Krystexxa

Land: Europäische Union

Sprache: Tschechisch

Quelle: EMA (European Medicines Agency)

Kaufe es jetzt

Wirkstoff:

peglotika

Verfügbar ab:

Crealta Pharmaceuticals Ireland Limited

ATC-Code:

M04AX02

INN (Internationale Bezeichnung):

pegloticase

Therapiegruppe:

Antiguty přípravky

Therapiebereich:

Dna

Anwendungsgebiete:

KRYSTEXXA je indikován k léčbě závažné zneschopňující chronické tofózní dny u dospělých pacientů, kteří mohou mít erozivní společné zapojení a k normalizaci sérové hladiny kyseliny močové s inhibitory xanthinoxidázy maximální lékařsky dávky nebo pro koho jsou tyto léky kontraindikována.

Produktbesonderheiten:

Revision: 3

Berechtigungsstatus:

Staženo

Berechtigungsdatum:

2013-01-08

Gebrauchsinformation

                                21
B. PŘÍBALOVÁ INFORMACE
Léčivý přípravek již není registrován
22
PŘÍBALOVÁ INFORMACE: INFORMACE PRO UŽIVATELE
KRYSTEXXA 8 MG KONCENTRÁT PRO PŘÍPRAVU INFUZNÍHO ROZTOKU
pegloticasum
PŘEČTĚTE SI POZORNĚ CELOU PŘÍBALOVOU INFORMACI DŘÍVE, NEŽ
ZAČNETE TENTO PŘÍPRAVEK POUŽÍVAT,
PROTOŽE OBSAHUJE PRO VÁS DŮLEŽITÉ ÚDAJE.
-
Ponechte si příbalovou informaci pro případ, že si ji budete
potřebovat přečíst znovu.
-
Máte-li jakékoli další otázky, zeptejte se svého lékaře,
lékárníka nebo zdravotní sestry.
-
Pokud se u Vás vyskytne kterýkoli z nežádoucích účinků,
sdělte to svému lékaři, lékárníkovi
nebo zdravotní sestře. Stejně postupujte v případě jakýchkoli
nežádoucích účinků, které nejsou
uvedeny v této příbalové informaci.
CO NALEZNETE V TÉTO PŘÍBALOVÉ INFORMACI
1.
Co je KRYSTEXXA a k čemu se používá
2.
Čemu musíte věnovat pozornost, než začnete přípravek KRYSTEXXA
užívat
3.
Jak se přípravek KRYSTEXXA užívá
4.
Možné nežádoucí účinky
5.
Jak přípravek KRYSTEXXA uchovávat
6.
Obsah balení a další informace
1.
CO JE KRYSTEXXA A K ČEMU SE POUŽÍVÁ
KRYSTEXXA obsahuje léčivou látku peglotikázu. Peglotikáza patří
do skupiny protidnavých
léčivých přípravků.
Peglotikáza se používá k léčbě závažné dlouhodobé dny u
dospělých pacientů, kteří rovněž mají jeden
nebo více bolestivých depozit krystalů kyseliny močové pod
kůží, jež vyvolávají potíže při provádění
každodenních aktivit, a kteří neodpovídají na protidnavé
léčivé přípravky nebo je nemohou užívat.
JAK PŘÍPRAVEK KRYSTEXXA PŮSOBÍ
Osoby trpící dnou mají ve svém těle příliš velké množství
kyseliny močové. Depozity kyseliny
močové v podobě krystalů v kloubech, ledvinách a jiných
orgánech mohou způsobit výraznou bolest,
zarudnutí a otok (zánět).
Přípravek KRYSTEXXA_ _obsahuje enzym zvaný urikáza,
přeměňující kyselinu močovou na látku
zvanou alantoin, který
                                
                                Lesen Sie das vollständige Dokument
                                
                            

