Ryzodeg

Land: Europäische Union

Sprache: Litauisch

Quelle: EMA (European Medicines Agency)

Wirkstoff:

insulino aspart, insulino degludec

Verfügbar ab:

Novo Nordisk A/S

ATC-Code:

A10AD06

INN (Internationale Bezeichnung):

insulin degludec, insulin aspart

Therapiegruppe:

Narkotikai, vartojami diabetu

Therapiebereich:

Cukrinis diabetas

Anwendungsgebiete:

Suaugusiems, paaugliams ir vaikams nuo 2 metų amžiaus cukrinio diabeto gydymas.

Produktbesonderheiten:

Revision: 13

Berechtigungsstatus:

Įgaliotas

Berechtigungsdatum:

2013-01-21

Gebrauchsinformation

                                35
B. PAKUOTĖS LAPELIS
36
PAKUOTĖS LAPELIS: INFORMACIJA PACIENTUI
RYZODEG 100 VIENETŲ/ML INJEKCINIS TIRPALAS UŽPILDYTAME
ŠVIRKŠTIKLYJE
insulinas degludekas (70%) ir insulinas aspartas (30%)
(70%
_insulinum degludecum_
/ 30%
_insulinum aspartum)_
ATIDŽIAI PERSKAITYKITE VISĄ ŠĮ LAPELĮ, PRIEŠ PRADĖDAMI VARTOTI
VAISTĄ, NES JAME PATEIKIAMA JUMS
SVARBI INFORMACIJA.
–
Neišmeskite šio lapelio, nes vėl gali prireikti jį perskaityti.
–
Jeigu kiltų daugiau klausimų, kreipkitės į gydytoją, vaistininką
arba slaugytoją.
–
Šis vaistas skirtas tik Jums, todėl kitiems žmonėms jo duoti
negalima. Vaistas gali jiems
pakenkti (net tiems, kurių ligos požymiai yra tokie patys kaip
Jūsų).
–
Jeigu pasireiškė šalutinis poveikis (net jeigu jis šiame lapelyje
nenurodytas), kreipkitės į
gydytoją, vaistininką arba slaugytoją. Žr. 4 skyrių.
APIE KĄ RAŠOMA ŠIAME LAPELYJE?
1.
Kas yra Ryzodeg ir kam jis vartojamas
2.
Kas žinotina prieš vartojant Ryzodeg
3.
Kaip vartoti Ryzodeg
4.
Galimas šalutinis poveikis
5.
Kaip laikyti Ryzodeg
6.
Pakuotės turinys ir kita informacija
1.
KAS YRA RYZODEG IR KAM JIS VARTOJAMAS
Ryzodeg gydomi cukriniu diabetu sergantys suaugusieji, paaugliai bei
vaikai nuo 2 metų amžiaus. Jis
padeda sumažinti cukraus kiekį kraujyje.
Šio vaisto sudėtyje yra dviejų tipų insulino:
•
Bazinis insulinas, vadinamas insulinu degludeku, sukelia ilgą cukraus
kiekį kraujyje mažinantį
poveikį.
•
Greito veikimo insulinas, vadinamas insulinu aspartu, sumažina
cukraus kiekį kraujyje iškart po
injekcijos.
2.
KAS ŽINOTINA PRIEŠ VARTOJANT RYZODEG
RYZODEG VARTOTI NEGALIMA:
•
jeigu Jūs alergiškas insulinui degludekui, insulinui aspartui arba
bet kuriai pagalbinei šio vaisto
medžiagai (jos išvardytos 6 skyriuje).
ĮSPĖJIMAI IR ATSARGUMO PRIEMONĖS
Prieš vartodami Ryzodeg pasitarkite su gydytoju, vaistininku arba
slaugytoju. Ypač atkreipkite
dėmesį:
•
į mažą cukraus kiekį kraujyje (hipoglikemiją) – jeigu Jūsų
cukraus kiekis kraujyje yra per
mažas, ž
                                
                                Lesen Sie das vollständige Dokument
                                
                            

