Ryzodeg

Land: Europäische Union

Sprache: Estnisch

Quelle: EMA (European Medicines Agency)

Kaufe es jetzt

Wirkstoff:

insuliin aspart, insuliini degludec

Verfügbar ab:

Novo Nordisk A/S

ATC-Code:

A10AD06

INN (Internationale Bezeichnung):

insulin degludec, insulin aspart

Therapiegruppe:

Diabeetis kasutatavad ravimid

Therapiebereich:

Diabeet Mellitus

Anwendungsgebiete:

Suhkurtõve ravi täiskasvanutel, noorukitel ja 2-aastastel lastel.

Produktbesonderheiten:

Revision: 13

Berechtigungsstatus:

Volitatud

Berechtigungsdatum:

2013-01-21

Gebrauchsinformation

                                33
B. PAKENDI INFOLEHT
34
PAKENDI INFOLEHT: TEAVE PATSIENDILE
RYZODEG 100 ÜHIKUT/ML SÜSTELAHUS PEN-SÜSTLIS
70% degludek-insuliin / 30% aspart-insuliin
ENNE RAVIMI KASUTAMIST LUGEGE HOOLIKALT INFOLEHTE, SEST SIIN ON TEILE
VAJALIKKU TEAVET.
–
Hoidke infoleht alles, et seda vajadusel uuesti lugeda.
–
Kui teil on lisaküsimusi, pidage nõu oma arsti, apteekri või
meditsiiniõega.
–
Ravim on välja kirjutatud üksnes teile. Ärge andke seda kellelegi
teisele. Ravim võib olla neile
kahjulik, isegi kui haigusnähud on sarnased.
–
Kui teil tekib ükskõik milline kõrvaltoime, pidage nõu oma arsti,
apteekri või meditsiiniõega.
Kõrvaltoime võib olla ka selline, mida selles infolehes ei ole
nimetatud. Vt lõik 4.
INFOLEHE SISUKORD
1.
Mis ravim on Ryzodeg ja milleks seda kasutatakse
2.
Mida on vaja teada enne Ryzodeg'i kasutamist
3.
Kuidas Ryzodeg'i kasutada
4.
Võimalikud kõrvaltoimed
5.
Kuidas Ryzodeg'i säilitada
6.
Pakendi sisu ja muu teave
1.
MIS RAVIM ON RYZODEG JA MILLEKS SEDA KASUTATAKSE
Ryzodeg'i kasutatakse suhkurtõve raviks täiskasvanutel, noorukitel
ja lastel alates 2 aasta vanusest.
See aitab teie organismil langetada veresuhkru taset.
See ravim sisaldab kaht tüüpi insuliini:
•
basaalinsuliini nimega degludek-insuliin – sellel on pikaajaline
veresuhkru taset langetav toime;
•
kiiretoimelist insuliini nimega aspart-insuliin – see langetab
veresuhkru taset varsti pärast
süstimist.
2.
MIDA ON VAJA TEADA ENNE RYZODEG'I KASUTAMIST
RYZODEG'I EI TOHI KASUTADA
•
kui olete degludek-insuliini, aspart-insuliini või selle ravimi mis
tahes koostisosade (loetletud
lõigus 6) suhtes allergiline.
HOIATUSED JA ETTEVAATUSABINÕUD
Enne Ryzodeg’i kasutamist pidage nõu oma arsti, apteekri või
meditsiiniõega. Olge eriti tähelepanelik
järgmistel juhtudel:
•
Madal veresuhkur (hüpoglükeemia) – kui teie veresuhkur on liiga
madal, siis järgige lõigus 4
olevaid juhiseid.
•
Kõrge veresuhkur (hüperglükeemia) – kui teie veresuhkur on liiga
kõrge, siis järgige lõigus 4
olevaid juhis
                                
                                Lesen Sie das vollständige Dokument
                                
                            

