P3-LUBOCLAR 15

Základní informace

  • Název přípravku:
  • P3-LUBOCLAR 15
  • Použij pro:
  • Lidé
  • Léčitelství typu:
  • Zdravotnické zařízení

Dokumenty

Lokalizace

  • K dispozici v:
  • P3-LUBOCLAR 15
    Česká republika
  • Jazyk:
  • čeština

Stav

  • Zdroj:
  • Ecolab
  • Registrační číslo:
  • 111291E
  • Poslední aktualizace:
  • 12-03-2018

Souhrn úDajů O Přípravku: dávkování, interakce, vedlejší účinky

P3-luboclar 15

BEZPEČNOSTNÍ LIST

Obchodní název směsi

P3-luboclar 15

Odpovídá nařízení (ES) č. 1907/2006 (REACH), příloha II (453/2010) - Evropa

:

1.1 Identifikátor výrobku

1.3 Podrobné údaje o dodavateli bezpečnostního listu

1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití

Uvedená použití

ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku

Kód produktu

:

Nedoporučená použití

1.4 Telefonní číslo pro naléhavé situace

Národní poradní orgán/toxikologické středisko

Přípravek k údržbě řetězových dopravníků. Automatická aplikace postřikem

Nejsou známa.

Ecolab Hygiene s.r.o.

Hlinky 118

603 00 Brno

Česká republika

Tel.: +420 543 518 250

Fax: +420 543 518 299

e-mail: office.brno@ecolab.com

:

Výrobce/ Distributor/

Dovozce

:

Telefonní číslo

Toxikologické informační středisko, Na Bojišti 1, 128 00 Praha 2,

tel. nepřetržitě: 224 919 293, 224 915 402

111291E

Použití látky nebo

přípravku

:

Mazadlo

Přípravek je určen výhradně pro profesionální použití

Výrobce/ Distributor/ Dovozce

:

Telefonní číslo

543 518 111 (nepřetržitě)

Verze

: 1

Klasifikace

C; R35

Klasifikace produktu je provedena na základě extrémní hodnoty pH (v souladu s

platnou evropskou legislativou).

:

Fyzikální/chemická

nebezpečí

:

Hořlavý.

:

Nebezpečí pro zdraví

člověka

Způsobuje těžké poleptání.

Podrobnější informace o účincích na zdraví a příznacích - viz oddíl 11.

Klasifikace v souladu s Nařízením (ES) 1272/2008 [CLP/GHS]

ODDÍL 2: Identifikace nebezpečnosti

2.1 Klasifikace látky nebo směsi

Definice produktu

:

Směs

Viz oddíl 16 pro plné znění R- nebo H-vět uvedených výše.

Klasifikace podle nařízení 1999/45/ES [DPD]

Výrobek je klasifikován jako nebezpečný podle směrnice č.1999/45/ES a jejích dodatků.

2.2 Prvky označení

Flam. Liq. 3, H226

Skin Corr. 1, H314

Datum vydání/Datum revize

:

1/14

15 Kvě 2013

P3-luboclar 15

ODDÍL 2: Identifikace nebezpečnosti

:

Další nebezpečí, která se

nepromítají do klasifikace

Piktogramy nebezpečnosti

:

Signální slovo

:

Standardní věty o

nebezpečnosti

:

Prevence

:

Pokyny pro bezpečné zacházení

Reakce

:

Nebezpečí

P210 - Chraňte před teplem/jiskrami/otevřeným plamenem/horkými povrchy. -

Zákaz kouření.

P280 - Používejte ochranné rukavice/ochranné brýle/obličejový štít.

P303 + P361 + P353 - PŘI STYKU S KŮŽÍ (nebo s vlasy): Veškeré kontaminované

části oděvu okamžitě svlékněte. Opláchněte kůži vodou nebo osprchujte.

P305 + P351 + P338 - PŘI ZASAŽENÍ OČÍ: Několik minut opatrně vyplachujte

vodou. Vyjměte kontaktní čočky, jsou-li nasazeny a pokud je lze vyjmout snadno.

Pokračujte ve vyplachování.

P310 - Okamžitě volejte TOXIKOLOGICKÉ INFORMAČNÍ STŘEDISKO nebo

lékaře.

2.3 Další nebezpečnost

Obsahuje

:

Nevztahuje se.

2-butoxyetanol / butylglykol

propan-2-ol

Etylendiamintetraoctová kyselina

H226

Hořlavá kapalina a páry.

H314

Způsobuje těžké poleptání kůže a poškození očí.

ODDÍL 3: Složení/informace o složkách

Identifikátory

67/548/EHS

Název látky/směsi

%

Typ

Nařízení (ES) č.

