Rizolex 50 SC

Land: Schweiz

Sprache: Französisch

Quelle: OFAG-BLW (Bundesamt für Landwirtschaft)

Kaufe es jetzt

Fachinformation Fachinformation (SPC)
14-01-2021

Wirkstoff:

tolclofos-méthyl; 1,2-benzisothiazol-3(2H)-one; 1,2-benzisothiazolin-1 3-one

Verfügbar ab:

SCAE - Valent BioSciences Sàrl (Switzerland)

INN (Internationale Bezeichnung):

tolclofos-methyl; 1,2-benzisothiazol-3(2H)-one; 1,2-benzisothiazolin-1 3-one

Dosierung:

42 %500 g/l; ;

Darreichungsform:

SCsuspension concentrée

Therapiegruppe:

Désinfectant des semences ; Fongicide ;

Fachinformation

                                DÉNOMINATION COMMERCIALE:RIZOLEX 50
SC
Index des produits phytosanitaires (version:14.01.2021)
CATÉGORIE DE PRODUITS:
TITULAIRE DE L'AUTORISATION:
NUMÉRO FÉDÉRAL
D'HOMOLOGATION:
Désinfectant des semences
Fongicide
SCAE - Valent BioSciences
Sàrl (Switzerland)
W-6712
SUBSTANCE:
TENEUR:
CODE DE FORMULATION:
Substance active: tolclofos-méthyl
Coformulants à déclarer: 1,2-benzisothiazol-
3(2H)-one; 1,2-benzisothiazolin-1 3-one
42 %500 g/l
SCsuspension concentrée
Application
A
CULTURE
ORGANISMES NUISIBLES/
UTILISATION
DOSAGE
CHARGES
F
pommes de
terre
rhizoctone
Dosage:0.3l/tonne de pommes de terre
1, 2, 4, 5, 6,
7
F
pommes de
terre
rhizoctone
Dosage:0.75l/ha
3, 4, 5, 7
Z
toutes les
cultures
rhizoctone
Dosage:10l/ha
Application:Premier traitement lors de la plantation,
deuxième traitement 14 jours plus tard.
8, 9, 10
CHARGES ET REMARQUES:
1.
Les sacs doivent porter l'inscription: Plants désinfectés.
2.
Désinfection avant le semis.
3.
Désinfection sur le semoir.
4.
Il est interdit d'utiliser les plants pommes de terre désinfectés
comme fourrage ou pour l'alimentation,
même après les avoir lavés.
5.
Le produit peut déclencher des allergies en cas de contact avec la
peau. Lors de la préparation de la
bouillie de pulvérisation porter des gants de protection. Si, lors de
l'application de la bouillie ou lors
traitement désinfectant, on ne peut éviter le contact avec le
produit phytosanitaire (p. ex. contact avec
le produit pulvérisé), l'utilisation d'un équipement de protection
supplémentaire (p. ex. vêtement de
protection, visière de protection) est nécessaire. Porter des gants
de protection lors de la manipulation
de plants traités.
6.
Stationnaire : traitement par pulvérisation sur tapis roulant /table
roulante.
7.
Seule l'utilisation de machines de désinfection appropriées permet
de garantir l'efficacité du traitement
et son innocuité pour les plantes.
8.
Arroser.
9.
Porter des gants lors de la préparation de la bouillie (=
Mixing/Loading) et lors du traitement.
10.Seulament pour la
                                
                                Lesen Sie das vollständige Dokument
                                
                            

Dokumente in anderen Sprachen

Fachinformation Fachinformation Deutsch 14-01-2021

Dokumentverlauf anzeigen