Livensa

Land: Europäische Union

Sprache: Englisch

Quelle: EMA (European Medicines Agency)

Kaufe es jetzt

Wirkstoff:

Testosterone

Verfügbar ab:

Warner Chilcott  Deutschland GmbH

ATC-Code:

G03BA03

INN (Internationale Bezeichnung):

testosterone

Therapiegruppe:

Sex hormones and modulators of the genital system,

Therapiebereich:

Sexual Dysfunctions, Psychological

Anwendungsgebiete:

Livensa is indicated for the treatment of hypoactive sexual desire disorder (HSDD) in bilaterally oophorectomised and hysterectomised (surgically induced menopause) women receiving concomitant estrogen therapy.

Produktbesonderheiten:

Revision: 6

Berechtigungsstatus:

Withdrawn

Berechtigungsdatum:

2006-07-28

Gebrauchsinformation

                                ANNEX I
SUMMARY OF PRODUCT CHARACTERISTICS
1
Medicinal product no longer authorised
1.
NAME OF THE MEDICINAL PRODUCT
Livensa 300 micrograms/24 hours transdermal patch
2.
QUALITATIVE AND QUANTITATIVE COMPOSITION
_ _
Each patch of 28 cm
2
contains 8.4 mg testosterone and provides 300 micrograms of
testosterone per
24 hours.
For a full list of excipients, see section 6.1.
3.
PHARMACEUTICAL FORM
Transdermal patch.
Thin, clear, oval matrix-type transdermal patch consisting of three
layers: a translucent backing film,
an adhesive matrix drug layer, and a protective release liner that is
removed prior to application. Each
patch surface is stamped with T001.
4.
CLINICAL PARTICULARS
4.1
THERAPEUTIC INDICATIONS
Livensa is indicated for the treatment of hypoactive sexual desire
disorder (HSDD) in bilaterally
oophorectomised and hysterectomised (surgically induced menopause)
women receiving concomitant
estrogen therapy.
4.2
POSOLOGY AND METHOD OF ADMINISTRATION
Posology
The recommended daily dose of testosterone is 300 micrograms. This is
achieved by applying the
patch twice weekly on a continuous basis. The patch should be replaced
with a fresh patch every 3 to
4 days. Only one patch is to be worn at a time
_._
Livens
_Concomitant estrogen treatment _
The appropriate use and restrictions associated with estrogen therapy
should be considered before
Livensa therapy is initiated and during routine re-evaluation of
treatment. Continued use of Livensa is
only recommended while concomitant use of estrogen is considered
appropriate (i.e. the lowest
effective dose for the shortest possible duration).
Patients treated with conjugated equine estrogen (CEE) are not
recommended to use Livensa, as
efficacy has not been demonstrated (see sections 4.4 and 5.1).
_Duration of treatment_
_ _
Livensa treatment response should be evaluated within 3-6 months of
initiation, to determine if
continued therapy is appropriate. Patients who do not experience a
meaningful benefit should be re-
evaluated and discontinuation of therapy be considered.
As
                                
                                Lesen Sie das vollständige Dokument
                                
                            

Fachinformation

                                ANNEX I
SUMMARY OF PRODUCT CHARACTERISTICS
1
Medicinal product no longer authorised
1.
NAME OF THE MEDICINAL PRODUCT
Livensa 300 micrograms/24 hours transdermal patch
2.
QUALITATIVE AND QUANTITATIVE COMPOSITION
_ _
Each patch of 28 cm
2
contains 8.4 mg testosterone and provides 300 micrograms of
testosterone per
24 hours.
For a full list of excipients, see section 6.1.
3.
PHARMACEUTICAL FORM
Transdermal patch.
Thin, clear, oval matrix-type transdermal patch consisting of three
layers: a translucent backing film,
an adhesive matrix drug layer, and a protective release liner that is
removed prior to application. Each
patch surface is stamped with T001.
4.
CLINICAL PARTICULARS
4.1
THERAPEUTIC INDICATIONS
Livensa is indicated for the treatment of hypoactive sexual desire
disorder (HSDD) in bilaterally
oophorectomised and hysterectomised (surgically induced menopause)
women receiving concomitant
estrogen therapy.
4.2
POSOLOGY AND METHOD OF ADMINISTRATION
Posology
The recommended daily dose of testosterone is 300 micrograms. This is
achieved by applying the
patch twice weekly on a continuous basis. The patch should be replaced
with a fresh patch every 3 to
4 days. Only one patch is to be worn at a time
_._
Livens
_Concomitant estrogen treatment _
The appropriate use and restrictions associated with estrogen therapy
should be considered before
Livensa therapy is initiated and during routine re-evaluation of
treatment. Continued use of Livensa is
only recommended while concomitant use of estrogen is considered
appropriate (i.e. the lowest
effective dose for the shortest possible duration).
Patients treated with conjugated equine estrogen (CEE) are not
recommended to use Livensa, as
efficacy has not been demonstrated (see sections 4.4 and 5.1).
_Duration of treatment_
_ _
Livensa treatment response should be evaluated within 3-6 months of
initiation, to determine if
continued therapy is appropriate. Patients who do not experience a
meaningful benefit should be re-
evaluated and discontinuation of therapy be considered.
As
                                