Fachinformation

                                1
I LISA
RAVIMI OMADUSTE KOKKUVÕTE
2
1.
RAVIMPREPARAADI NIMETUS
Ryzodeg 100 ühikut/ml süstelahus pen-süstlis
Ryzodeg 100 ühikut/ml süstelahus kolbampullis
2.
KVALITATIIVNE JA KVANTITATIIVNE KOOSTIS
1 ml lahust sisaldab 100 ühikut degludek-insuliini/aspart-insuliini*
suhtes 70/30 (vastab 2,56 mg
degludek-insuliinile ja 1,05 mg aspart-insuliinile).
Ryzodeg 100 ühikut/ml süstelahus pen-süstlis
Üks pen-süstel sisaldab 300 ühikut
degludek-insuliini/aspart-insuliini 3 ml lahuses.
Ryzodeg 100 ühikut/ml süstelahus kolbampullis
Üks kolbampull sisaldab 300 ühikut
degludek-insuliini/aspart-insuliini 3 ml lahuses.
*Toodetud rekombinantse DNA tehnoloogia abil
_Saccharomyces cerevisiae’_
s
_._
Abiainete täielik loetelu vt lõik 6.1.
3.
RAVIMVORM
Ryzodeg 100 ühikut/ml süstelahus pen-süstlis
Süstelahus (FlexTouch).
Ryzodeg 100 ühikut/ml süstelahus kolbampullis
Süstelahus (Penfill).
Selge värvitu neutraalne lahus.
4.
KLIINILISED ANDMED
4.1
NÄIDUSTUSED
Suhkurtõve ravi täiskasvanutel, noorukitel ja lastel alates 2 aasta
vanusest.
4.2
ANNUSTAMINE JA MANUSTAMISVIIS
Annustamine
See ravim on on lahustuv insuliini preparaat, mis koosneb basaalse
toimega degludek-insuliinist ja
kiiretoimelisest prandiaalsest aspart-insuliinist.
Insuliinianaloogide, k.a Ryzodeg’i toime tugevust väljendatakse
ühikutes. Üks (1) ühik seda insuliini
vastab 1 humaaninsuliini rahvusvahelisele ühikule, 1
glargiin-insuliini ühikule, 1 detemir-insuliini
ühikule või 1 bifaasilise aspart-insuliini ühikule.
Ryzodeg’i tuleb annustada vastavalt patsiendi individuaalsetele
vajadustele. Annuste kohandamine
peaks soovitatavalt toimuma peamiselt paastuplasma glükoosi
väärtuse alusel.
Annuse kohandamine võib olla vajalik ka siis, kui patsiendid
suurendavad oma füüsilist aktiivsust,
muudavad oma tavalist dieeti või kaasneva haiguse ajal.
_II tüüpi suhkurtõvega patsiendid _
3
Ryzodeg’i võib manustada üks või kaks korda ööpäevas koos
peamise söögikorraga (peamiste
söögikordadega) kas monoteraapiana, koos suukaud
                                
                                Lesen Sie das vollständige Dokument
                                
                            