Fachinformation

                                1
I PRIEDAS
PREPARATO CHARAKTERISTIKŲ SANTRAUKA
2
1.
VAISTINIO PREPARATO PAVADINIMAS
Ryzodeg 100 vienetų/ml injekcinis tirpalas užpildytame
švirkštiklyje
Ryzodeg 100 vienetų/ml injekcinis tirpalas užtaise
2.
KOKYBINĖ IR KIEKYBINĖ SUDĖTIS
1 ml tirpalo yra 100 vienetų insulino degludeko (
_insulinum degludecum)_
ir insulino asparto
_(insulinum _
_aspartum)_
* santykiu 70/30 (atitinka 2,56 mg insulino degludeko ir 1,05 mg
insulino asparto).
Ryzodeg 100 vienetų/ml injekcinis tirpalas užpildytame
švirkštiklyje
Viename užpildytame švirkštiklyje esančiuose 3 ml tirpalo yra 300
vienetų insulino degludeko ir
insulino asparto.
Ryzodeg 100 vienetų/ml injekcinis tirpalas užtaise
Viename užtaise esančiuose 3 ml tirpalo yra 300 vienetų insulino
degludeko ir insulino asparto.
*Pagaminta
_Saccharomyces cerevisiae_
ląstelėse rekombinantinės DNR technologijos būdu.
Visos pagalbinės medžiagos išvardytos 6.1 skyriuje.
3.
FARMACINĖ FORMA
Ryzodeg 100 vienetų/ml injekcinis tirpalas užpildytame
švirkštiklyje
Injekcinis tirpalas (FlexTouch).
Ryzodeg 100 vienetų/ml injekcinis tirpalas užtaise
Injekcinis tirpalas (Penfill).
Skaidrus, bespalvis, neutralus tirpalas.
4.
KLINIKINĖ INFORMACIJA
4.1
TERAPINĖS INDIKACIJOS
Cukrinio diabeto gydymas suaugusiesiems, paaugliams ir vaikams nuo 2
metų amžiaus.
4.2
DOZAVIMAS IR VARTOJIMO METODAS
Dozavimas
Šis vaistinis preparatas yra tirpus insulino preparatas, kuriame yra
bazinio insulino degludeko ir
valgymo metu vartojamo greito veikimo insulino asparto.
Insulino analogų, įskaitant Ryzodeg, stiprumas išreiškiamas
vienetais. Vienas (1) vienetas šio insulino
atitinka 1 tarptautinį vienetą žmogaus insulino, 1 vienetą
insulino glargino, 1 vienetą insulino detemiro
arba 1 vienetą dvifazio insulino asparto.
Ryzodeg turi būti dozuojamas pagal individualius paciento poreikius.
Dozę rekomenduojama
koreguoti remiantis išmatuotu gliukozės kiekiu plazmoje nevalgius.
Dozavimą gali prireikti pakoreguoti, jei pacientai padidino fizinį
aktyvumą, pakeitė į
                                
                                Lesen Sie das vollständige Dokument
                                
                            