                                Lesen Sie das vollständige Dokument
                                
                            

Dokumente in anderen Sprachen

Gebrauchsinformation Gebrauchsinformation Bulgarisch 16-04-2012
Fachinformation Fachinformation Bulgarisch 16-04-2012
Öffentlichen Beurteilungsberichts Öffentlichen Beurteilungsberichts Bulgarisch 16-04-2012
Gebrauchsinformation Gebrauchsinformation Spanisch 16-04-2012
Fachinformation Fachinformation Spanisch 16-04-2012
Gebrauchsinformation Gebrauchsinformation Tschechisch 16-04-2012
Fachinformation Fachinformation Tschechisch 16-04-2012
Öffentlichen Beurteilungsberichts Öffentlichen Beurteilungsberichts Tschechisch 16-04-2012
Gebrauchsinformation Gebrauchsinformation Dänisch 16-04-2012
Fachinformation Fachinformation Dänisch 16-04-2012
Gebrauchsinformation Gebrauchsinformation Deutsch 16-04-2012
Fachinformation Fachinformation Deutsch 16-04-2012
Gebrauchsinformation Gebrauchsinformation Estnisch 16-04-2012
Fachinformation Fachinformation Estnisch 16-04-2012
Gebrauchsinformation Gebrauchsinformation Griechisch 16-04-2012
Fachinformation Fachinformation Griechisch 16-04-2012
Öffentlichen Beurteilungsberichts Öffentlichen Beurteilungsberichts Griechisch 16-04-2012
Gebrauchsinformation Gebrauchsinformation Französisch 16-04-2012
Fachinformation Fachinformation Französisch 16-04-2012
Öffentlichen Beurteilungsberichts Öffentlichen Beurteilungsberichts Französisch 16-04-2012
Gebrauchsinformation Gebrauchsinformation Italienisch 16-04-2012
Fachinformation Fachinformation Italienisch 16-04-2012
Öffentlichen Beurteilungsberichts Öffentlichen Beurteilungsberichts Italienisch 16-04-2012
Gebrauchsinformation Gebrauchsinformation Lettisch 16-04-2012
Fachinformation Fachinformation Lettisch 16-04-2012
Gebrauchsinformation Gebrauchsinformation Litauisch 16-04-2012
Fachinformation Fachinformation Litauisch 16-04-2012
Öffentlichen Beurteilungsberichts Öffentlichen Beurteilungsberichts Litauisch 16-04-2012
Gebrauchsinformation Gebrauchsinformation Ungarisch 16-04-2012
Fachinformation Fachinformation Ungarisch 16-04-2012
Öffentlichen Beurteilungsberichts Öffentlichen Beurteilungsberichts Ungarisch 16-04-2012
Gebrauchsinformation Gebrauchsinformation Maltesisch 16-04-2012
Fachinformation Fachinformation Maltesisch 16-04-2012
Öffentlichen Beurteilungsberichts Öffentlichen Beurteilungsberichts Maltesisch 16-04-2012
Gebrauchsinformation Gebrauchsinformation Niederländisch 16-04-2012
Fachinformation Fachinformation Niederländisch 16-04-2012
Öffentlichen Beurteilungsberichts Öffentlichen Beurteilungsberichts Niederländisch 16-04-2012
Gebrauchsinformation Gebrauchsinformation Polnisch 16-04-2012
Fachinformation Fachinformation Polnisch 16-04-2012
Gebrauchsinformation Gebrauchsinformation Portugiesisch 16-04-2012
Fachinformation Fachinformation Portugiesisch 16-04-2012
Öffentlichen Beurteilungsberichts Öffentlichen Beurteilungsberichts Portugiesisch 16-04-2012
Gebrauchsinformation Gebrauchsinformation Rumänisch 16-04-2012
Fachinformation Fachinformation Rumänisch 16-04-2012
Öffentlichen Beurteilungsberichts Öffentlichen Beurteilungsberichts Rumänisch 16-04-2012
Gebrauchsinformation Gebrauchsinformation Slowakisch 16-04-2012
Fachinformation Fachinformation Slowakisch 16-04-2012
Öffentlichen Beurteilungsberichts Öffentlichen Beurteilungsberichts Slowakisch 16-04-2012
Gebrauchsinformation Gebrauchsinformation Slowenisch 16-04-2012
Fachinformation Fachinformation Slowenisch 16-04-2012
Öffentlichen Beurteilungsberichts Öffentlichen Beurteilungsberichts Slowenisch 16-04-2012
Gebrauchsinformation Gebrauchsinformation Finnisch 16-04-2012
Fachinformation Fachinformation Finnisch 16-04-2012
Gebrauchsinformation Gebrauchsinformation Schwedisch 16-04-2012
Fachinformation Fachinformation Schwedisch 16-04-2012
Öffentlichen Beurteilungsberichts Öffentlichen Beurteilungsberichts Schwedisch 16-04-2012
Gebrauchsinformation Gebrauchsinformation Norwegisch 16-04-2012
Fachinformation Fachinformation Norwegisch 16-04-2012
Gebrauchsinformation Gebrauchsinformation Isländisch 16-04-2012
Fachinformation Fachinformation Isländisch 16-04-2012

Suchen Sie nach Benachrichtigungen zu diesem Produkt

Dokumentverlauf anzeigen