MARKETGUARD

Základní informace

  • Název přípravku:
  • MARKETGUARD 52 (EU)
  • Použij pro:
  • Lidé
  • Léčitelství typu:
  • Zdravotnické zařízení

Dokumenty

Lokalizace

  • K dispozici v:
  • MARKETGUARD 52 (EU)
    Česká republika
  • Jazyk:
  • čeština

Stav

  • Zdroj:
  • Ecolab
  • Registrační číslo:
  • 115462E
  • Poslední aktualizace:
  • 12-03-2018

Souhrn úDajů O Přípravku: dávkování, interakce, vedlejší účinky

BEZPEČNOSTNÍ LIST

podle nařízení (ES) č. 1907/2006

MARKETGUARD 52

115462E

1 / 14

Oddíl 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku

1.1 Identifikátor výrobku

Název výrobku

MARKETGUARD 52

Kód výrobku

115462E

Použití látky nebo směsi

Přípravek k čištění kanálů a výpustí

Druh látky

Směs

Pouze pro profesionální uživatele.

Informace k ředění produktu

Produkt je dodáván pro použití v neředěném stavu (ready to use).

1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití

Určená použití

Přípravek pro čištění odpadů. Manuální aplikace.

Doporučená omezení použití

Pouze pro průmyslové a profesionální použití.

1.3 Podrobné údaje o dodavateli bezpečnostního listu

Firma

Ecolab Hygiene s.r.o.

Hlinky 118

603 00, Brno Česká republika +420 543 518 250

office.brno@ecolab.com

1.4 Telefonní číslo pro naléhavé situace

Telefonní číslo pro naléhavé

situace

+420 543 518 111

Telefonní číslo

toxikologického informačního

centra

+420 224 919 293 / 224 915 402 (nepřetržitě)

Datum vyhotovení/revize

10.01.2017

Verze

Oddíl 2: Identifikace nebezpečnosti

2.1 Klasifikace látky nebo směsi

Klasifikace (NAŘÍZENÍ (ES) č. 1272/2008)

Látky a směsi korozivní pro kovy, Kategorie 1

H290

Žíravost pro kůži, Kategorie 1A

H314

Vážné poškození očí, Kategorie 1

H318

2.2 Prvky označení

Označení (NAŘÍZENÍ (ES) č. 1272/2008)

BEZPEČNOSTNÍ LIST

podle nařízení (ES) č. 1907/2006

MARKETGUARD 52

115462E

2 / 14

Výstražné symboly

nebezpečnosti

Signální slovo

Nebezpečí

Standardní věty o

nebezpečnosti

H290

Může být korozivní pro kovy.

H314

Způsobuje těžké poleptání kůže a poškození

očí.

Pokyny pro bezpečné

zacházení

Prevence:

P260

Nevdechujte prach.

P280

Používejte ochranné rukavice/ ochranné brýle/

obličejový štít.

Opatření:

P303 + P361 + P353

PŘI STYKU S KŮŽÍ (nebo s vlasy):

Veškeré kontaminované části oděvu okamžitě

svlékněte. Opláchněte kůži vodou/osprchujte.

P305 + P351 + P338

PŘI ZASAŽENÍ OČÍ: Několik minut

opatrně vyplachujte vodou. Vyjměte kontaktní

čočky, jsou-li nasazeny a pokud je lze vyjmout

snadno. Pokračujte ve vyplachování.

P310

Okamžitě volejte TOXIKOLOGICKÉ

INFORMAČNÍ STŘEDISKO/lékaře.

Nebezpečné složky které musí být uvedeny na štítku:

hydroxid sodný

2.3 Další nebezpečnost

Není známo.