1272/2008 [CLP]

Klasifikace

2-butoxyetanol /

butylglykol

REACH #:

01-2119475108-36

ES: 203-905-0

CAS: 111-76-2

Indexové číslo:

603-014-00-0

3 - <5

Xn; R20/21/22

Xi; R36/38

Acute Tox. 4, H302

Acute Tox. 4, H312

Acute Tox. 4, H332

Skin Irrit. 2, H315

Eye Irrit. 2, H319

[1] [2]

propan-2-ol

REACH #:

01-2119457558-25

ES: 200-661-7

CAS: 67-63-0

Indexové číslo:

603-117-00-0

1 - <5

F; R11

Xi; R36

Flam. Liq. 2, H225

Eye Irrit. 2, H319

STOT SE 3, H336

[1] [2]

etoxylované alkoholy

mastných kyselin (> 5

mol eo)

REACH #:

01-2119489407-26

ES: 500-236-9

CAS: 68920-66-1

1 - <5

Xi; R38

Skin Irrit. 2, H315

Etylendiamintetraoctová

kyselina

REACH #:

01-2119486762-27

ES: 200-573-9

CAS: 64-02-8

Indexové číslo:

607-428-00-2

1 - <3

Xn; R20/22

Xi; R41

Acute Tox. 4, H302

Acute Tox. 4, H332

Eye Dam. 1, H318

Směsi

3.2

Datum vydání/Datum revize

:

2/14

15 Kvě 2013

P3-luboclar 15

ODDÍL 3: Složení/informace o složkách

Expoziční limity, jsou-li stanoveny, jsou uvedeny v oddíle 8.

Na základě současných znalostí dodavatele nejsou ve výrobku přítomny žádné další složky v koncentracích, dle

kterých by mohl být klasifikován jako nebezpečný pro zdraví nebo pro životní prostředí a tudíž by musely být uvedeny v

tomto oddíle.

[1] Látka klasifikovaná jako nebezpečná pro zdraví nebo pro životní prostředí

[2] Látka, pro kterou jsou stanoveny expoziční limity pro pracovní prostředí.

[3] Látka splňuje kritéria pro PBT podle nařízení (ES) č. 1907/2006, Příloha XIII

[4] Látka splňuje kritéria pro vPvB podle nařízení (ES) č. 1907/2006, Příloha XIII

[5] Látka vzbuzující stejné obavy

Úplná znění R-vět

viz oddíl 16

bezpečnostního

listu.

Úplná znění

standardních vět o

nebezpečnosti (H-vět)

viz oddíl 16

bezpečnostního listu.

Vypláchněte ústa vodou. Vyjměte případně používané zubní protézy. Jestliže byl

materiál požit a postižená osoba je při vědomí, podávejte k pití vodu v malých

dávkách. Přestaňte, když postižená osoba pocítí nevolnost, protože zvracení může

být nebezpečné. Nevyvolávejte zvracení, pokud to není výslovně doporučeno

lékařem. Jestliže dojde k zvracení, udržujte hlavu v takové poloze, aby nedošlo k

vniknutí zvratků do plic. Poleptání musí být co nejrychleji ošetřeno lékařem. Nikdy

nepodávejte nic ústy osobě v bezvědomí. Osoby v bezvědomí uložte do

stabilizované polohy a ihned přivolejte lékařskou pomoc. Dýchací cesty udržujte

průchozí. Uvolněte těsný oděv, tzn. límec, kravatu, opasek nebo pás. Přemístěte

postiženého na čerstvý vzduch a ponechte jej v klidu v poloze usnadňující dýchání.

Neprodleně vyhledejte/zajistěte lékařskou pomoc. Volejte TOXIKOLOGICKÉ

INFORMAČNÍ STŘEDISKO nebo lékaře.

Styk s kůží

Okamžitě vyplachujte oči velkým množstvím vody, občas nadzvedněte horní a

spodní víčka. Vyjměte případně používané kontaktní čočky. Vyplachujte vodou po

dobu alespoň 10 minut. Poleptání musí být co nejrychleji ošetřeno lékařem.

Neprodleně vyhledejte/zajistěte lékařskou pomoc. Volejte TOXIKOLOGICKÉ

INFORMAČNÍ STŘEDISKO nebo lékaře.

Zasažené části pokožky důkladně opláchněte vodou. Odstraňte kontaminovaný

oděv a obuv. Vyplachujte vodou po dobu alespoň 10 minut. Poleptání musí být co

nejrychleji ošetřeno lékařem. Před dalším použitím znečištěný oděv vyperte. Před

dalším použitím obuv důkladně vyčistěte. Neprodleně vyhledejte/zajistěte lékařskou

pomoc. Volejte TOXIKOLOGICKÉ INFORMAČNÍ STŘEDISKO nebo lékaře.

4.1 Popis první pomoci

Přemístěte postiženého na čerstvý vzduch a ponechte jej v klidu v poloze

usnadňující dýchání. Pokud postižený nedýchá, dýchání je nepravidelné nebo při

zástavě dechu, musí vyškolený personál poskytnout umělé dýchání nebo podat

kyslík. Osoby v bezvědomí uložte do stabilizované polohy a ihned přivolejte

lékařskou pomoc. Dýchací cesty udržujte průchozí. Uvolněte těsný oděv, tzn. límec,

kravatu, opasek nebo pás. V případě vdechnutí produktů rozložených v ohni,

mohou být příznaky opožděné. Neprodleně vyhledejte/zajistěte lékařskou pomoc.

Volejte TOXIKOLOGICKÉ INFORMAČNÍ STŘEDISKO nebo lékaře.

Požití

Vdechnutí

Styk s okem

:

:

:

:

Ochrana pracovníků první

pomoci:

:

ODDÍL 4: Pokyny pro první pomoc

4.2 Nejdůležitější akutní a opožděné symptomy a účinky

Potenciální akutní účinky na zdraví

Nesmí být podnikány žádné akce, které by znamenaly riziko pro přítomné osoby, ani

akce prováděné bez řádného předchozího proškolení. Před svlečením omyjte

kontaminovaný oděv důkladně vodou nebo použijte rukavice.

