer. For domestic pigs only, a summer peak was evident. Despite the existence of several plausible factors that could result in the observed seasonality, there is no evidence to prove causality. Wild boar density was the most influential risk factor for the occurrence of ASF in wild boar. In th...

Europe - EFSA - European Food Safety Authority Publications

30-11-2018

Understanding ASF spread and emergency control concepts in wild boar populations using individual‐based modelling and spatio‐temporal surveillance data

Understanding ASF spread and emergency control concepts in wild boar populations using individual‐based modelling and spatio‐temporal surveillance data

Published on: Thu, 29 Nov 2018 African swine fever (ASF) infection is circulating in Eurasia since a decade within wild boar populations without a demonstrated vector host. Further the infection was recurrently translocated by spatio‐temporal dynamics that is incompatible with wild boar movement characteristics. Management actions are required in areas affected by ASF. Control measures address areas with recent focal introduction and areas with ASF circulating several seasons or endemic occurrence. In v...

Europe - EFSA - European Food Safety Authority Publications

30-10-2018

FDA Announces Plant and Animal Biotechnology Innovation Action Plan

FDA Announces Plant and Animal Biotechnology Innovation Action Plan

FDA’s Plant & Animal Biotechnology Innovation Action Plan ensures the safety of plant and animal products of biotechnology while avoiding unnecessary barriers to future innovation. Key elements: Veterinary Innovation Program, public webinar on genome editing in animals & release of future guidance.

FDA - U.S. Food and Drug Administration

4-9-2018

Outcome of the consultation with Member States and EFSA on the basic substance application for milk for use in plant protection as fungicide

Outcome of the consultation with Member States and EFSA on the basic substance application for milk for use in plant protection as fungicide

Published on: Mon, 03 Sep 2018 00:00:00 +0200 The European Food Safety Authority (EFSA) was asked by the European Commission to provide scientific assistance with respect to the evaluation of applications received by the European Commission concerning basic substances. In this context, EFSA's scientific views on the specific points raised during the commenting phase conducted with Member States and EFSA on the basic substance application for milk are presented. The context of the evaluation was that req...

Europe - EFSA - European Food Safety Authority Publications

26-9-2018

The single-use internal condom (formerly the single-use female condom) is the only female-controlled barrier method intended to provide protection against pregnancy & STI transmission. Check out the FDA's birth control guide:  https://go.usa.gov/xPDQw  #M

The single-use internal condom (formerly the single-use female condom) is the only female-controlled barrier method intended to provide protection against pregnancy & STI transmission. Check out the FDA's birth control guide: https://go.usa.gov/xPDQw  #M

The single-use internal condom (formerly the single-use female condom) is the only female-controlled barrier method intended to provide protection against pregnancy & STI transmission. Check out the FDA's birth control guide: https://go.usa.gov/xPDQw  #MedicalDevices

FDA - U.S. Food and Drug Administration

7-9-2018

 2018 Annual workshop of the European Network of Paediatric Research at the European Medicines Agency (Enpr-EMA), European Medicines Agency, London, UK, From: 07-Jun-2018, To: 07-Jun-2018

2018 Annual workshop of the European Network of Paediatric Research at the European Medicines Agency (Enpr-EMA), European Medicines Agency, London, UK, From: 07-Jun-2018, To: 07-Jun-2018

Enpr-EMA will hold its tenth annual workshop on 7-8 June 2018 at EMA. The workshop brings relevant stakeholders together to discuss requirements, barriers and opportunities for the conduct of high-quality clinical studies in children. The overall theme of this year’s workshop will be a ‘holistic approach to paediatric research’. Highlights of this year’s workshop include: i) short perspectives of the various stakeholders involved in paediatric research (patient/young people advisory groups, research netw...

Europe - EMA - European Medicines Agency