Dokumente in anderen Sprachen

Gebrauchsinformation Gebrauchsinformation Bulgarisch 23-09-2021
Fachinformation Fachinformation Bulgarisch 23-09-2021
Öffentlichen Beurteilungsberichts Öffentlichen Beurteilungsberichts Bulgarisch 30-08-2016
Gebrauchsinformation Gebrauchsinformation Spanisch 23-09-2021
Fachinformation Fachinformation Spanisch 23-09-2021
Gebrauchsinformation Gebrauchsinformation Tschechisch 23-09-2021
Fachinformation Fachinformation Tschechisch 23-09-2021
Öffentlichen Beurteilungsberichts Öffentlichen Beurteilungsberichts Tschechisch 30-08-2016
Gebrauchsinformation Gebrauchsinformation Dänisch 23-09-2021
Fachinformation Fachinformation Dänisch 23-09-2021
Gebrauchsinformation Gebrauchsinformation Deutsch 23-09-2021
Fachinformation Fachinformation Deutsch 23-09-2021
Gebrauchsinformation Gebrauchsinformation Griechisch 23-09-2021
Fachinformation Fachinformation Griechisch 23-09-2021
Öffentlichen Beurteilungsberichts Öffentlichen Beurteilungsberichts Griechisch 30-08-2016
Gebrauchsinformation Gebrauchsinformation Englisch 23-09-2021
Fachinformation Fachinformation Englisch 23-09-2021
Gebrauchsinformation Gebrauchsinformation Französisch 23-09-2021
Fachinformation Fachinformation Französisch 23-09-2021
Öffentlichen Beurteilungsberichts Öffentlichen Beurteilungsberichts Französisch 30-08-2016
Gebrauchsinformation Gebrauchsinformation Italienisch 23-09-2021
Fachinformation Fachinformation Italienisch 23-09-2021
Öffentlichen Beurteilungsberichts Öffentlichen Beurteilungsberichts Italienisch 30-08-2016
Gebrauchsinformation Gebrauchsinformation Lettisch 23-09-2021
Fachinformation Fachinformation Lettisch 23-09-2021
Gebrauchsinformation Gebrauchsinformation Litauisch 23-09-2021
Fachinformation Fachinformation Litauisch 23-09-2021
Öffentlichen Beurteilungsberichts Öffentlichen Beurteilungsberichts Litauisch 30-08-2016
Gebrauchsinformation Gebrauchsinformation Ungarisch 23-09-2021
Fachinformation Fachinformation Ungarisch 23-09-2021
Öffentlichen Beurteilungsberichts Öffentlichen Beurteilungsberichts Ungarisch 30-08-2016
Gebrauchsinformation Gebrauchsinformation Maltesisch 23-09-2021
Fachinformation Fachinformation Maltesisch 23-09-2021
Öffentlichen Beurteilungsberichts Öffentlichen Beurteilungsberichts Maltesisch 30-08-2016
Gebrauchsinformation Gebrauchsinformation Niederländisch 23-09-2021
Fachinformation Fachinformation Niederländisch 23-09-2021
Öffentlichen Beurteilungsberichts Öffentlichen Beurteilungsberichts Niederländisch 30-08-2016
Gebrauchsinformation Gebrauchsinformation Polnisch 23-09-2021
Fachinformation Fachinformation Polnisch 23-09-2021
Gebrauchsinformation Gebrauchsinformation Portugiesisch 23-09-2021
Fachinformation Fachinformation Portugiesisch 23-09-2021
Öffentlichen Beurteilungsberichts Öffentlichen Beurteilungsberichts Portugiesisch 30-08-2016
Gebrauchsinformation Gebrauchsinformation Rumänisch 23-09-2021
Fachinformation Fachinformation Rumänisch 23-09-2021
Öffentlichen Beurteilungsberichts Öffentlichen Beurteilungsberichts Rumänisch 30-08-2016
Gebrauchsinformation Gebrauchsinformation Slowakisch 23-09-2021
Fachinformation Fachinformation Slowakisch 23-09-2021
Öffentlichen Beurteilungsberichts Öffentlichen Beurteilungsberichts Slowakisch 30-08-2016
Gebrauchsinformation Gebrauchsinformation Slowenisch 23-09-2021
Fachinformation Fachinformation Slowenisch 23-09-2021
Öffentlichen Beurteilungsberichts Öffentlichen Beurteilungsberichts Slowenisch 30-08-2016
Gebrauchsinformation Gebrauchsinformation Finnisch 23-09-2021
Fachinformation Fachinformation Finnisch 23-09-2021
Gebrauchsinformation Gebrauchsinformation Schwedisch 23-09-2021
Fachinformation Fachinformation Schwedisch 23-09-2021
Öffentlichen Beurteilungsberichts Öffentlichen Beurteilungsberichts Schwedisch 30-08-2016
Gebrauchsinformation Gebrauchsinformation Norwegisch 23-09-2021
Fachinformation Fachinformation Norwegisch 23-09-2021
Gebrauchsinformation Gebrauchsinformation Isländisch 23-09-2021
Fachinformation Fachinformation Isländisch 23-09-2021
Gebrauchsinformation Gebrauchsinformation Kroatisch 23-09-2021
Fachinformation Fachinformation Kroatisch 23-09-2021
Öffentlichen Beurteilungsberichts Öffentlichen Beurteilungsberichts Kroatisch 30-08-2016

Suchen Sie nach Benachrichtigungen zu diesem Produkt

Dokumentverlauf anzeigen