Datum vydání/Datum revize

:

3/14

15 Kvě 2013

P3-luboclar 15

ODDÍL 4: Pokyny pro první pomoc

Poznámky pro lékaře

V případě vdechnutí produktů rozložených v ohni, mohou být příznaky opožděné.

:

Specifická opatření

Vdechnutí

:

Může uvolňovat plyn, výpary nebo prach, které jsou velmi dráždivé nebo žíravé pro

dýchací systém. Expozice produktům rozkladu může způsobit ohrožení zdraví. K

závažným účinkům může dojít se zpožděním po expozici.

Může způsobit poleptání úst, jícnu a žaludku.

:

Požití

Styk s kůží

:

Způsobuje těžké poleptání.

Způsobuje vážné poškození očí.

:

Styk s okem

Známky a příznaky nadměrné expozice

Styk s kůží

Požití

Vdechnutí

Nepříznivé příznaky mohou být následující:

podráždění dýchací soustavy

kašlání

Nepříznivé příznaky mohou být následující:

žaludeční bolesti

Nepříznivé příznaky mohou být následující:

bolest nebo podráždění

zrudnutí

může způsobit puchýře

:

:

:

Styk s okem

:

Nepříznivé příznaky mohou být následující:

bolest

slzení

zrudnutí

4.3 Pokyn týkající se okamžité lékařské pomoci a zvláštního ošetření

Není specifické ošetřování.

:

Ihned zamezte přítomnosti nepovolaných osob v prostoru hašení. Nesmí být

podnikány žádné akce, které by znamenaly riziko pro přítomné osoby, ani akce

prováděné bez řádného předchozího proškolení. V případě poskytování první

pomoci dýcháním zúst do úst může dojít k ohrožení zachránce. K ochlazení

kontejnerů vystavených ohni použijte vodní sprchu.

Nebezpečné produkty

hoření.

Nebezpečí z látky nebo

směsi

Produkty rozkladu mohou obsahovat následující látky:

oxid uhličitý

oxid uhelnatý

oxidy dusíku

oxid/oxidy kovu

Hořlavá kapalina a páry. Při požáru nebo vysokých teplotách může dojít k

explozivnímu roztržení obalu. Odtok do kanalizace může znamenat nebezpečí

požáru nebo výbuchu.

Požárníci musí používat vhodné ochranné prostředky a dýchací přístroje s

přetlakovou maskou na celý obličej.

Speciální ochranné

prostředky pro hasiče

Použijte suché chemické prostředky,

CO₂,

vodní sprchu (mlhu) nebo pěnu.

5.1 Hasiva

:

:

:

Nepoužívejte přímý proud vody.

Vhodná hasiva

:

Nevhodná hasiva

:

ODDÍL 5: Opatření pro hašení požáru

5.2 Zvláštní nebezpečnost vyplývající z látky nebo směsi

5.3 Pokyny pro hasiče

Speciální ochranná

opatření pro hasiče:

:

Datum vydání/Datum revize

:

4/14

15 Kvě 2013

P3-luboclar 15

6.2 Opatření na ochranu

životního prostředí

Zastavte únik, pokud je to bez rizika. Odstraňte obaly z místa úniku. K úniku

přistupujte po větru. Zabraňte vniknutí do kanalizace, vodních toků, obtížně

přístupných prostor apod. Oplach rozlité látky vypouštějte přes čistírnu odpadních

vod nebo postupujte následovně. Jímejte nehořlavým savým materiálem (písek,

zemina, vermikulit, křemelina apod.) a uložte do vhodných nádob na odpad v

souladu s místními předpisy. Používejte nástroje a přístroje s ochranou proti

jiskření a explozi. Kontaminovaný absorpční materiál představuje stejné nebezpečí,

jako rozlitý produkt.

Větší množství koncentrovaného přípravku nevypouštějte do kanalizace. Zabraňte

kontaminaci půdy a vod. Jestliže výrobek způsobil znečištění životního prostředí

(kanalizace, vodní toky, půda nebo vzduch), informujte příslušné úřady.

Únik velkého množství

:

Zastavte únik, pokud je to bez rizika. Odstraňte obaly z místa úniku. Nařeďte

vodou a setřete je-li ředitelný vodou. Alternativně, nebo není-li vodou ředitelný,

absorbujte jej inertním suchým materiálem a umístěte ve vyhrazeném kontejneru

pro likvidaci odpadu. Používejte nástroje a přístroje s ochranou proti jiskření a

explozi.

Únik malého množství

:

6.3 Metody a materiál pro omezení úniku a pro čištění

ODDÍL 6: Opatření v případě náhodného úniku

6.1 Opatření na ochranu osob, ochranné prostředky a nouzové postupy

Pro pracovníky

nezasahující v případě

nouze

:

Pro pracovníky zasahující

v případě nouze

:

6.4 Odkaz na jiné oddíly

Viz oddíl 1 pro pohotovostní kontaktní informace.

Viz oddíl 8 pro informace o vhodných osobních ochranných prostředcích.

Viz oddíl 13 pro další informace o nakládání s odpadem.

Nesmí být podnikány žádné akce, které by znamenaly riziko pro přítomné osoby, ani

akce prováděné bez řádného předchozího proškolení. Zamezte vstupu

nepovolaných a nechráněných osob. Nedotýkejte se a nevstupujte do rozlitého

materiálu. Odpojte/vypněte veškeré zdroje zapálení. Žádné světlice, kouření nebo

plameny v nebezpečné oblasti. Nevdechujte výpary nebo aerosol. Zajistěte

dostatečné odvětrání prostoru. Pokud je větrání nedostatečné, používejte vhodný

respirátor. Používejte vhodné osobní ochranné prostředky.