Dokumente in anderen Sprachen

Gebrauchsinformation Gebrauchsinformation Bulgarisch 23-09-2021
Fachinformation Fachinformation Bulgarisch 23-09-2021
Öffentlichen Beurteilungsberichts Öffentlichen Beurteilungsberichts Bulgarisch 30-08-2016
Gebrauchsinformation Gebrauchsinformation Spanisch 23-09-2021
Fachinformation Fachinformation Spanisch 23-09-2021
Gebrauchsinformation Gebrauchsinformation Tschechisch 23-09-2021
Fachinformation Fachinformation Tschechisch 23-09-2021
Öffentlichen Beurteilungsberichts Öffentlichen Beurteilungsberichts Tschechisch 30-08-2016
Gebrauchsinformation Gebrauchsinformation Dänisch 23-09-2021
Fachinformation Fachinformation Dänisch 23-09-2021
Gebrauchsinformation Gebrauchsinformation Deutsch 23-09-2021
Fachinformation Fachinformation Deutsch 23-09-2021
Gebrauchsinformation Gebrauchsinformation Estnisch 23-09-2021
Fachinformation Fachinformation Estnisch 23-09-2021
Gebrauchsinformation Gebrauchsinformation Griechisch 23-09-2021
Fachinformation Fachinformation Griechisch 23-09-2021
Öffentlichen Beurteilungsberichts Öffentlichen Beurteilungsberichts Griechisch 30-08-2016
Gebrauchsinformation Gebrauchsinformation Englisch 23-09-2021
Fachinformation Fachinformation Englisch 23-09-2021
Gebrauchsinformation Gebrauchsinformation Französisch 23-09-2021
Fachinformation Fachinformation Französisch 23-09-2021
Öffentlichen Beurteilungsberichts Öffentlichen Beurteilungsberichts Französisch 30-08-2016
Gebrauchsinformation Gebrauchsinformation Italienisch 23-09-2021
Fachinformation Fachinformation Italienisch 23-09-2021
Öffentlichen Beurteilungsberichts Öffentlichen Beurteilungsberichts Italienisch 30-08-2016
Gebrauchsinformation Gebrauchsinformation Lettisch 23-09-2021
Fachinformation Fachinformation Lettisch 23-09-2021
Gebrauchsinformation Gebrauchsinformation Ungarisch 23-09-2021
Fachinformation Fachinformation Ungarisch 23-09-2021
Öffentlichen Beurteilungsberichts Öffentlichen Beurteilungsberichts Ungarisch 30-08-2016
Gebrauchsinformation Gebrauchsinformation Maltesisch 23-09-2021
Fachinformation Fachinformation Maltesisch 23-09-2021
Öffentlichen Beurteilungsberichts Öffentlichen Beurteilungsberichts Maltesisch 30-08-2016
Gebrauchsinformation Gebrauchsinformation Niederländisch 23-09-2021
Fachinformation Fachinformation Niederländisch 23-09-2021
Öffentlichen Beurteilungsberichts Öffentlichen Beurteilungsberichts Niederländisch 30-08-2016
Gebrauchsinformation Gebrauchsinformation Polnisch 23-09-2021
Fachinformation Fachinformation Polnisch 23-09-2021
Gebrauchsinformation Gebrauchsinformation Portugiesisch 23-09-2021
Fachinformation Fachinformation Portugiesisch 23-09-2021
Öffentlichen Beurteilungsberichts Öffentlichen Beurteilungsberichts Portugiesisch 30-08-2016
Gebrauchsinformation Gebrauchsinformation Rumänisch 23-09-2021
Fachinformation Fachinformation Rumänisch 23-09-2021
Öffentlichen Beurteilungsberichts Öffentlichen Beurteilungsberichts Rumänisch 30-08-2016
Gebrauchsinformation Gebrauchsinformation Slowakisch 23-09-2021
Fachinformation Fachinformation Slowakisch 23-09-2021
Öffentlichen Beurteilungsberichts Öffentlichen Beurteilungsberichts Slowakisch 30-08-2016
Gebrauchsinformation Gebrauchsinformation Slowenisch 23-09-2021
Fachinformation Fachinformation Slowenisch 23-09-2021
Öffentlichen Beurteilungsberichts Öffentlichen Beurteilungsberichts Slowenisch 30-08-2016
Gebrauchsinformation Gebrauchsinformation Finnisch 23-09-2021
Fachinformation Fachinformation Finnisch 23-09-2021
Gebrauchsinformation Gebrauchsinformation Schwedisch 23-09-2021
Fachinformation Fachinformation Schwedisch 23-09-2021
Öffentlichen Beurteilungsberichts Öffentlichen Beurteilungsberichts Schwedisch 30-08-2016
Gebrauchsinformation Gebrauchsinformation Norwegisch 23-09-2021
Fachinformation Fachinformation Norwegisch 23-09-2021
Gebrauchsinformation Gebrauchsinformation Isländisch 23-09-2021
Fachinformation Fachinformation Isländisch 23-09-2021
Gebrauchsinformation Gebrauchsinformation Kroatisch 23-09-2021
Fachinformation Fachinformation Kroatisch 23-09-2021
Öffentlichen Beurteilungsberichts Öffentlichen Beurteilungsberichts Kroatisch 30-08-2016

Suchen Sie nach Benachrichtigungen zu diesem Produkt

Dokumentverlauf anzeigen