Oddíl 3: Složení/informace o složkách

3.2 Směsi

Nebezpečné složky

Chemický název

Č. CAS

Č.ES

č. REACH

KlasifikaceNAŘÍZENÍ (ES) č. 1272/2008

Koncentrace:

hydroxid sodný

1310-73-2

215-185-5

01-2119457892-27

Žíravost pro kůži Kategorie 1A; H314

Látky a směsi korozivní pro kovy

Kategorie 1; H290

>= 50 - <= 100

Dusičnany

7631-99-4

231-554-3

01-2119488221-41

Oxidující tuhé látky Kategorie 3; H272

Podráždění očí Kategorie 2; H319

>= 3 - < 5

Látky, které mají pracovní limit expozice :

Hliník

7429-90-5

231-072-3

Note T Hořlavé tuhé látky Kategorie 1;

H228

Samozápalné tuhé látky Kategorie 1;

H250

Látky a směsi, které při styku s vodou

>= 2.5 - < 5

BEZPEČNOSTNÍ LIST

podle nařízení (ES) č. 1907/2006

MARKETGUARD 52

115462E

3 / 14

uvolňují hořlavé plyny Kategorie 2; H261

Úplné znění H-vět uvedených v tomto oddílu viz oddíl 16.

Oddíl 4: Pokyny pro první pomoc

4.1 Popis první pomoci

Při styku s očima

Okamžitě oplachujte velkým množstvím vody i pod víčky po dobu

nejméně 15 minut. Vyjměte kontaktní čočky, jsou-li nasazeny a

pokud je lze vyjmout snadno. Pokračujte ve vyplachování. Ihned

přivolejte lékaře.

Při styku s kůží

Ihned vyplachujte velkým množstvím vody nejméně po dobu 15

minut. Použijte jemné mýdlo, je-li k dispozici. Potřísněný oděv

před novým použitím vyperte. Před novým použitím obuv pečlivě

očistěte. Ihned přivolejte lékaře.

Při požití

Vypláchněte ústa vodou. NEVYVOLÁVEJTE zvracení. Osobám v

bezvědomí nikdy nepodávejte nic ústy. Ihned přivolejte lékaře.

Při vdechnutí

Odveďte postiženého na čerstvý vzduch. Symptomatické ošetření.

Pokud symptomy přetrvávají, zajistěte lékařské ošetření.

4.2 Nejdůležitější akutní a opožděné symptomy a účinky

Viz kapitola 11 obsahující podrobnější informace o účincích na zdraví a symptomech

4.3 Pokyn týkající se okamžité lékařské pomoci a zvláštního ošetření

Ošetření

Symptomatické ošetření.

Oddíl 5: Opatření pro hašení požáru

5.1 Hasiva

Vhodná hasiva

Opatření při požáru mají odpovídat okolním podmínkám.

Nevhodná hasiva

Není známo.

5.2 Zvláštní nebezpečnost vyplývající z látky nebo směsi

Specifická nebezpečí při

hašení požáru

Není hořlavý nebo zápalný.

Nebezpečné produkty

spalování

Produkty rozkladu mohou obsahovat následující látky:

Oxidy uhlíku

Oxidy dusíku (NOx)

Oxidy síry

Oxidy fosforu

5.3 Pokyny pro hasiče

Zvláštní ochranné prostředky

pro hasiče

: Používejte vhodné ochranné prostředky.

Další informace

: Zbytky po požáru a kontaminovaná voda použitá k hašení musí

být zlikvidovány podle místních předpisů. Při požáru a/nebo

BEZPEČNOSTNÍ LIST

podle nařízení (ES) č. 1907/2006

MARKETGUARD 52

115462E

4 / 14

výbuchu nevdechujte plynné zplodiny.

Oddíl 6: Opatření v případě náhodného úniku

6.1 Opatření na ochranu osob, ochranné prostředky a nouzové postupy

Rada pro pracovníky kromě

pracovníků zasahujících v

případě nouze

Zajistěte přiměřené větrání. Personál udržujte z dosahu a na

návětrné straně. Zamezte vdechování, požití a styku s kůží a

očima. Jsou-li pracovníci vystaveni koncentracím nad mezní

hodnoty pro expozici, musí používat pro tyto účely schválený

dýchací přístroj. Zajistěte sanaci řádně proškolenými pracovníky.

Nahlédněte do odstavců 7 a 8 obsahujících ochranná opatření.

Rada pro pracovníky

zasahující v případě nouze

Pokud je pro likvidaci úniku vyžadován speciální oděv, přečtěte si

informace v oddíle 8 o vhodných a nevhodných materiálech.