Pokud je pro likvidaci úniku vyžadován speciální oděv, přečtěte si informace v

oddíle 8 o vhodných a nevhodných materiálech. Viz také informace v oddíle "Pro

nepohotovostní personál".

:

:

ODDÍL 7: Zacházení a skladování

Informace v tomto oddíle obsahují obecné rady a pokyny. Viz seznam Určených použití v oddíle 1 pro dostupné

informace o specifických použitích poskytnuté v expozičním scénáři.

7.1 Opatření pro bezpečné zacházení

Ochranná opatření

:

Pokyny pro obecnou

hygienu při práci

:

Používejte vhodné osobní ochranné prostředky (viz kapitola 8). Zamezte styku s

očima, kůží či oděvem. Nevdechujte výpary nebo aerosol. Zabraňte požití.

Pracujte jen při dostatečném odvětrání. Pokud je větrání nedostatečné, používejte

vhodný respirátor. Nevstupujte do skladů a uzavřených prostorů, dokud nejsou

řádně vyvětrány. Uchovávejte v původním nebo ve schváleném alternativním obalu

vyrobeném z kompatibilního materiálu. Obal uchovávejte těsně uzavřený, pokud

není produkt používán. Uchovávejte v chladu, zamezte styku s otevřeným ohněm a

zápalnými zdroji. Používejte elektrické zařízení v nevýbušném provedení (pro

ventilaci, osvětlení a manipulaci s materiálem). Používejte pouze nářadí z

nejiskřícího kovu. Proveďte preventivní opatření proti vzniku elektrostatického

výboje. Zabraňte kontaktu s kyselinami.

Před jídlem, pitím a kouřením si umyjte ruce a obličej. Viz také oddíl 8 pro další

informace o hygienických opatřeních.

Datum vydání/Datum revize

:

5/14

15 Kvě 2013

P3-luboclar 15

ODDÍL 7: Zacházení a skladování

Skladujte při teplotách : 5 až 30°C (41 až 86°F). Skladujte v souladu s místními

předpisy. Skladujte v izolovaném a schváleném prostoru. Skladujte v originálních

obalech chráněných před přímým slunečním zářením v suchých, chladných a dobře

větraných prostorách, odděleně od neslučitelných materiálů (viz Kapitola 10) a jídla

a pití. Chraňte před zápalnými zdroji. Neuchovávejte společně s kyselinami.

Skladujte odděleně od oxidantů. Uchovávejte obal dobře uzavřený a zaplombovaný

do doby, než bude přípravek používán. Otevřené kontejnery musí být pečlivě

uzavřeny a umístěny ve svislé poloze, aby se zabránilo úniku. Neskladujte v

neoznačených obalech. Použijte vhodnou záchytnou nádobu k zamezení

kontaminace životního prostředí.

7.2 Podmínky pro bezpečné

skladování látek a směsí

včetně neslučitelných látek

a směsí

7.3 Specifické konečné / specifická konečná použití

:

Doporučení

:

Specifická řešení pro

průmyslový sektor

:

Pro směs nelze aplikovat dokud nebudou k dispozici expoziční scénáře pro látky.

Pro směs nelze aplikovat dokud nebudou k dispozici expoziční scénáře pro látky.

Vhodné technické kontroly

:

Pracujte jen při dostatečném odvětrání. Používejte uzavřené systémy, lokální

odsávání nebo jiná technická opatření tak, aby nebezpečné látky v pracovním

ovzduší nepřesáhly doporučené nebo zákonem stanovené limity. Rovněž bude

třeba přijmout technická opatření pro zajištění koncentrací plynů, výparů nebo

prachu pod spodními limity výbušnosti. Používejte ventilační zařízení v

nevýbušném provedení.

Po manipulaci s chemikáliemi a před jídlem, kouřením, použitím toalety nebo na

konci směny důkladně omyjte ruce, předloktí a tvář. K odstranění potenciálně

kontaminovaných oděvů je třeba použít vhodné postupy. Před dalším použitím

znečištěný oděv vyperte. Zajistěte možnost výplachu očí a sprchu v blízkosti

pracoviště.

8.2 Omezování expozice

Hygienická opatření

:

Hodnoty DNEL nejsou pro směs k dispozici.

Odhad koncentrace, při které dochází k nepříznivým účinkům

Hodnoty PNEC nejsou pro směs k dispozici.

ODDÍL 8: Omezování expozice/osobní ochranné prostředky

8.1 Kontrolní parametry

Odvozená úroveň, při které dochází k nepříznivým účinkům

Individuální ochranná opatření

Název látky/směsi

Expoziční limity

Expoziční limity

2-butoxyetanol / butylglykol

MZCR PEL/NPK-P (Česká republika, 2/2012). Vstřebávaný kůží.

NPK-P: 200 mg/m³ 15 minuty.

NPK-P: 41.4 ppm 15 minuty.

PEL: 100 mg/m³ 8 hodin.

PEL: 20.7 ppm 8 hodin.

propan-2-ol

MZCR PEL/NPK-P (Česká republika, 2/2012). Vstřebávaný kůží.

NPK-P: 1000 mg/m³ 15 minuty.

NPK-P: 407 ppm 15 minuty.

PEL: 500 mg/m³ 8 hodin.

PEL: 203.5 ppm 8 hodin.

