Sancuso

Land: Europäische Union

Sprache: Spanisch

Quelle: EMA (European Medicines Agency)

Kaufe es jetzt

Wirkstoff:

granisetrón

Verfügbar ab:

Kyowa Kirin Holdings B.V.

ATC-Code:

A04AA02

INN (Internationale Bezeichnung):

granisetron

Therapiegruppe:

Los antieméticos y antinauseants, , Serotonina (5HT3) antagonistas de los

Therapiebereich:

Vomiting; Cancer

Anwendungsgebiete:

Prevención de náuseas y vómitos en pacientes que reciben quimioterapia moderadamente o altamente emetógena, con cisplatino o sin este, por hasta cinco días consecutivos. Sancuso puede ser utilizado en pacientes que reciben su primer régimen de quimioterapia o en pacientes que han recibido previamente quimioterapia.

Produktbesonderheiten:

Revision: 14

Berechtigungsstatus:

Autorizado

Berechtigungsdatum:

2012-04-20

Gebrauchsinformation

                                21
B.
PROSPECTO
22
PROSPECTO: INFORMACIÓN PARA EL PACIENTE
SANCUSO 3,1 MG/24 HORAS PARCHE TRANSDÉRMICO
granisetrón
LEA TODO EL PROSPECTO DETENIDAMENTE ANTES DE EMPEZAR A USAR ESTE
MEDICAMENTO, PORQUE CONTIENE
INFORMACIÓN IMPORTANTE PARA USTED.
-
Conserve este prospecto, ya que puede tener que volver a leerlo.
-
Si tiene alguna duda, consulte a su médico o enfermero.
-
Este medicamento se le ha recetado solamente a usted, y no debe
dárselo a otras personas
aunque tengan los mismos síntomas que usted, ya que puede
perjudicarles.
-
Si experimenta efectos adversos, consulte a su médico o enfermero,
incluso si se trata de efectos
adversos que no aparecen en este prospecto. Ver sección 4.
CONTENIDO DEL PROSPECTO
1.
Qué es SANCUSO y para qué se utiliza
2.
Qué necesita saber antes de empezar a usar SANCUSO
3.
Cómo usar SANCUSO
4.
Posibles efectos adversos
5.
Conservación de SANCUSO
6.
Contenido del envase e información adicional
1.
QUÉ ES SANCUSO Y PARA QUÉ SE UTILIZA
El principio activo en SANCUSO es granisetrón, que pertenece a un
grupo de medicamentos llamados
antieméticos y antinauseosos.
SANCUSO es un parche transdérmico (piel) que se utiliza para prevenir
las náuseas y los vómitos en
adultos que reciben tratamientos de quimioterapia (medicamentos para
tratar el cáncer) durante 3 a
5 días y que tienen dificultad para tragar comprimidos (por ejemplo
debido a dolor, sequedad o
inflamación de la boca o garganta).
Debe consultar a un médico si empeora o si no mejora tras el primer
día de quimioterapia.
2.
QUÉ NECESITA SABER ANTES DE EMPEZAR A USAR SANCUSO
NO USE SANCUSO:
-
si es alérgico a granisetrón o a cualquiera de los demás
componentes de este medicamento
(incluidos en la sección 6);
-
si es alérgico a algún otro medicamento antinauseoso cuyo nombre
termine en “setrón” por
ejemplo, ondansetrón.
ADVERTENCIAS Y PRECAUCIONES
Consulte a su médico o enfermero antes de empezar a usar este
tratamiento si alguno de los siguientes
puntos es aplicable en su caso:
-
si le han informado
                                
                                Lesen Sie das vollständige Dokument
                                
                            

Fachinformation

                                1
ANEXO I
FICHA TÉCNICA O RESUMEN DE LAS CARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTO
2
1.
NOMBRE DEL MEDICAMENTO
SANCUSO 3,1 mg/24 horas parche transdérmico.
2.
COMPOSICIÓN CUALITATIVA Y CUANTITATIVA
Cada parche transdérmico de 52 cm
2
contiene 34,3 mg de granisetrón y libera 3,1 mg de granisetrón
cada 24 horas.
Para consultar la lista completa de excipientes, ver sección 6.1.
3.
FORMA FARMACÉUTICA
Parche transdérmico.
Parche transdérmico, con forma rectangular, tipo matriz, translúcido
y fino, con las esquinas
redondeadas.
4.
DATOS CLÍNICOS
4.1
INDICACIONES TERAPÉUTICAS
SANCUSO parche transdérmico está indicado en adultos para la
prevención de las náuseas y los
vómitos asociados a quimioterapia moderada o altamente emetogénica,
durante un tiempo previsto de
3 a 5 días consecutivos, cuando la administración de antieméticos
orales es complicada debido a
factores que dificultan la deglución (ver sección 5.1).
4.2
POSOLOGÍA Y FORMA DE ADMINISTRACIÓN
Posología
_Adultos_
_ _
Aplicar un solo parche transdérmico 24 a 48 horas antes de la
quimioterapia, según proceda.
Debido al aumento gradual en los niveles plasmáticos de granisetrón
tras la aplicación del parche
transdérmico, se podrá observar un inicio más lento de la eficacia
en comparación con 2 mg de
granisetrón oral al comienzo de la quimioterapia; el parche se debe
aplicar entre 24 y 48 horas antes de
la quimioterapia.
El parche transdérmico se debe quitar una vez transcurridas al menos
24 horas después de completar la
quimioterapia. El parche transdérmico se puede llevar hasta 7 días,
dependiendo de la duración del
régimen de quimioterapia.
Tras el control hematológico de rutina, el parche transdérmico se
debe únicamente aplicar a aquellos
pacientes en quienes es poco probable que se les posponga el
tratamiento de quimioterapia a fin de
reducir la posibilidad de exponerles innecesariamente a granisetrón.
_ _
3
_Uso de corticoesteroides concomitantes_
Las directrices de la Asociación Multinacional de Cuidados Paliativos
en Cánce
                                