Fachinformation

                                1
P
Ř
ÍLOHA I
SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU
Léčivý přípravek již není registrován
2
1.
NÁZEV PŘÍPRAVKU
KRYSTEXXA 8 mg koncentrát pro přípravu infuzního roztoku.
2.
KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ
Jedna injekční lahvička obsahuje 8 mg pegloticasum (8 mg/ml
koncentrátu). Síla přípravku udává
množství urikázy v peglotikáze bez ohledu na PEGylaci.
Léčivá látka peglotikáza je kovalentní konjugát urikázy
tvořené geneticky modifikovaným kmenem
Escherichia coli a monometoxypoly (etylenglykolu).
Sílu přípravku nelze srovnávat s jedním z dalších pegylovaných
nebo nepegylovaných proteinů ze
stejné terapeutické skupiny.
Úplný seznam pomocných látek viz bod 6.1.
3.
LÉKOVÁ FORMA
Koncentrát pro přípravu infuzního roztoku.
Čirý až lehce opalizující, bezbarvý roztok s pH 7,3±0,3.
4.
KLINICKÉ ÚDAJE
4.1
TERAPEUTICKÉ INDIKACE
Přípravek KRYSTEXXA je indikován k léčbě závažné
zneschopňující chronické tofózní dny u
dospělých pacientů s možným erozivním poškozením kloubů, u
kterých nedošlo k normalizaci hladiny
kyseliny močové v séru při užívání inhibitorů xantinoxidázy
v maximální léčebně přijatelné dávce
nebo u kterých jsou tyto přípravky kontraindikovány (viz bod 4.4).
Rozhodnutí léčit přípravkem KRYSTEXXA musí vycházet z
neustálého posuzování přínosů a rizik
pro každého pacienta (viz bod 4.4).
4.2
DÁVKOVÁNÍ A ZPŮSOB PODÁNÍ
Léčbu by měl zahájit a sledovat odborný lékař se zkušenostmi v
diagnostice a léčbě závažné
refrakterní chronické dny.
Léčivý přípravek by měl být podáván ve zdravotnickém
prostředí a zdravotnickým personálem se
zkušenostmi s léčbou anafylaxe a infuzních reakcí. Během infuze
a alespoň 2 hodiny po skončení
jejího podávání je nutné pacienta pečlivě sledovat. Musí být
zajištěna dostupnost resuscitačních
pomůcek. Byly také hlášeny reakce z hypersenzitivity zpožděného
typu.
Dávkování
Doporučená dávka přípr
                                
                                Lesen Sie das vollständige Dokument
                                
                            