Datum vydání/Datum revize

:

6/14

15 Kvě 2013

P3-luboclar 15

ODDÍL 8: Omezování expozice/osobní ochranné prostředky

Ochrana rukou

(EN 374)

V případě předpokládaného nebezpečí používejte vhodné respirátory čistící vzduch

nebo s přívodem vzduchu, odpovídající schváleným normám. Výběr respirátoru

musí vycházet ze známé nebo předpokládané úrovně expozice, nebezpečnosti

produktu a bezpečnostních pracovních limitů vybraného respirátoru.

Vysoce doporučeno : Rukavice - butylová pryž , nitrilová pryž ( Doba odolnosti

materiálu proti průniku: 1 - 4 hodiny ) . 1 - 4 hodiny (doba použitelnosti): butylová

pryž , nitrilová pryž

Vysoce doporučeno : obličejový štít nebo jiná ochrana celého obličeje.

Ochrana očí a obličeje

(EN 166)

Ochrana dýchacích cest

(EN 143, 14387)

:

:

:

Ochrana kůže

V případě možného nebezpečí je třeba, aby příslušný odborník podle typu

vykonávané činnosti před manipulací s touto látkou zvolil vhodné osobní ochranné

pomůcky.

:

Omezování expozice

životního prostředí

:

Pro zajištění dodržení legislativou stanovených podmínek ochrany životního

prostředí je potřebné kontrolovat emise z ventilačních a výrobních zařízení. V

některých případech bude pro snížení emisí na přijatelnou úroveň potřebné zařadit

odlučovače dýmů, filtry, nebo provést úpravy výrobních zařízení.

Ochrana těla

(EN 14605)

:

Jiná ochrana kůže

Tepelné nebezpečí

:

Vhodná obuv a opatření pro ochranu kůže musí být zvoleny podle prováděného

úkonu a přítomných rizik, a musí být schváleny odborníkem před zahájením práce

s tímto produktem.

Nevztahuje se.

ODDÍL 9: Fyzikální a chemické vlastnosti

Skupenství

Bod tání/bod tuhnutí

Počáteční bod varu a rozmezí

bodu varu

Tlak páry

Relativní hustota

Hustota páry

Rozpustnost

Kapalné.

1 až 1.02

Snadno rozpustný v následujících materiálech: studené vodě a horké vodě.

Bez zápachu.

Zápach

pH

Nažloutlá.

Barva

Rychlost odpařování

Teplota samovznícení

Bod vzplanutí

45 °C (Zavřeného kelímku)

12.5 až 13.5 [Konc. (% hmotn.): 100%]

Práh vůně/zápachu

Rozdělovací koeficient: n-

oktanol/voda

Výbušné vlastnosti

:

:

:

:

:

:

:

:

:

:

:

:

:

:

:

:

9.1 Informace o základních fyzikálních a chemických vlastnostech

Vzhled

Doba hoření

Rychlost hoření

:

:

Teplota rozkladu

:

Pro směs nelze použít a/nebo není stanoveno.

Pro směs nelze použít a/nebo není stanoveno.

Pro směs nelze použít a/nebo není stanoveno.

Pro směs nelze použít a/nebo není stanoveno.

Pro směs nelze použít a/nebo není stanoveno.

Pro směs nelze použít a/nebo není stanoveno.

Pro směs nelze použít a/nebo není stanoveno.

Pro směs nelze použít a/nebo není stanoveno.

Pro směs nelze použít a/nebo není stanoveno.

Pro směs nelze použít a/nebo není stanoveno.

Pro směs nelze použít a/nebo není stanoveno.

Nevztahuje se.

Pro směs nelze použít a/nebo není stanoveno.

Viskozita

:

Horní/spodní mezní hodnoty

hořlavosti nebo výbušnosti

:

Pro směs nelze použít a/nebo není stanoveno.

Hořlavost (pevné látky, plyny)

:

Pro směs nelze použít a/nebo není stanoveno.

Datum vydání/Datum revize

:

7/14

15 Kvě 2013

P3-luboclar 15

ODDÍL 9: Fyzikální a chemické vlastnosti

Žádný.

Oxidační vlastnosti

:

9.2 Další informace

Bez dalších informací.

10.6 Nebezpečné produkty

rozkladu

10.4 Podmínky, kterým je

třeba zabránit

Odstraňte veškeré možné zdroje zapálení (jiskry nebo otevřený oheň). Kontejnery

netlakujte, neřežte, nesvařujte, nepájejte na tvrdo ani na měkko, nevrtejte, nebruste

ani je nevystavujte teplu nebo zdrojům vznícení.

Za běžných podmínek skladování a použití se nevytvářejí nebezpečné produkty

rozkladu.

Produkt je stabilní.

10.2 Chemická stabilita

:

:

:

10.5 Neslučitelné materiály

:

10.3 Možnost

nebezpečných reakcí

:

Za normálních podmínek skladování a používání nedochází k nebezpečným

reakcím.

ODDÍL 10: Stálost a reaktivita

10.1 Reaktivita

:

Pro tento produkt nebo jeho složky nejsou dostupné žádné specifické údaje ze

zkoušek týkající se reaktivity.

Extrémně reaktivní, nebo nekompatibilní s následujícími materiály: kyseliny.