6.2 Opatření na ochranu životního prostředí

Opatření na ochranu

životního prostředí

Zabraňte styku s půdou, povrchovými nebo spodními vodami.

6.3 Metody a materiál pro omezení úniku a pro čištění

Čistící metody

Zamette a přeneste do vhodné nádoby k likvidaci.

6.4 Odkaz na jiné oddíly

Viz oddíl 1 pro pohotovostní kontaktní informace.

Osobní ochrana viz sekce 8.

Viz oddíl 13 pro další informace o nakládání s odpadem.

Oddíl 7: Zacházení a skladování

7.1 Opatření pro bezpečné zacházení

Pokyny pro bezpečné

zacházení

Nepolkněte. Zabraňte styku s očima, kůží nebo oděvem.

Nevdechujte prach/ dým/ plyn/ mlhu/ páry/ aerosoly. Používejte

pouze za dostatečného větrání. Po manipulaci důkladně omyjte

ruce.

Hygienická opatření

Dodržujte bezpečnostní předpisy pro manipulaci s chemikáliemi.

Znečištěný oděv odložte a před novým použitím vyperte. Po

manipulaci důkladně omyjte obličej, ruce a odkrytá místa kůže.

V případě nebezpečí potřísnění nebo vystříknutí zajistěte vhodné

vybavení pro rychlé vypláchnutí očí a opláchnutí kůže.

7.2 Podmínky pro bezpečné skladování látek a směsí včetně neslučitelných látek a směsí

Požadavky na skladovací

prostory a kontejnery

Uchovávejte mimo dosah dětí. Uchovávejte obal těsně uzavřený.

Skladujte ve vhodných a označených obalech.

Uchovávejte pouze v původním obalu. Uniklý produkt absorbujte,

aby se zabránilo materiálním škodám.

Skladovací teplota

0 °C do 50 °C

Obalový materiál

Vhodný materiál: Plastický materiál včetně expandovaného

Nevhodný materiál: Hliník, Měkká ocel

BEZPEČNOSTNÍ LIST

podle nařízení (ES) č. 1907/2006

MARKETGUARD 52

115462E

5 / 14

7.3 Specifické konečné / specifická konečná použití

Specifické (specifická)

použití

Přípravek pro čištění odpadů. Manuální aplikace.

Oddíl 8: Omezování expozice / osobní ochranné prostředky

8.1 Kontrolní parametry

Mezní expoziční hodnoty pro pracoviště

Složky

Č. CAS

Typ hodnoty

(Forma expozice)

Kontrolní parametry

Právní předpis

hydroxid sodný

1310-73-2

1 mg/m3

CZ OEL

Další informace

dráždí sliznice (oči, dýchací cesty) resp. kůži

NPK-P

2 mg/m3

CZ OEL

Další informace

dráždí sliznice (oči, dýchací cesty) resp. kůži

Hliník

7429-90-5

PEL (Prach

celkem)

10 mg/m3

CZ OEL

Další informace

Prachy s převážně nespecifickým účinkem

Dusičnany

7631-99-4

PEL (Prach

celkem)

6 mg/m3

CZ OEL

Další informace

Prachy s převážně dráždivým účinkem

DNEL

hydroxid sodný

Oblast použití: Pracovníci

Cesty expozice: Vdechnutí

Možné ovlivnění zdraví: Dlouhodobé - lokální účinky

Hodnota: 1 mg/m3

Oblast použití: Spotřebitelé

Cesty expozice: Vdechnutí

Možné ovlivnění zdraví: Dlouhodobé - lokální účinky

Hodnota: 1 mg/m3

8.2 Omezování expozice

Přiměřené technické kontroly

Technická opatření

Účinným podtlakovým odvětrávacím systémem. Udržujte

koncentraci ve vzduchu pod standardní hodnotou expozice na

pracovišti.

Individuální ochranná opatření

Hygienická opatření

Dodržujte bezpečnostní předpisy pro manipulaci s chemikáliemi.

Znečištěný oděv odložte a před novým použitím vyperte. Po

manipulaci důkladně omyjte obličej, ruce a odkrytá místa kůže.