Dokumente in anderen Sprachen

Gebrauchsinformation Gebrauchsinformation Bulgarisch 22-07-2016
Fachinformation Fachinformation Bulgarisch 22-07-2016
Öffentlichen Beurteilungsberichts Öffentlichen Beurteilungsberichts Bulgarisch 22-07-2016
Gebrauchsinformation Gebrauchsinformation Spanisch 22-07-2016
Fachinformation Fachinformation Spanisch 22-07-2016
Gebrauchsinformation Gebrauchsinformation Dänisch 22-07-2016
Fachinformation Fachinformation Dänisch 22-07-2016
Gebrauchsinformation Gebrauchsinformation Deutsch 22-07-2016
Fachinformation Fachinformation Deutsch 22-07-2016
Gebrauchsinformation Gebrauchsinformation Estnisch 22-07-2016
Fachinformation Fachinformation Estnisch 22-07-2016
Gebrauchsinformation Gebrauchsinformation Griechisch 22-07-2016
Fachinformation Fachinformation Griechisch 22-07-2016
Öffentlichen Beurteilungsberichts Öffentlichen Beurteilungsberichts Griechisch 22-07-2016
Gebrauchsinformation Gebrauchsinformation Englisch 22-07-2016
Fachinformation Fachinformation Englisch 22-07-2016
Gebrauchsinformation Gebrauchsinformation Französisch 22-07-2016
Fachinformation Fachinformation Französisch 22-07-2016
Öffentlichen Beurteilungsberichts Öffentlichen Beurteilungsberichts Französisch 22-07-2016
Gebrauchsinformation Gebrauchsinformation Italienisch 22-07-2016
Fachinformation Fachinformation Italienisch 22-07-2016
Öffentlichen Beurteilungsberichts Öffentlichen Beurteilungsberichts Italienisch 22-07-2016
Gebrauchsinformation Gebrauchsinformation Lettisch 22-07-2016
Fachinformation Fachinformation Lettisch 22-07-2016
Gebrauchsinformation Gebrauchsinformation Litauisch 22-07-2016
Fachinformation Fachinformation Litauisch 22-07-2016
Öffentlichen Beurteilungsberichts Öffentlichen Beurteilungsberichts Litauisch 22-07-2016
Gebrauchsinformation Gebrauchsinformation Ungarisch 22-07-2016
Fachinformation Fachinformation Ungarisch 22-07-2016
Öffentlichen Beurteilungsberichts Öffentlichen Beurteilungsberichts Ungarisch 22-07-2016
Gebrauchsinformation Gebrauchsinformation Maltesisch 22-07-2016
Fachinformation Fachinformation Maltesisch 22-07-2016
Öffentlichen Beurteilungsberichts Öffentlichen Beurteilungsberichts Maltesisch 22-07-2016
Gebrauchsinformation Gebrauchsinformation Niederländisch 22-07-2016
Fachinformation Fachinformation Niederländisch 22-07-2016
Öffentlichen Beurteilungsberichts Öffentlichen Beurteilungsberichts Niederländisch 22-07-2016
Gebrauchsinformation Gebrauchsinformation Polnisch 22-07-2016
Fachinformation Fachinformation Polnisch 22-07-2016
Gebrauchsinformation Gebrauchsinformation Portugiesisch 22-07-2016
Fachinformation Fachinformation Portugiesisch 22-07-2016
Öffentlichen Beurteilungsberichts Öffentlichen Beurteilungsberichts Portugiesisch 22-07-2016
Gebrauchsinformation Gebrauchsinformation Rumänisch 22-07-2016
Fachinformation Fachinformation Rumänisch 22-07-2016
Öffentlichen Beurteilungsberichts Öffentlichen Beurteilungsberichts Rumänisch 22-07-2016
Gebrauchsinformation Gebrauchsinformation Slowakisch 22-07-2016
Fachinformation Fachinformation Slowakisch 22-07-2016
Öffentlichen Beurteilungsberichts Öffentlichen Beurteilungsberichts Slowakisch 22-07-2016
Gebrauchsinformation Gebrauchsinformation Slowenisch 22-07-2016
Fachinformation Fachinformation Slowenisch 22-07-2016
Öffentlichen Beurteilungsberichts Öffentlichen Beurteilungsberichts Slowenisch 22-07-2016
Gebrauchsinformation Gebrauchsinformation Finnisch 22-07-2016
Fachinformation Fachinformation Finnisch 22-07-2016
Gebrauchsinformation Gebrauchsinformation Schwedisch 22-07-2016
Fachinformation Fachinformation Schwedisch 22-07-2016
Öffentlichen Beurteilungsberichts Öffentlichen Beurteilungsberichts Schwedisch 22-07-2016
Gebrauchsinformation Gebrauchsinformation Norwegisch 22-07-2016
Fachinformation Fachinformation Norwegisch 22-07-2016
Gebrauchsinformation Gebrauchsinformation Isländisch 22-07-2016
Fachinformation Fachinformation Isländisch 22-07-2016
Gebrauchsinformation Gebrauchsinformation Kroatisch 22-07-2016
Fachinformation Fachinformation Kroatisch 22-07-2016

Suchen Sie nach Benachrichtigungen zu diesem Produkt

Dokumentverlauf anzeigen