Akutní toxicita

2-butoxyetanol / butylglykol

LC50 Vdechnutí Výpary

Krysa

3.8 mg/l

4 hodin

LD50 Dermální

Králík

2000 mg/kg

LD50 Orální

Krysa

1500 mg/kg

propan-2-ol

LC50 Vdechnutí Výpary

Krysa

30 mg/l

4 hodin

LD50 Dermální

Králík

12870 mg/kg

LD50 Orální

Krysa

4710 mg/kg

Etylendiamintetraoctová

kyselina

LD50 Orální

Krysa

1700 mg/kg

Název látky/směsi

Výsledek

Druhy

organismů

Dávka

Expozice

Mutagenita

Dráždivost/žíravost

Závěr/shrnutí

:

Nejsou známy závažné negativní účinky.

Senzibilizace

Závěr/shrnutí

:

Nejsou známy závažné negativní účinky.

ODDÍL 11: Toxikologické informace

11.1 Informace o toxikologických účincích

Odhady akutní toxicity

Orální

21042.6 mg/kg

Dermální

40140.5 mg/kg

Inhalace (plyny)

185032.9 ppm

Inhalace (výpary)

148.4 mg/l

Inhalace (prachy a aerosoly)

61.68 mg/l

Cesta

Hodnota ATE

Závěr/shrnutí

:

Nejsou známy závažné negativní účinky.

Datum vydání/Datum revize

:

8/14

15 Kvě 2013

P3-luboclar 15

ODDÍL 11: Toxikologické informace

Potenciální chronické účinky na zdraví

Potenciální akutní účinky na zdraví

Vdechnutí

:

Může uvolňovat plyn, výpary nebo prach, které jsou velmi dráždivé nebo žíravé pro

dýchací systém. Expozice produktům rozkladu může způsobit ohrožení zdraví. K

závažným účinkům může dojít se zpožděním po expozici.

Může způsobit poleptání úst, jícnu a žaludku.

:

Požití

Styk s kůží

:

Způsobuje těžké poleptání.

Způsobuje vážné poškození očí.

:

Styk s okem

Karcinogenita

Teratogenita

Toxicita pro reprodukci

Příznaky odpovídající fyzikálním, chemickým a toxikologickým vlastnostem

Styk s kůží

Požití

Vdechnutí

Žádné specifické údaje.

Nepříznivé příznaky mohou být následující:

žaludeční bolesti

Nepříznivé příznaky mohou být následující:

bolest nebo podráždění

zrudnutí

může způsobit puchýře

:

:

:

Styk s okem

:

Nepříznivé příznaky mohou být následující:

bolest

slzení

zrudnutí

Toxicita pro specifické cílové orgány – jednorázová expozice

Toxicita pro specifické cílové orgány – opakovaná expozice

Název látky/směsi

Kategorie

Nebezpečnost při vdechnutí

Způsob

expozice

Cílové orgány

Opožděné a okamžité účinky a také chronické účinky krátkodobé a dlouhodobé expozice

Krátkodobá expozice

Dlouhodobá expozice

Nejsou známy závažné negativní účinky.

propan-2-ol

Kategorie 3

Nevztahuje se.

Narkotické účinky

Nejsou známy závažné negativní účinky.

Závěr/shrnutí

:

Nejsou známy závažné negativní účinky.

Závěr/shrnutí

:

Nejsou známy závažné negativní účinky.

Závěr/shrnutí

:

Nejsou známy závažné negativní účinky.

Závěr/shrnutí

:

Nejsou známy závažné negativní účinky.

Informace o

pravděpodobných cestách

expozice

:

Nejsou známy závažné negativní účinky.

Možné okamžité účinky

:

Možné opožděné účinky

:

Možné okamžité účinky

:

Možné opožděné účinky

:

Nejsou známy závažné negativní účinky.

Nejsou známy závažné negativní účinky.

Nejsou známy závažné negativní účinky.

Nejsou známy závažné negativní účinky.

Datum vydání/Datum revize

:

9/14

15 Kvě 2013

P3-luboclar 15

ODDÍL 11: Toxikologické informace

Nejsou známy závažné negativní účinky.

Všeobecně

:

Nejsou známy závažné negativní účinky.

Karcinogenita

:

Nejsou známy závažné negativní účinky.

Mutagenita

:

Nejsou známy závažné negativní účinky.

Teratogenita

:

Vliv na vývoj plodu

:

Nejsou známy závažné negativní účinky.

Vliv na plodnost

:

Nejsou známy závažné negativní účinky.

Závěr/shrnutí

:

Nejsou známy závažné negativní účinky.

Další informace

:

Nejsou známy závažné negativní účinky.

ODDÍL 12: Ekologické informace

LogP

ow

BCF

Potenciální

12.3 Bioakumulační potenciál

12.6 Jiné nepříznivé účinky

Nejsou známy závažné negativní účinky.

Název látky/směsi

2-butoxyetanol / butylglykol

0.83

nízký

propan-2-ol

0.05

nízký

Etylendiamintetraoctová

kyselina

5.01

vysoký

12.1 Toxicita

2-butoxyetanol / butylglykol

Akutní LC50 1250 mg/l

Ryba

96 hodin

propan-2-ol

Akutní LC50 9640 mg/l

Ryba

96 hodin

Etylendiamintetraoctová

kyselina

Akutní LC50 121 mg/l

Ryba

96 hodin

Název látky/směsi

Druhy organismů

Výsledek

Expozice

12.2 Perzistence a rozložitelnost

Závěr/shrnutí

:

Povrchově aktivní látky obsažené v přípravku jsou biologicky rozložitelné v souladu

s požadavky nařízení ES č. 648/2004 o detergentech.