V případě nebezpečí potřísnění nebo vystříknutí zajistěte vhodné

vybavení pro rychlé vypláchnutí očí a opláchnutí kůže.

Ochrana očí a obličeje (EN

166)

Bezpečnostní ochranné brýle

Obličejový štít

Ochrana rukou (EN 374)

Doporučená preventivní ochrana kůže

Rukavice

Nitrilový kaučuk

butylkaučuk

Doba odolnosti materiálu proti průniku: 1 - 4 hodiny

BEZPEČNOSTNÍ LIST

podle nařízení (ES) č. 1907/2006

MARKETGUARD 52

115462E

6 / 14

Minimální požadovaná tloušťka rukavic z butyl-kaučuku 0.7 mm, z

nitril-kaučuku nebo ekvivalentního materiálu 0.4 mm (podrobné

informace prosím vyžádejte u výrobce/distibutora ochranných

rukavic).

Rukavice by měly být při známkách znehodnocení nebo

chemického průniku vyřazeny a nahrazeny novými.

Ochrana kůže a těla (EN

14605)

Osobní ochranné prostředky zahrnují: vhodné ochranné rukavice,

těsnící ochranné brýle a ochranný oděv

Ochrana dýchacích cest (EN

143, 14387)

V případě, že riziko nadýchání nemůže být zcela vyloučeno nebo

dostatečně omezeno použitím technických prostředků kolektivní

ochrany nebo přijetím opatření, postupů nebo metod organizace

práce, zvažte použití certifikovaných prostředků pro ochranu

dýchacích cest splňujících požadavky příslušných evropských

předpisů (směrnice ES č. 89/656/EHS a č. 89/686/EHS) nebo jim

ekvivalentních ochranných dýchacích pomůcek, s filtrem typu:

Omezování expozice životního prostředí

Všeobecné pokyny

: Zvažte zabezpečení v okolí skladovacích nádob.

Oddíl 9: Fyzikální a chemické vlastnosti

9.1 Informace o základních fyzikálních a chemických vlastnostech

Vzhled

: prášek

Barva

: bílý, neprůhledný

Zápach

: charakteristický

Nehodí se

Bod vzplanutí

Nehodí se

Prahová hodnota zápachu

Pro směs nelze použít a/nebo není stanoveno

Bod tání / bod tuhnutí

Pro směs nelze použít a/nebo není stanoveno

Počáteční bod varu a

rozmezí bodu varu

> 100 °C

Rychlost odpařování

Pro směs nelze použít a/nebo není stanoveno

Hořlavost (pevné látky,

plyny)

Pro směs nelze použít a/nebo není stanoveno

Horní mez výbušnosti

Pro směs nelze použít a/nebo není stanoveno

Dolní mez výbušnosti

Pro směs nelze použít a/nebo není stanoveno

Tlak páry

Pro směs nelze použít a/nebo není stanoveno

Relativní hustota par

Pro směs nelze použít a/nebo není stanoveno

Relativní hustota

Pro směs nelze použít a/nebo není stanoveno

Rozpustnost ve vodě

rozpustná látka

Rozpustnost v jiných

rozpouštědlech

Pro směs nelze použít a/nebo není stanoveno

Rozdělovací koeficient: n-

Pro směs nelze použít a/nebo není stanoveno

BEZPEČNOSTNÍ LIST

podle nařízení (ES) č. 1907/2006

MARKETGUARD 52

115462E

7 / 14

oktanol/voda

Teplota samovznícení

Pro směs nelze použít a/nebo není stanoveno

Teplota rozkladu

Pro směs nelze použít a/nebo není stanoveno

Kinematická viskozita

Pro směs nelze použít a/nebo není stanoveno

Výbušné vlastnosti

Pro směs nelze použít a/nebo není stanoveno

Oxidační vlastnosti

Látka nebo směs nejsou klasifikovány jako oxidující.

9.2 Další informace

Pro směs nelze použít a/nebo není stanoveno

Oddíl 10: Stálost a reaktivita

10.1 Reaktivita

Nejsou známy nebezpečné reakce při použití za normálních podmínek.