                                Lesen Sie das vollständige Dokument
                                
                            

Dokumente in anderen Sprachen

Gebrauchsinformation Gebrauchsinformation Bulgarisch 29-03-2023
Fachinformation Fachinformation Bulgarisch 29-03-2023
Öffentlichen Beurteilungsberichts Öffentlichen Beurteilungsberichts Bulgarisch 08-05-2012
Gebrauchsinformation Gebrauchsinformation Tschechisch 29-03-2023
Fachinformation Fachinformation Tschechisch 29-03-2023
Öffentlichen Beurteilungsberichts Öffentlichen Beurteilungsberichts Tschechisch 08-05-2012
Gebrauchsinformation Gebrauchsinformation Dänisch 29-03-2023
Fachinformation Fachinformation Dänisch 29-03-2023
Gebrauchsinformation Gebrauchsinformation Deutsch 29-03-2023
Fachinformation Fachinformation Deutsch 29-03-2023
Gebrauchsinformation Gebrauchsinformation Estnisch 29-03-2023
Fachinformation Fachinformation Estnisch 29-03-2023
Gebrauchsinformation Gebrauchsinformation Griechisch 29-03-2023
Fachinformation Fachinformation Griechisch 29-03-2023
Öffentlichen Beurteilungsberichts Öffentlichen Beurteilungsberichts Griechisch 08-05-2012
Gebrauchsinformation Gebrauchsinformation Englisch 29-03-2023
Fachinformation Fachinformation Englisch 29-03-2023
Gebrauchsinformation Gebrauchsinformation Französisch 29-03-2023
Fachinformation Fachinformation Französisch 29-03-2023
Öffentlichen Beurteilungsberichts Öffentlichen Beurteilungsberichts Französisch 08-05-2012
Gebrauchsinformation Gebrauchsinformation Italienisch 29-03-2023
Fachinformation Fachinformation Italienisch 29-03-2023
Öffentlichen Beurteilungsberichts Öffentlichen Beurteilungsberichts Italienisch 08-05-2012
Gebrauchsinformation Gebrauchsinformation Lettisch 29-03-2023
Fachinformation Fachinformation Lettisch 29-03-2023
Gebrauchsinformation Gebrauchsinformation Litauisch 29-03-2023
Fachinformation Fachinformation Litauisch 29-03-2023
Öffentlichen Beurteilungsberichts Öffentlichen Beurteilungsberichts Litauisch 08-05-2012
Gebrauchsinformation Gebrauchsinformation Ungarisch 29-03-2023
Fachinformation Fachinformation Ungarisch 29-03-2023
Öffentlichen Beurteilungsberichts Öffentlichen Beurteilungsberichts Ungarisch 08-05-2012
Gebrauchsinformation Gebrauchsinformation Maltesisch 29-03-2023
Fachinformation Fachinformation Maltesisch 29-03-2023
Öffentlichen Beurteilungsberichts Öffentlichen Beurteilungsberichts Maltesisch 08-05-2012
Gebrauchsinformation Gebrauchsinformation Niederländisch 29-03-2023
Fachinformation Fachinformation Niederländisch 29-03-2023
Öffentlichen Beurteilungsberichts Öffentlichen Beurteilungsberichts Niederländisch 08-05-2012
Gebrauchsinformation Gebrauchsinformation Polnisch 29-03-2023
Fachinformation Fachinformation Polnisch 29-03-2023
Gebrauchsinformation Gebrauchsinformation Portugiesisch 29-03-2023
Fachinformation Fachinformation Portugiesisch 29-03-2023
Öffentlichen Beurteilungsberichts Öffentlichen Beurteilungsberichts Portugiesisch 08-05-2012
Gebrauchsinformation Gebrauchsinformation Rumänisch 29-03-2023
Fachinformation Fachinformation Rumänisch 29-03-2023
Öffentlichen Beurteilungsberichts Öffentlichen Beurteilungsberichts Rumänisch 08-05-2012
Gebrauchsinformation Gebrauchsinformation Slowakisch 29-03-2023
Fachinformation Fachinformation Slowakisch 29-03-2023
Öffentlichen Beurteilungsberichts Öffentlichen Beurteilungsberichts Slowakisch 08-05-2012
Gebrauchsinformation Gebrauchsinformation Slowenisch 29-03-2023
Fachinformation Fachinformation Slowenisch 29-03-2023
Öffentlichen Beurteilungsberichts Öffentlichen Beurteilungsberichts Slowenisch 08-05-2012
Gebrauchsinformation Gebrauchsinformation Finnisch 29-03-2023
Fachinformation Fachinformation Finnisch 29-03-2023
Gebrauchsinformation Gebrauchsinformation Schwedisch 29-03-2023
Fachinformation Fachinformation Schwedisch 29-03-2023
Öffentlichen Beurteilungsberichts Öffentlichen Beurteilungsberichts Schwedisch 08-05-2012
Gebrauchsinformation Gebrauchsinformation Norwegisch 29-03-2023
Fachinformation Fachinformation Norwegisch 29-03-2023
Gebrauchsinformation Gebrauchsinformation Isländisch 29-03-2023
Fachinformation Fachinformation Isländisch 29-03-2023
Gebrauchsinformation Gebrauchsinformation Kroatisch 29-03-2023
Fachinformation Fachinformation Kroatisch 29-03-2023

Suchen Sie nach Benachrichtigungen zu diesem Produkt

Dokumentverlauf anzeigen