PBT

:

Nevztahuje se.

vPvB

:

Nevztahuje se.

12.4 Mobilita v půdě

12.5 Výsledky posouzení PBT a vPvB

:

Závěr/shrnutí

:

Nejsou známy závažné negativní účinky.

Rozdělovací koeficient

půda/voda (K

OC

)

:

Pro směs není stanoveno.

Mobilita

:

Pro směs není stanoveno.

Datum vydání/Datum revize

:

10/14

15 Kvě 2013

P3-luboclar 15

Katalog odpadů EU (EWC) - doporučené zatřídění

Ano.

Nebezpečný odpad

:

Pokud je to možné, minimalizujte tvorbu odpadu. Prázdné obaly nebo cisterny

mohou obsahovat zbytky produktu. Tento materiál a jeho obal musí být

zneškodněny bezpečným způsobem. Větší množství odpadních zbytků produktu

nesmí být odstraňována do splaškové stoky, ale zpracována ve vhodné čistírně

odpadních vod. Svěřte likvidaci přebytečného a nerecyklovatelného materiálu

autorizované firmě. Likvidace tohoto výrobku, roztoků a veškerých vedlejších

produktů musí vždy splňovat podmínky předpisů na ochranu životního prostředí, na

likvidaci odpadů i požadavky místních úřadů. Větší množství koncentrovaného

přípravku nevypouštějte do kanalizace. Zabraňte kontaminaci půdy a vod.

:

Metody nakládání s

odpady

ODDÍL 13: Pokyny pro odstraňování

Informace v tomto oddíle obsahují obecné rady a pokyny. Viz seznam Určených použití v oddíle 1 pro dostupné

informace o specifických použitích poskytnuté v expozičním scénáři.

13.1 Metody nakládání s odpady

Produkt

Obal

Kód odpadu

Označení odpadu

Metody nakládání s

odpady

:

Speciální opatření

:

20 01 15*

alkálie

Pokud je to možné, minimalizujte tvorbu odpadu. Odpadní obaly předejte k

recyklaci.

Tento materiál a jeho obal musí být zneškodněny bezpečným způsobem. S

prázdnými nádobami, které nebyly vyčištěny nebo vypláchnuty, zacházejte opatrně.

Prázdné obaly nebo cisterny mohou obsahovat zbytky produktu. Pára ze zbytku

produktu může vytvořit vysoce hořlavou nebo výbušnou atmosféru uvnitř nádoby.

Neřežte, nesvářejte ani nebruste použité nádoby, pokud nebyly uvnitř řádně

vyčištěny. Větší množství koncentrovaného přípravku nevypouštějte do kanalizace.

Zabraňte kontaminaci půdy a vod.

LÁTKA HOŘLAVÁ,

KAPALNÁ, ŽÍRAVÁ, J.

N. (hydroxid draselný,

Isopropanol)

3 (8)

FLAMMABLE LIQUID,

CORROSIVE, N.O.S.

(Potassium hydroxide,

Isopropanol)

3 (8)

Flammable liquid,

corrosive, n.o.s.

(Potassium hydroxide,

Isopropanol)

UN2924

3 (8)

3 (8)

LÁTKA HOŘLAVÁ,

KAPALNÁ, ŽÍRAVÁ, J.

N. (hydroxid draselný,

Isopropanol)

UN2924

UN2924

UN2924

ODDÍL 14: Informace pro přepravu

ADR/RID

IMDG

IATA

14.1 Číslo OSN

14.2 Příslušný

název OSN pro

zásilku

14.3 Třída/třídy

nebezpečnosti

pro přepravu

14.4 Obalová

skupina

ADN/ADNR

14.5

Nebezpečnost pro

životní prostředí

14.6 Zvláštní

bezpečnostní

opatření pro

uživatele

Žádný.

Žádný.

None.

None.

Datum vydání/Datum revize

:

11/14

15 Kvě 2013

P3-luboclar 15

ODDÍL 14: Informace pro přepravu

14.7 Hromadná přeprava

podle přílohy II MARPOL

73/78 a předpisu IBC

:

Nevztahuje se.

Národní předpisy

Ostatní předpisy EU

Nevztahuje se.

Příloha XVI - Omezování

výroby, uvádění na trh a

používání některých

nebezpečných látek,

směsí a předmětů

:

ODDÍL 15: Informace o předpisech

15.1 Nařízení týkající se bezpečnosti, zdraví a životního prostředí/specifické právní předpisy týkající se látky

nebo směsi

EU nařízení (ES) č. 1907/2006 (REACH)

Příloha XIV - Seznam látek podléhajících povolení

15.2 Posouzení chemické

bezpečnosti

Tento produkt obsahuje látky, pro které jsou hodnocení chemické bezpečnosti stále

požadovaná.

Látky vzbuzující mimořádné obavy

:

V seznamu není uvedena žádná z těchto složek.

Zákon č. 350/2011 Sb. o chemických látkách a chemických směsích a o změně některých zákonů, ve znění

pozdějších předpisů

Právní předpisy, které se vztahují na látku/přípravek:

Česká republika

Symbol označuje informace, které byly změněny oproti předchozí verzi.