10.2 Chemická stabilita

Za normálních podmínek stabilní.

10.3 Možnost nebezpečných reakcí

Nejsou známy nebezpečné reakce při použití za normálních podmínek.

10.4 Podmínky, kterým je třeba zabránit

Není známo.

10.5 Neslučitelné materiály

Kyseliny

Alkalické kovy

Kovy

Hliník

Měkká ocel

10.6 Nebezpečné produkty rozkladu

Produkty rozkladu mohou obsahovat následující látky:

Oxidy uhlíku

Oxidy dusíku (NOx)

Oxidy síry

Oxidy fosforu

Oddíl 11: Toxikologické informace

11.1 Informace o toxikologických účincích

Informace o

pravděpodobných cestách

expozice

Vdechnutí, Zasažení očí, Styk s kůží

Výrobek

BEZPEČNOSTNÍ LIST

podle nařízení (ES) č. 1907/2006

MARKETGUARD 52

115462E

8 / 14

Akutní orální toxicitu

: O produktu neexistují žádné údaje.

Akutní inhalační toxicitu

: O produktu neexistují žádné údaje.

Akutní dermální toxicitu

: O produktu neexistují žádné údaje.

Žíravost/dráždivost pro kůži

: O produktu neexistují žádné údaje.

Vážné poškození očí /

podráždění očí

: O produktu neexistují žádné údaje.

Senzibilizace dýchacích cest

/ senzibilizace kůže

: O produktu neexistují žádné údaje.

Karcinogenita

: O produktu neexistují žádné údaje.

Vliv na reprodukční

schopnost

: O produktu neexistují žádné údaje.

Mutagenita v zárodečných

buňkách

: O produktu neexistují žádné údaje.

Teratogenita

: O produktu neexistují žádné údaje.

Toxicita pro specifické cílové

orgány – jednorázová

expozice

: O produktu neexistují žádné údaje.

Toxicita pro specifické cílové

orgány – opakovaná

expozice

: O produktu neexistují žádné údaje.

Aspirační toxicita

: O produktu neexistují žádné údaje.

Složky

Akutní orální toxicitu

: Dusičnany

LD50 Krysa: 4,346 mg/kg

Složky

Akutní dermální toxicitu

: Dusičnany

LD50 Krysa: > 5,000 mg/kg

Možné účinky na zdraví

Oči

Způsobuje vážné poškození očí.

Kůže

Způsobuje vážné poleptání kůže.

Požití

Způsobuje poleptání zažívacího traktu.

Vdechnutí

Může způsobit dráždění v nose, hrdle a dýchacích cestách.

Chronická expozice

Při normalním používání není známo nebo není možno očekávat

poškození zdraví.

Zkušenosti z expozice člověka

BEZPEČNOSTNÍ LIST

podle nařízení (ES) č. 1907/2006

MARKETGUARD 52

115462E

9 / 14

Zasažení očí

Zčervenání, Bolest, Narušení

Styk s kůží

Zčervenání, Bolest, Narušení

Požití

Narušení, Bolesti v břiše

Vdechnutí

Dráždění dýchacích cest, Kašel

Oddíl 12: Ekologické informace

12.1 Ekotoxicita

Vlivy na životní prostředí

U tohoto výrobku nejsou známy žádné ekotoxikologické účinky.

Výrobek

Toxicita pro ryby

: Data neudána

Toxicita pro dafnie a jiné

vodní bezobratlé.

: Data neudána

Toxicita pro řasy

: Data neudána

Složky

Toxicita pro ryby

: Dusičnany

96 h LC50: > 4,000 mg/l

Složky

Toxicita pro dafnie a jiné

vodní bezobratlé.