ODDÍL 16: Další informace

Zkratky

:

ADN = Mezinárodní předpisy pro přepravu nebezpečných věcí na vnitrozemských

vodních cestách

ADR = Evropská dohoda týkající se silniční přepravy nebezpečných věcí

ATE = odhad akutní toxicity

BCF = biokoncentrační faktor

CLP = Nařízení o klasifikaci, označování a balení látek a směsí [nařízení (ES)

1272/2008]

DNEL = odvozená úroveň, při které nedochází k nepříznivým účinkům

DPD = Směrnice o nebezpečných chemických přípravcích [1999/45/ES]

EK = Evropská komise

EUH věty = CLP doplňující informace o nebezpečnosti

IATA = Asociace pro mezinárodní leteckou dopravu

IBC = IBC kontejner

IMDG = námořní přeprava nebezpečných věcí dle IMDG

LogPow = logaritmus rozdělovacího koeficientu oktanol/voda

MARPOL 73/78 = Mezinárodní úmluva o zabránění znečištění z lodí z roku 1973 ve

znění protokolu z roku 1978. ("MARPOL" = znečištění moří)

OEL = pracovní expoziční limit

PBT = perzistentní, bioakumulativní a toxická/é

PNEC = odhad koncentrace, při níž nedochází k nepříznivým účinkům

REACH = Registrace, hodnocení, povolování a omezování chemických látek

Datum vydání/Datum revize

:

12/14

15 Kvě 2013

P3-luboclar 15

ODDÍL 16: Další informace

15 Kvě 2013

Datum tisku

Datum vydání/ Datum revize

Verze

Poznámka pro čtenáře

Datum předchozího vydání

:

:

:

:

Plně znění zkrácených R-vět

:

R11- Vysoce hořlavý.

R10- Hořlavý.

R20/22- Zdraví škodlivý při vdechování a při požití.

R20/21/22- Zdraví škodlivý při vdechování, styku s kůží a při požití.

R35- Způsobuje těžké poleptání.

R41- Nebezpečí vážného poškození očí.

R36- Dráždí oči.

R36/38- Dráždí oči a kůži.

R38- Dráždí kůži.

R67- Vdechování par může způsobit ospalost a závratě.

F - vysoce hořlavý

C - žíravý

Xn - zdraví škodlivý

Xi - dráždivý

:

Plné znění klasifikací [DSD/

DPD]:

15 Kvě 2013

Bez předchozího potvrzení platnosti

Plně znění zkrácených H-vět

:

[nařízení (ES) 1907/2006]

RID = Nařízení o mezinárodní přepravě nebezpečného zboží po železnici

REACH # = Registrační číslo REACH

vPvB = vysoce perzistentní a vysoce bioakumulativní

Postup používaný k odvození klasifikace podle nařízení (ES) č. 1272/2008 [CLP/GHS]

Klasifikace

Odůvodnění

Flam. Liq. 3, H226

Na základě údajů ze zkoušek

Skin Corr. 1, H314

Na základě údajů ze zkoušek

Plné znění klasifikací [CLP/

GHS]

:

H225

Vysoce hořlavá kapalina a páry.

H226

Hořlavá kapalina a páry.

H302

Zdraví škodlivý při požití.

H312

Zdraví škodlivý při styku s kůží.

H314

Způsobuje těžké poleptání kůže a poškození očí.

H315

Dráždí kůži.

H318

Způsobuje vážné poškození očí.

H319

Způsobuje vážné podráždění očí.

H332

Zdraví škodlivý při vdechování.

H336

Může způsobit ospalost nebo závratě.

Acute Tox. 4, H302

AKUTNÍ TOXICITA: ORÁLNÍ - Kategorie 4

Acute Tox. 4, H312

AKUTNÍ TOXICITA: KŮŽE - Kategorie 4

Acute Tox. 4, H332

AKUTNÍ TOXICITA: Vdechnutí - Kategorie 4

Eye Dam. 1, H318

VÁŽNÉ POŠKOZENÍ OČÍ/PODRÁŽDĚNÍ OČÍ - Kategorie

Eye Irrit. 2, H319

VÁŽNÉ POŠKOZENÍ OČÍ/PODRÁŽDĚNÍ OČÍ - Kategorie

Flam. Liq. 2, H225

HOŘLAVÉ KAPALINY - Kategorie 2

Flam. Liq. 3, H226

HOŘLAVÉ KAPALINY - Kategorie 3

Skin Corr. 1, H314

ŽÍRAVOST/DRÁŽDIVOST PRO KŮŽI - Kategorie 1

Skin Irrit. 2, H315

ŽÍRAVOST/DRÁŽDIVOST PRO KŮŽI - Kategorie 2

STOT SE 3, H336

TOXICITA PRO SPECIFICKÉ CÍLOVÉ ORGÁNY –

JEDNORÁZOVÁ EXPOZICE [Narkotické účinky] -

Kategorie 3

Datum vydání/Datum revize

:

13/14

15 Kvě 2013

P3-luboclar 15

ODDÍL 16: Další informace

Bezpečnostní list obsahuje údaje potřebné pro zajištění bezpečnosti a ochrany zdraví při práci a ochrany

životního prostředí. Uvedené informace byly vypracovány na základě údajů poskytnutých výrobcem přípravku

v zemi původu, odpovídají současnému stavu vědomostí a zkušeností a jsou v souladu s platnými právními

předpisy. Nemohou však být považovány za záruku vhodnosti a správnosti při konkrétním nakládání s

výrobkem. Nezprošťují rovněž uživatele povinnosti vlastních zkoušek, kontroly a preventivních opatření.

Právně závazné zajištění určitých vlastností se nedá z tohoto materiálu odvozovat.

Datum vydání/Datum revize

:

14/14

15 Kvě 2013