: hydroxid sodný

48 h EC50: 40 mg/l

12.2 Perzistence a rozložitelnost

Výrobek

Data neudána

Složky

Biologická odbouratelnost

hydroxid sodný

Výsledek: Nehodí se - anorganický

Dusičnany

Výsledek: Nehodí se - anorganický

Hliník

Výsledek: Nehodí se - anorganický

12.3 Bioakumulační potenciál

Data neudána

12.4 Mobilita v půdě

Data neudána

BEZPEČNOSTNÍ LIST

podle nařízení (ES) č. 1907/2006

MARKETGUARD 52

115462E

10 / 14

12.5 Výsledky posouzení PBT a vPvB

Výrobek

Hodnocení

Látka/směs neobsahuje složky považované buď za perzistentní,

bioakumulativní a toxické (PBT), nebo za vysoce perzistentní a

vysoce bioakumulativní (vPvB) v koncentraci 0.1 % či vyšší.

12.6 Jiné nepříznivé účinky

Data neudána

Oddíl 13: Pokyny pro odstraňování

Zneškodněte v souladu s evropskou směrnicí o běžných a nebezpečných odpadech.Kódy odpadů

by měl přidělit uživatel a to nejlépe po projednání s úřady odpovědnými za zneškodňování

odpadů.

13.1 Metody nakládání s odpady

Výrobek

: Recyklace má přednost, může-li být provedena, před uložením

mezi odpad nebo spálením. Není-li možná recyklace, zlikvidujte v

souladu s místními předpisy. Zneškodnění odpadů na schválené

skládce odpadů.

Znečištěné obaly

: Zlikvidujte jako nespotřebovaný výrobek. Prázdné obaly by měly

být předány firmě s oprávněním k manipulaci s odpady k recyklaci

nebo zneškodnění. Prázdné nádoby znovu nepoužívejte.

Likvidujte v souladu s místními, státními a federálními předpisy.

Pokyny pro přidělení kódu

odpadu

: Anorganické odpady obsahující nebezpečné látky. Pokud je tento

materiál používán v dalších činnostech, musí jeho konečný

uživatel materiál znovu kategorizovat a následně mu přiřadit

odpovídající kód odpadu dle platného Katalogu odpadů. Je

odpovědností původce odpadu určit toxicitu a fyzikální vlastnosti

materiálu za účelem jeho následné správné identifikace a

stanovení způsobu jeho odstranění v souladu s požadavky

platných evropských (směrnice Evropského parlamentu a Rady

(ES) č. 2008/98) a národních předpisů.

Oddíl 14: Informace pro přepravu

Odesílatel je zodpovědný zajistit, aby balení, označování a značení byly v souladu se zvoleným

způsobem dopravy.

Pozemní doprava (ADR/ADN/RID)

14.1 UN číslo

1823

14.2 Oficiální (OSN)

pojmenování pro přepravu

HYDROXID SODNÝ, TUHÝ

14.3 Třída/třídy

nebezpečnosti pro přepravu

14.4 Obalová skupina

14.5 Nebezpečnost pro

životní prostředí

14.6 Zvláštní bezpečnostní

Žádné(ý)

BEZPEČNOSTNÍ LIST

podle nařízení (ES) č. 1907/2006

MARKETGUARD 52

115462E

11 / 14

opatření pro uživatele

Letecká přeprava (IATA)

14.1 UN číslo

1823

14.2 Oficiální (OSN)

pojmenování pro přepravu

Sodium hydroxide, solid

14.3 Třída/třídy

nebezpečnosti pro přepravu

14.4 Obalová skupina

14.5 Nebezpečnost pro

životní prostředí

14.6 Zvláštní bezpečnostní

opatření pro uživatele

Žádné(ý)

Námořní doprava

(IMDG/IMO)

14.1 UN číslo

1823

14.2 Oficiální (OSN)

pojmenování pro přepravu

SODIUM HYDROXIDE, SOLID

14.3 Třída/třídy

nebezpečnosti pro přepravu

14.4 Obalová skupina

14.5 Nebezpečnost pro

životní prostředí

14.6 Zvláštní bezpečnostní

opatření pro uživatele

Žádné(ý)

14.7 Hromadná přeprava

podle přílohy II úmluvy

MARPOL a předpisu IBC

Nehodí se

Oddíl 15: Informace o předpisech

15.1 Předpisy týkající se bezpečnosti, zdraví a životního prostředí / specifické právní předpisy

týkající se látky nebo směsi.

Vnitrostátní nařízení

Všimněte si poznámky ve směrnici 94/33/EK, týkající se ochrany mladých lidí v zaměstnání.

Jiné předpisy

Právní předpisy, které se vztahují na látku/přípravek:

Zákon č. 350/2011 Sb. o chemických látkách a chemických

směsích a o změně některých zákonů, ve znění pozdějších

předpisů

15.2 Posouzení chemické bezpečnosti

Tento produkt obsahuje látky, pro které jsou hodnocení chemické bezpečnosti stále požadovaná.

Oddíl 16: Další informace

Metoda používaná k určení klasifikace podle

NAŘÍZENÍ (ES) č. 1272/2008

Klasifikace

Zdůvodnění

Látky a směsi korozivní pro kovy 1, H290

Výpočetní metoda

Žíravost pro kůži 1A, H314

Výpočetní metoda

Vážné poškození očí 1, H318

Výpočetní metoda

BEZPEČNOSTNÍ LIST

podle nařízení (ES) č. 1907/2006

MARKETGUARD 52

115462E

12 / 14

Úplné znění H-vět

H228

Hořlavá tuhá látka.

H250

Při styku se vzduchem se samovolně vznítí.

H261

Při styku s vodou uvolňuje hořlavé plyny.

H272

Může zesílit požár; oxidant.

H290

Může být korozivní pro kovy.

H314

Způsobuje těžké poleptání kůže a poškození očí.

H319

Způsobuje vážné podráždění očí.

Úplné znění jiných zkratek

ADN - Evropská dohoda o mezinárodní říční přepravě nebezpečných věcí; ADR - Evropská

dohoda

mezinárodní

silniční

přepravě

nebezpečných

věcí;

AICS

Australský

seznam

chemických látek; ASTM - Americká společnost pro testování materiálů; bw - Tělesná hmotnost;

CLP - Nařízení o klasifikaci v označování balení; Nařízení (ES) č. 1272/2008; CMR - Karcinogen,

mutagen či reprodukčně toxická látka; DIN - Norma z německého institutu pro normalizaci; DSL -

Národní seznam látek (Kanada); ECHA - Evropská agentura pro chemické látky; EC-Number -

Číslo Evropského společenství; ECx - Koncentrace při odpovědi x %; ELx - Intenzita zatížení při

odpovědi x %; EmS - Havarijní plán; ENCS - Seznam stávajících a nových chemických látek

(Japonsko); ErCx - Koncentrace při odpovědi ve formě růstu x %; GHS - Globálně harmonizovaný

systém; GLP - Správná laboratorní praxe; IARC - Mezinárodní agentura pro výzkum rakoviny;

IATA - Mezinárodní asociace leteckých dopravců; IBC - Mezinárodní předpis pro stavbu a

vybavení lodí hromadně přepravujících nebezpečné chemikálie; IC50

- Polovina maximální

inhibiční

koncentrace;

ICAO

Mezinárodní

organizace

civilního

letectví;

IECSC

Seznam

stávajících chemických látek v Číně; IMDG - Mezinárodní námořní doprava nebezpečného zboží;

IMO - Mezinárodní organizace pro námořní přepravu; ISHL - Zákon o bezpečnosti a ochraně

zdraví v průmyslu (Japonsko); ISO - Mezinárodní organizace pro normalizaci; KECI - Seznam

existujících chemických látek – Korea; LC50 - Smrtelná koncentrace pro 50 % populace v testu;

LD50 - Smrtelná dávka pro 50 % populace v testu (medián smrtelné dávky); MARPOL

Mezinárodní úmluva o zabránění znečišťování z lodí; n.o.s. - Jinak nespecifikováno; NO(A)EC -

Koncentrace bez pozorovaného nepříznivého účinku; NO(A)EL

- Dávka bez pozorovaného

nepříznivého účinku; NOELR - Intenzita zatížení bez pozorovaného nepříznivého účinku; NZIoC -

Novozélandský seznam chemických látek; OECD - Organizace pro hospodářskou spolupráci a

rozvoj; OPPTS - Úřad pro chemickou bezpečnost a prevenci znečištění; PBT - Perzistentní,

bioakumulativní a toxická látka; PICCS - Filipínský seznam chemikálií a chemických látek;

(Q)SAR

- (Kvantitativní)

vztah mezi strukturou a

aktivitou; REACH

- Nařízení Evropského

parlamentu a Rady o registraci, hodnocení, povolování a omezení chemických látek (ES) č.

1907/2006; RID - Předpisy o mezinárodní železniční přepravě nebezpečného zboží; SADT -

Teplota samourychlujícího se rozkladu; SDS - Bezpečnostní list; TCSI - Tchajwanský seznam

chemických látek; TRGS - Technická pravidla pro nebezpečné látky; TSCA - Zákon o kontrole

toxických látek (Spojené státy); UN - Organizace spojených národů; vPvB - Vysoce perzistentní a

vysoce bioakumulativní

Připravil

Regulatory Affairs

Čísla uvedená v bezpečnostním listu jsou ve formátu: 1,000,000 = 1 milion a 1,000 = 1 tisíc. 0.1 =

1 desetina a 0.001 = 1 tisícina

AKTUALIZOVANÉ INFORMACE: Významné změny textu v této revizi dokumentu, které se týkají

legislativy a bezpečnostních nebo zdravotních údajů, jsou označeny čárou na levém okraji BL.

Údaje v tomto bezpečnostním listu odpovídají současnému stavu našich poznatků, jako i

informacím a přesvědčení v době jeho vydání. Uvedené informace slouží k bezpečné manipulaci,

používání, skladování, nakládání, přepravě, zneškodňování, uvedení do oběhu a nemohou být

považovány za záruku a specifikaci jakosti. Informace se vztahují pouze na jmenovaný specifický

materiál a mohou pozbýt platnosti v případě, že bude použit v kombinaci s jakýmikoli jinými

materiály nebo procesy, pokud to není výslovně uvedeno v textu dokumentu.

BEZPEČNOSTNÍ LIST

podle nařízení (ES) č. 1907/2006

MARKETGUARD 52

115462E

13 / 14

PŘÍLOHA: EXPOZIČNÍ SCÉNÁŘE

DPD+ Látky

:

Uvedené látky jsou hlavními složkami, které přispívají k expozičnímu scénáři směsi podle pravidel

DPD+ Rule:

Cesta

Látka

Č. CAS

Č. EINECS

Požití

hydroxid sodný

1310-73-2

215-185-5

Vdechnutí

hydroxid sodný

1310-73-2

215-185-5

Kožní

hydroxid sodný

1310-73-2

215-185-5

Oči

hydroxid sodný

1310-73-2

215-185-5

vodné prostředí

Žádná přítomná složka

Fyzikální vlastnosti DPD+ Látky:

Látka

Tlak páry

Rozpustnost ve

vodě

Pow

Molární hmotnost

hydroxid sodný

1 g/ml

40 g/mol

Na níže uvedené webové stránce, prosím, vypočtěte váš rizikový faktor, aby jste jako následný

uživatel mohl posoudit, zda vaše pracovní podmínky a vámi přijatá opatření k řízení rizika

zajišťují dostatečnou bezpečnost:

www.ecetoc.org/tra

Stručný název scénáře

expozice

Přípravek pro čištění odpadů. Manuální aplikace.

Deskriptory použití

Hlavní skupiny uživatelů

Profesionální použití: veřejná sféra (administrativa, školství,

zábavní průmysl, služby, řemeslníci)

Oblasti koncového použití

SU22: Profesionální použití: veřejná sféra (administrativa,

školství, zábavní průmysl, služby, řemeslníci)

Kategorie procesu

PROC13: Úprava předmětů máčením apoléváním

Kategorie chemických

výrobků

PC35: prací a čisticí prostředky (včetně výrobků na bázi

rozpouštědel)

Kategorie uvolňování do

životního prostředí

ERC8a: Velmi rozšířené používání výrobních pomocných látek v

otevřených systémech ve vnitřních prostorách

BEZPEČNOSTNÍ LIST

podle nařízení (ES) č. 1907/2006

MARKETGUARD 52

115462E

14 / 14